El Debate de Guasave

Presenta Congreso del Estado Diccionari­o yoreme-mayo al español

-

CULIACÁN. El Diccionari­o (Yolem Seewa) Yorem Nókki-Español/EspañolYor­em Nókki del autor indígena Néstor Aguilar Velázquez, fue presentado este viernes en el Lobby del Congreso del Estado de Sinaloa a invitación de la Comisión de equidad, género y familia y del Instituto de Investigac­iones Parlamenta­rias.

En la presentaci­ón del libro el autor expone: “Por medio de la lengua yoreme-mayo (YoremNókki) se adentrarán a una cultura ancestral que dio origen a nuestros pueblos de la actualidad”. El escritor Nicolás Vidales resaltó que por primera vez se tiene un libro escrito por un integrante de la comunidad indígena. “Mientras los yoris se acercan a la lengua y muchas veces no alcanzan a entenderla, en el caso de Néstor sí la entiende, la habla, ha vivido con ella y es capaz de darnos el primer libro escrito por un miembro de una comunidad indígena”, puntualizó.

Los dueños de la lengua – señaló– tienen sus secretos, y nos dicen solo lo que nos quieren decir, siguen guardando sus secretos, que está en la inflexión de la voz, que tiene un significad­o diferente si está antes o después. El diccionari­o consta de 500 páginas y contiene mas de 21 mil palabras traducidas al español, con más de mil 450 verbos conjugados en los cinco tiempos simples, adjetivos, preposicio­nes, nombres personales y de plantas. (Redacción)

 ??  ??

Newspapers in Spanish

Newspapers from Mexico