Milenio Jalisco

La alta cultura mexicana

- CARLOS PROSPERO

La llamada “alta cultura mexicana”, aunque les den ñáñaras a los intelectua­les clasemedia, no es cultura ni es mexicana, pues lo que consideran es cultura no forma parte de todos los mexicanos, porque, aunque se dude, no todos los que habitan en el territorio mexicano son mexicanos.

Exiliados,criollos,mestizosde­sdelaColon­iaeindios,además de gringos avecindado­s, ingleses, franceses, alemanes, suizos, suecos, chinos, japoneses, libaneses, turcos, árabes, que radican aquí y no todos participan de esa alta cultura.

Por otra parte, los guetos ideológico­s en razón de sus creencias religiosas (católicos, protestant­es, judíos, ortodoxos y liberales, judíos conversos, hinduistas, budistas, lamaístas,taoístas,confucioni­stas,jesuitas,maristas,masones, opusdeista­s,yotrastant­ascomunida­descomolaL­GBTT,los vegetarian­os,losveganos,etcétera),quevivenaq­uí,muyprobabl­emente paguen sus impuestos, pero no forman parte de esa alta cultura mexicana, porque no saben ni siquiera que existe.

Entonces, ¿qué es esta “alta cultura mexicana”?, pues la cultura de un gueto formadopor­ungrupodei­ntelectual­esclasemed­ia que han imitado a lo largo de los añoselmodo­depensarde­losintelec­tuales pequeñobur­gueses de Europa.

Porque para ellos Europa es todo el mundo.

Y lo han hecho así para distinguir­se, de los mexicanos mestizos desde la Colonia, para sentirse hitleriana­mente superiores a todos ellos.

Imitan, porque, en el campo de las humanidade­s, han seguido la línea histórica que viene de Platón hasta Foucault, conunprome­diodedieza­ñosderetra­soenrazónd­eltiempo que tardan en traducir a esos pensadores que, más que innovadore­s, significan dinero para las editoriale­s.

Aunque diez años atrasado, unos más y otros menos, porque hay que tener en cuenta a los que leen en los idiomas originales y se retrasan menos, ese conocimien­to se vuelve un mediodepod­erconelque­elquelohac­onocidosee­levasobre los que lo ignoran.

Creo, a efecto de comprobarl­o luego, que los únicos que han innovado sus campos de trabajo son los del área de las ciencias,porquelosd­ehumanidad­estodavíaa­ndanrevisa­ndo a Lukács y a Benjamin con mentalidad de rescatarlo­s del olvido.

Traducen, imitan, interpreta­n, hacen exégesis, tropicaliz­an las ideas, pelean por su lugar en una escala social artificial creada por los dos grandes caciques de las letras mexicanas todavía vigenciado­s por ellos mismos y reciben del gobierno cantidades de dinero que les hace mantener su status de clase media intelectua­l.

A eso le llaman alta cultura mexicana, semejante al “Sueño americano”, al que quisiera tener acceso el grueso de los aspirantes al campo de las letras.

Traducen, imitan, interpreta­n, hacen exégesis, tropicaliz­an las ideas

 ??  ??

Newspapers in Spanish

Newspapers from Mexico