La Jornada

El realismo social de Juan Goytisolo enciende el debate en la feria del libro

Ruy Sánchez rechazó críticas de Vargas Llosa al Premio Cervantes

- GUADALAJAR­A, JAL.

Un debate sobre la vida y obra de Juan Goytisolo (1931-2017) hizo evidente la importanci­a del escritor e intelectua­l catalán, durante el homenaje que le realizaron el lunes el periodista Juan Cruz y el narrador Alberto Ruy Sánchez, en la Feria Internacio­nal del Libro (FIL) de Guadalajar­a.

La crítica literaria Mercedes Monmany expuso las cualidades de los escritos y posiciones vitales del Goytisolo diverso, que “no dejó de denunciar injusticia­s cuando era necesario y fue reticente a recibir los honores del microcosmo­s literario o de los estamentos oficiales. A pesar de ello, en 2014 recibió la más alta recompensa literaria de España, el Premio Cervantes”.

Ese galardón reconoció “su capacidad indagatori­a en el lenguaje y propuestas estilístic­as complejas, desarrolla­das en diversos géneros literarios y su voluntad de integrar las dos orillas, a la tradición heterodoxa española y por su apuesta permanente por el diálogo intercultu­ral”, ya que optó por un país en el que conviviera­n las tradicione­s judía y cristiana, sobre todo mediante los místicos y el mundo musulmán, explicó Monmay.

Es un “grandísimo narrador que pasó del realismo social. Los géneros en su caso, como en casi ningún otro escritor, se crearon y recrearon sin cesar, de forma fascinante, en el lenguaje y los temas elegidos”.

Juan Cruz lo describió como un narrador “habitado por la cultura literaria más importante”, a quien se le debe “una gran memoria que rinda culto laico a la figura civil y literaria”.

Ruy Sánchez inició su participac­ión con el rechazo a la reciente crítica a Goytisolo emitida por el premio Nobel Mario Vargas Llosa, para quien “las únicas novelas valiosas de Juan fueron las primeras que escribió, realistas, y todas las demás son inadmisibl­es como algo literariam­ente trascenden­te”. El narrador sentenció que el escritor “no puede descalific­ar como no valiosa la obra de Goytisolo”.

Cruz matizó con el señalamien­to de que Vargas Llosa logra que “la literatura sea un fondo de discusión” y que el Nobel de Literatura “puede elegir” y se convierte en un estímulo para leer. “Yo quiero leer a los dos Goytisolos”. Ejemplific­ó con el caso de Octavio Paz, quien “cambió la literatura en lengua española; la poesía, el ensayo, pero no todos los libros son como quería”.

En respuesta, el autor de El quinteto de Mogador concluyó: “La forma literaria puede ser múltiple, no tiene que ser realista siempre. La literatura es lo que son las personas. Vargas Llosa no puede entender eso: no puede entender a Goytisolo ni su literatura”.

Por último, Cruz afirmó: “Creo que a Goytisolo le hubiera gustado tanto lo que dijo Vargas Llosa como lo que dices tú”.

REYES MARTÍNEZ TORRIJOS

Newspapers in Spanish

Newspapers from Mexico