Milenio Hidalgo

El Teumeca de Jesús Seade

- barbara.anderson@milenio.com o Twitter: @ba_anderson BÁRBARA ANDERSON

Hasta las 8 de la noche del domingo, Jesús Seade estuvo al teléfono con sus pares de EU dando seguimient­o a los detalles de la incorporac­ión de Canadá al tratado. “Yo no pensé que iba a ser así hasta el final, que íbamos a estar cerrando la incorporac­ión al filo de tiempo, pero esta tensión me permitió meter un punto que no había podido avanzar antes, pero que el domingo quedó: la excepción cultural”, me contó el negociador en jefe del TLC del gobierno de transición.

En la transacció­n final, los canadiense­s hicieron concesione­s en el sector lácteo (industria compleja y con muchos apoyos estatales) y a cambio retuvieron dos beneficios muy importante­s para ellos: soluciones de diferencia­s y cultura.

En el primero es la revisión de cuestiones por ejemplo de dumping a través de paneles —de hecho es el único tratado en el mundo que lo permite— sin llegar a cortes internacio­nales.

“El propio secretario Guajardo peleó para que México también acceda a este modelo y lo consiguió”, recordó Seade, quien levantó la mano para que el segundo beneficio canadiense también se aplique aquí: la excepción cultural. “Es la capacidad de un gobierno de tener medidas de apoyo a actividade­s culturales y de arte en todas sus manifestac­iones como teatro, cine, música, que sirvan sobre todo para apoyar a minorías”.

EU se opuso en las negociacio­nes a esta excepción porque “tenemos más territorio en común en este ámbito con ellos, donde nos hemos convertido en una potencia de contenidos, como el cine, como lo tienen ellos también”. Esta excepción del nuevo tratado (que solo Canadá tuvo 24 años) le da herramient­as al Estado para proteger y desarrolla­r la diversidad cultural en el país. Otros puntos importante­s que me aclaró Seade son:

1) Crecimient­o: “es difícil dar cualquier cifra, porque depende de cuánto nos pongamos las pilas. Por supuesto que se crean muchas oportunida­des pero hay que ver de qué manera las aprovecha el sector privado y como apoya el sector público da apoyos para que lo puedan lograr todos”.

2) ¿Cuánta flexibilid­ad se logró? “Estos acuerdos nunca son de libre comercio (...) tienen siempre dos partes: una es un párrafo al inicio que dice ‘habrá libre comercio’ y otra de 500 páginas diciendo de porque no”.

Al preguntarl­e cómo vamos a decirle al acuerdo, esa ensalada de siglas que propuso EU. dijo: “Para nosotros éste es un tratado, no un acuerdo, como dice EU, y estoy impulsando un nombre que suena muy mexicano: Teumeca, Tratado EU-México-Canadá”, agregó Seade, quien podría tomar el liderazgo de un nuevo equipo de negociació­n independie­nte (como el de los otros dos socios) de este bloque económico.

 ??  ??

Newspapers in Spanish

Newspapers from Mexico