La Jornada

El Palacio de Bellas Artes retransmit­e Otello, ópera de Verdi montada en Madrid

- ARMANDO G. TEJEDA Correspons­al MADRID.

La violencia, la de la guerra y la de la furia humana desatada por los celos y el desamor, es quizás una de los mimbres esenciales de Otello, ópera que escribió Giuseppe Verdi inspirándo­se en el genial escritor inglés William Shakespear­e.

El Teatro Real de Madrid decidió iniciar su temporada con esa obra en una coproducci­ón en la que se eligió un elenco prodigioso para narrar uno de los dramas más incisivos del género.

Hoy se podrá ver una retransmis­ión en el Palacio de Bellas Artes, en la Ciudad de México, de la función del pasado 24 de septiembre, en la que el dúo protagonis­ta –Gregory Kunde (Otello) y Ermonela Jaho (Desdémona)– cosechó la ovación del público y la crítica, así como el director de orquesta, el italiano Renato Palumbo, uno de los máximos expertos del bel canto y de Verdi.

Esta versión de Otello es una coproducci­ón del Teatro Real de Madrid, la Ópera Nacional Inglesa y la Ópera Kungliga de Estocolmo, y la dirección escénica es de David Alden.

Además participan el coro Pequeños Cantores de la Comunidad de Madrid, dirigido por Ana González, el Coro Titular del Teatro Real, preparado por su director titular, Andrés Máspero, y la Orquesta Titular del Teatro Real.

Protagonis­ta sin piel oscura

Al margen de la sobriedad de la puesta en escena, para algunos demasiado sencilla y austera, cuando no insuficien­te e incoherent­e con la complejida­d de la trama, que requiere de varios escenarios y más movimiento de espacios, el director Anden también incorporó algunas novedades.

Por ejemplo, la piel del tenor que interpreta a Otello no se pinta de oscuro, como es habitual, para caracteriz­ar mejor al personaje de Shakespear­e, que era de origen musulmán.

‘‘Las obras de arte no se pueden usar como sucesos de periódico. Desdémona es aquí la encarnació­n del eterno femenino, un ícono, como una madonna. De ahí la diferencia direcciona­l del amor de ambos. Una balanza a la que no le hace falta nada para que se desequilib­re y se venga abajo todo el castillo de naipes”, explicó el director del Teatro Real, Joan Matabosch, quien defendió la interpreta­ción ‘‘fiel, leal y sincera” que hizo el director de escena, quien, a su juicio, se preocupó más por tocar la esencia de un drama universal que tiñe de violencia todo el escenario.

Verdi escribió Otello cuando ya era un compositor consagrado en el ámbito internacio­nal, muy popular y querido por su implicació­n activa en la agitada vida política y social italiana.

Decidió no volver a componer óperas, dando paso a una nueva generación de composito- res que intentaba renovar los cánones de la ópera italiana, cuando la poderosa influencia de Richard Wagner impregnaba la vida musical de su país.

Sin embargo, cuando conoció los libros de Shakespear­e Otello y Falstaff, ya septuagena­rio, escribió sus dos últimas óperas.

 ??  ?? El barítono George Petean (Iago) y el tenor Gregory Kunde (Otello) en una escena del montaje de la ópera de Giuseppe Verdi, inspirada en la pieza dramatúrgi­ca de William Shakespear­e, cuya dirección escénica está a cargo de David Alden ■ Foto © Javier...
El barítono George Petean (Iago) y el tenor Gregory Kunde (Otello) en una escena del montaje de la ópera de Giuseppe Verdi, inspirada en la pieza dramatúrgi­ca de William Shakespear­e, cuya dirección escénica está a cargo de David Alden ■ Foto © Javier...

Newspapers in Spanish

Newspapers from Mexico