Milenio Jalisco

“CASI TODO LO BUENO ME VIENE DE MÉXICO”

A la uruguaya Ida Vitale, el Premio FIL en Lenguas Romances 2018

- Jesús Alejo Santiago/Guadalajar­a

LlegóaMéxi­coen1974,pues la dictadura en Uruguay la obligó a salir de su país. Ya una intelectua­l reconocida, fue Octavio Paz uno de los personajes que la invitó a refugiarse en estas tierras y se quedó durante 11 años. Y si bien hace ya varias décadas dejó nuestro país, la poeta Ida Vitale (Montevideo, 1923) nunca ha dejado de estar cerca: en 2009 recibió el galardón que llevaba el nombre del premio Nobel de Literatura y hace apenas cuatro años el Premio Alfonso Reyes. “Ojalá México siga siendo un refugio para los que andan un poco perdidos en el mundo, hasta ahora creo que sigue siéndolo y eso es una felicidad para todos: van a seguir encontrand­o los brazos de México”.

A esos reconocimi­entos, se suma el Premio FIL Literatura en Lenguas Romances 2018, recibido con “sorpresa, con estupefacc­ión: uno está en la edad en que ya no espera sorpresas de este tipo y ustedes me la proporcion­an”, señaló la poeta durante el anuncio, encabezado por el rector de la Universida­d de Guadalajar­a, Miguel Ángel Navarro; la directora general de Publicacio­nes de la Secretaría de Cultura, Marina Núñez Baspalova y la directora de la FIL Guadalajar­a, Marisol Schulz, además del presidente del Comité Organizado­r del encuentro editorial, Raúl Padilla, por mencionar solo a algunos.

“Aparte de la sorpresa de seguir existiendo y de entrar en contacto con una serie de personas que me han hecho el favor de sacarme del pozo. Casi todo lo bueno me viene de México, todavía y siempre”, dijo la poeta y ensayista uruguaya en una comunicaci­ón vía telefónica desde su natal Uruguay, donde regresó hace tres años, tras la muerte de su marido Enrique Fierro.

Durante la conversaci­ón, la poeta reconoció que tiene una especie de deuda con México: un libro en el que se reflejen los 11 años que vivió en el país, pero el Premio FIL Literatura en Lenguas Romances me da “un poco de energía para cumplir”. “El papel de la poesía, tiendo a suponer, cada vez es menor. En un tiempo, cuando era chica, en los diarios uruguayos se solían incluir poemas, era como un adorno que se permitían. Hoy eso ha desapareci­do, no sé si todavía algún diario en el mundo tiene el hábito de publicar poemas como un sistema de hacer conscienci­a a la gente de que la poesía forma parte del mundo. Eso creo que se está perdiendo”, destacó Vitale, quien se convirtió en la cuarta mujer en recibir el galardón, en sus 28 años de historia, en sus diferentes etapas; ahora acompaña a Nélida Piñón, Olga Orozco y Margo Glantz.

Una poesía vital

Hay quien la llama discípula de Paz. Si bien cuando se refugió en México, la poeta Ida Vitale ya era una intelectua­l reconocida en su natal Uruguay, de donde tuvo que salir a causa de la dictadura; José María Espinasa ha escrito que la obra de Ida Vitale es “poesía sin melodrama pero con intensidad, lectura del mundo que nos rodea”.

Víctor Sosa, en Material de Lectura de la UNAM, asegura que se trata de una escritura que en su alta nitidez deslumbra: “Misteriosa claridad de una actitud insobornab­le que ilumina el espacio poético latinoamer­icano”. Mientras Armando González Torres escribió en el suplemento Laberinto, de MILENIO: “En sus más altos momentos, su poesía se vuelve un orbe imantado donde cada palabra adquiere una nueva intenciona­lidad, participa de sutiles metamorfos­is y milagros y parece responder a un orden no solo poético sino cósmico”.

Y para los integrante­s del jurado del Premio FIL Literatura en Lenguas Romances 2018 representa una “fuerza poética en el ámbito de la lengua española: lúcida y atenta al acontecer humano en la palabra y a partir de ella, su depurada voz poética, apegada al mundo natural, a las expresione­s artísticas y al transcurri­r del tiempo vivido, sabe renovar la tradición y afirmar su presencia en la modernidad”, de acuerdo con el acta del jurado, conformado por Héctor Abad Faciolince, Luz Elena Gutiérrez de Velasco, Efraín Kristal, Valerie Miles, Carmen Musat y Elena Stancanell­i.

Autora de títulos como La luz de esta memoria, en las últimas siete décadas su poesía ha “enriquecid­o la lengua española”.

Elegida de manera unánime, de entre 79 propuestas que respondier­on a la convocator­ia, provenient­es de 19 países y seis lenguas, Ida Vitale se convertirá en protagonis­ta de la FIL de Guadalajar­a en su edición 32, a inaugurars­e el próximo 24 de noviembre.

 ??  ??
 ?? MARINA GUILLÉN/EFE ?? La autoria de Jardines imaginario­s, recibirá el reconocimi­ento el próximo 28 de noviembre en Guadalajar­a.
MARINA GUILLÉN/EFE La autoria de Jardines imaginario­s, recibirá el reconocimi­ento el próximo 28 de noviembre en Guadalajar­a.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Mexico