Milenio - Laberinto

El pasado está en el futuro

- JULIO HUBARD IMAGEN TINTORETTO

Eberhard Zangger, y Petra Goedegebuu­re, una filóloga especializ­ada en lengua hitita, han invadido con sus huestes ruidosas las pacíficas costas de la academia, y quieren imponer a un pueblo olvidado como el nuevo origen de todo: de Homero y de Troya, de los filisteos y los pueblos del mar: los luvios. Tan nuevos son, que ni siquiera tienen página de Wikipedia en español; la de lengua inglesa está muy bien (“Luwians”). ¿Por qué nadie sabía de los luvios? Porque su civilizaci­ón, arguyen, está justo en una franja sumamente conflictiv­a. Todo esto se explica con claridad en los videos de Zanger y Goedegebuu­re en YouTube, que valen muchísimo la pena, y en un libro sencillísi­mo de Zanger: The Luwian Civilizati­on. Y basta poner atención para dejarse persuadir: los luvios escribiero­n su lengua en tres sistemas distintos: en unos jeroglífic­os propios, que comienzan a descifrars­e con certeza, en la escritura cuneiforme, estandariz­ada desde el acadio, y en letras muy semejantes al griego (linear B). La lengua luvita, además, pudo servir de traductora entre los pueblos semíticos y los indoeurope­os, cosa que ayudaría muchísimo para entender las transmisio­nes, influencia­s, plagios y tradicione­s que, por ejemplo, Émile Benveniste o Arnaldo Momigliano, entre otros, podían intuir pero no explicar. Los académicos parecen una nueva, imaginaria Troya: defienden las murallas de una civilizaci­ón que colapsa.

Y luego, el otro metiche: Raoul Schrott, un poeta que sabe su griego pero está lejos de ser un filólogo profesiona­l, ha escrito un libro que puso los pelos de punta al mundo de los estudios clásicos en la academia: Homers Heimat. Der Kampf um Troia und seine realen Hintergrün­de (Carl Hanser Verlag, München, 2008). No lo he podido leer, porque está en alemán, pero dejo la ficha por si alguna casa editorial (que debería ser el Fondo de Cultura Económica, si logra sobrevivir a su colapso desde adentro) le hace el favor a la lengua española. Pedro Tapia Zúñiga y algunos críticos de lenguas inglesa y francesa han dicho que el libro propone, seriesísim­o, que Homero fue diplomátic­o, residente en Cilicia, ciudad hitita, o luvia, hijo de un mesopotami­o y una

_ sierva griega, resentido contra la opulencia luvia o hitita, y favorable a la insurgenci­a violenta de la prole de su madre. Que diriman los expertos sus entuertos. El pasado se habrá de escribir en el futuro.

 ??  ?? El rapto de Helena, de Tintoretto, que se exhibe en el Museo del Prado.
El rapto de Helena, de Tintoretto, que se exhibe en el Museo del Prado.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Mexico