El Sol de Tulancingo

El Concilio Vaticano II

- Felipe Arizmendi Obispo Emérito de San Cristóbal de las Casas

MIRAR.- El 11 de octubre de 1962, siendo San Juan XXIII el sumo pontífice, se inició este gran acontecimi­ento que marcaría la ruta de nuestra Iglesia en su renovación. Han pasado 60 años y muchos no lo conocen; en atención a ellos, haré una brevísima descripció­n.

Participar­on unos cuatro mil obispos de todo el mundo, con la asesoría de sacerdotes especialis­tas en teología y pastoral. Se realizaron cuatro sesiones, pero cada sesión duraba entre uno y tres meses. El Concilio se concluyó el 8 de diciembre de 1965. Se aprobaron 16 documentos: 4 constituci­ones, que son las más importante­s, 9 decretos y 3 declaracio­nes. Las constituci­ones son: sobre la Iglesia (Lumen Gentium), sobre la divina revelación (Dei Verbum), sobre la sagrada liturgia (Sacrosanct­um Concilium) y sobre la Iglesia en el mundo actual (Gaudium et spes). El primer documento que se aprobó fue el de la liturgia, el 4 de diciembre de 1963. Uno de los últimos, fue el de la Iglesia en el mundo actual, aprobado el 7 de diciembre de 1965.

Los nueve decretos del Concilio son: sobre el oficio pastoral de los obispos (Christus Dominus), sobre el ministerio y vida de los presbítero­s (Presbytero­rum Ordinis), sobre la formación sacerdotal (Optatam totius), sobre la adecuada renovación de la vida religiosa (Perfectae caritatis), sobre el apostolado de los seglares (Apostolica­m actuositat­em), sobre las Iglesias orientales católicas (Orientaliu­m Ecclesiaru­m), sobre la actividad misionera de la Iglesia (Ad gentes), sobre el ecumenismo (Unitatis redintegra­tio) y sobre los medios de comunicaci­ón social (Inter mirifica).

Las tres declaracio­nes son: sobre la libertad religiosa (Dignitatis humanae), sobre la educación cristiana de la juventud (Gravissimu­m educationi­s) y sobre las relaciones de la Iglesia con las religiones no cristianas (Nostra aetate). Ponerles un título en latín era una práctica común en la Iglesia para los documentos oficiales, pues el latín sigue siendo la lengua oficial; sin embargo, el Papa Francisco ha puesto títulos no latinos a algunos de sus documentos, como Laudato si, Fratelli tutti, Querida Amazonia…

 ?? ??

Newspapers in Spanish

Newspapers from Mexico