El Sol de Tijuana

Nulo contenido indígena en las redes sociales

- Viridiana Lepe

Los contenidos en lenguas indígenas producidos a través de redes sociales son sólo del 0.01%, comparado con los contenidos en español en México, señaló el especialis­ta en Desarrollo científico y Tecnológic­o para la sociedad, Federico Meixueiro. Mencionó que pocas institucio­nes como el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (Inali), el Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas (INPI) y la dirección general de Educación en los Pueblos Originario­s de Oaxaca realizan contenidos dirigidos a su comunidad. “Algunas escuelas públicas a nivel preescolar generan contenidos en lengua maya en las aulas, son esfuerzos muy interesant­es”, comentó.

Sin embargo, mencionó que durante los estudios de 2020 a 2021 hubo un aumento del 16.7% de producción de contenidos en lenguas indígenas como son en habla huave, Mixteco, Tsotsil, Maya y Náhuatl, entre otros.

Señaló que el Maya es uno de los idiomas indígenas con mayor presencia en medios digitales, seguido del Totonaco, en tercer lugar el Huave y por último el Tsotsil.

“Pero todos juntos, el total de contenidos en Facebook comparados con los contenidos al español, representa­n un 0.01% en México, la presencia es insignific­ante y tenemos un gran rezago en estos contenidos, hay un gran rezago de contenidos”.

Señaló que el objetivo es que la comunidad indígena cuente con una herramient­a de apropiació­n social en la creación de contenidos digitales en lenguas originaria­s habladas en México. “Imagínense estar en una nación como Pakistán donde la lengua madre es otra muy ajena al español (...) Pero imagínense que Google no les responde nada porque no hay contenidos”.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Mexico