La Jornada

Joven poeta rinde tributo a las mujeres mixtecas; ‘‘expresen lo que son’’, pide

Nadia López recibió el Premio a la Creación Literaria en Lenguas Originaria­s Cenzontle Ñu’u vixo/ Tierra mojada,

-

El jurado eligió su libro escrito en su idioma materno

pero sí un espacio fijo en lo simbólico y en la memoria que me hace ser quien soy.”

Hija de madre mixteca y padre veracruzan­o, la joven autora ha llevado una existencia trashumant­e prácticame­nte desde que nació, debido a que sus progenitor­es eran jornaleros agrícolas y movían su residencia de forma constante en busca de mejores condicione­s.

Así fue que durante ocho años radicó en San Quintín, Baja California, donde sus padres trabajaban en la pizca de fresa. Luego regresaron a Oaxaca, para establecer­se en la Sierra sur, de dónde se movieron a la Mixteca y, finalmente, a la capital del estado. Desde hace ocho años, la poeta cambió su residencia a la Ciudad de México, para estudiar una carrera profesiona­l.

Según Nadia Lopez García, ha sido complejo tejer los dos mundos que convergen en su persona a partir de las lenguas castellana y mixteca y sostiene su convicción de que un escritor bilingüe no es aquel que sólo se traduce, sino quien logra construir desde dos mundos distintos.

Destaca que su escritura está determinad­a por las dos raíces que constituye­n a su persona: la de su padre jarocho y su madre mixteca, así como su condición de migrante.

Precisa que la nostalgia por la tierra de origen, la migración, la autorreafi­rmación femenina y el erotismo son la columna vertebral de su quehacer, además de ponderar la profunda esencia poética y filosófica que es inherente a las lenguas originaria­s de México.

‘‘Lo que escribo sí está bañado del simbolismo cultural de mi parte mixteca, pero busco ir más allá. Hay varios poetas bilingües jóvenes, como yo, en un movimiento que defiende las raíces, los mitos de creación, pero sin olvidar que estamos en medio de una modernidad y pensamos que quedarnos únicamente en ese simbolismo sería aislar a nuestra lengua y lo que escribimos de la literatura en general.”

Newspapers in Spanish

Newspapers from Mexico