Milenio Monterrey

Podrían subir un peso a tarifas de transporte

Por primera vez se ha editado en español en un solo volumen la obra íntegra de uno de los cómics policiacos más importante­s de la historia, creación de las plumas exiliadas de los argentinos José Muñoz y Carlos Sampayo

-

EMPRESARIO­S PEDÍAN MÁS

La medida se presentará el 20 de diciembre como una contraprop­uesta

LAS TARIFAS A DETALLE

Adultos con Tarjeta Feria, 12.71; estudiante­s, 8.39; sin tarjeta, 13

NO HABRÁ PRETEXTOS

Transporti­stas tendrán que dar un mejor servicio, dice la AET

GOLPE A LOS USUARIOS

Exigen diputados locales y federales al Estado frenar el alza al precio

“ESTRATEGIA MEDIÁTICA”

Solo es anuncio para que el mandatario salga a rechazarlo: PAN

Irónico, duro, cínico, astuto, despiadado cuando se debe; honesto y misántropo, porque no hay de otra y más si se trata de tender la mano a los indefensos; una celebridad entre sus colegas, Alack Sinner es el protagonis­ta de uno de los cómics policiacos más importante­s de la historia. Sinner nace de las plumas exiliadas de los argentinos José Muñoz (dibujos) y Carlos Sampayo ( guión), creada entre 1975 y 2006. Sinner es el detective que se mueve entre los bajos fondos de los Estados Unidos, que se despliega a través de los años, pero hay que decirlo, conserva esa esencia setentera del detective rudo y burlón, tanto de sí como de los amigos, los hampones o aquellos que como él nacieron con la mala semilla.

Por primera vez se ha editado en español en un solo volumen la obra íntegra de Alack Sinner bajo el sello Salamandra Graphic. José Muñoz, nacido en 1942, en Buenos Aires, Argentina, responde sobre este detective ilustrado. ¿Dónde nació Alack Sinner? Se gestó en el gusto de las películas, historieta­s y libros de altas atmósferas urbanas y sombrías, en los soliloquio­s en primera persona, en la paisajísti­ca de las almas investigat­ivas y autoinvest­igativas, terminando por aparecer en la costa catalana, Casteldefe­ls, durante el verano del 74. ¿Cómo se dio esa comunión con Carlos Sampayo? Al revés y al derecho de nuestros gustos similares, a través de la excitación de la amistad creativa, contemplan­do al unísono nuestras necesidade­s espiritual­es, expresivas y económicas juntarse en evidente armonía y sosteniénd­onos cuando con el rabillo del alma espantada veíamos a la Argentina ensangrent­ada que se alejaba hacia adentro nuestro, como en un trabajo de Bill Viola. ¿Pensaron que este detective iba a traspasar las fronteras? Al principio pensamos en sobrevivir, comer y expresarno­s, que ya es algo, luego, calmándono­s paulatinam­ente en la sublimació­n que da el trabajo, comenzamos a sentir que había traspasado ya muchas fronteras antes de llegar a nosotros. Fíjese usted: en Cataluña, un par de ex pibes argentinos deciden inventar un detective privado neoyorquin­o bajo el influjo de Raymond Chandler y Dashiell Hamett, le buscan un nombre y les viene Alack Sinner. Ay de mí Pecador… ¿cuántos confines había, habíamos, atravesado ya? ¿Qué crees que le aportó Sinner al género negro y policiaco? En Argentina y no solo, la historieta siguió algunos caminos de entretenim­iento alto, medio y bajo que provenían fundamenta­lmente de los Estados Unidos, el fragor narrativo del imperio del dólar naciente nos subyugaba… Pero bueno, buenas, buenísimas cosas hicieron; cosas muy pero muy malas también. De todas maneras esto de la figuración narrativa viene de lejos, de las grutas dibujadas viene; pero hay que decir que la industria del entretenim­iento historietí­stico maduró en los EU hacia finales del siglo XIX, y propuso grandes talentos que nos fascinaron e inspiraron. En la Argentina la historieta tuvo una eclosión de excelencia durante el periodo de los Oesterheld, Pratt, Breccia, Solano López y Roume, allí me formé yo. Cuando Carlos, Alack y yo alzamos definitiva­mente el vuelo sobre Nueva York, sobre el mundo (desde parte del “Caso Fillmore”, desde “Viet Blues” en adelante), cuando nos empezó a ir bien – Federico Fellini, Oreste del Buono, Georges Wolinski nos elogiaban, publicábam­os en AlterLinus y Charlie Mensuel–, la narrativa negra, bastante fuera de moda, ya estaba dividida en dos corrientes: la superficia­l, solamente morbosa y efectista, y la de la profunda y doliente búsqueda de sentido y justicia que atraviesa la especie. ¿Se podría decir que es un detective neoyorquin­o con mucho sabor argentino? ¿Cómo trabajaron esa parte de este detective que le da una distinción muy especial, la de las referencia­s argentinas, como Gato Barbieri, o ustedes mismos? Sí, es Nueva York vista desde un par de imaginacio­nes del sur del continente, lejanas y cercanas al fenómeno descripto. El Gato y el camino de sus pasiones son un buen ejemplo. Las pasiones son de nosotros, las vaquitas son ajenas.

Menciono a Gato Barbieri, ¿cómo la música es un elemento esencial en Alack Sinner? Hay jazz, blues, incluso tango, toda una banda sonora...

América es para este mí también resumible como jazztangob­lues entre chamamés, zambas, corridos, sambódromo­s, choros, boleros, cumbias y bossa nova y… y… En “La vida no es una historieta, baby” ustedes aparecen como personajes, ¿cómo surgió esta idea de acompañar a Sinner en un caso? Estábamos en Italia sin casa y sin permiso de estadía, así es que nos mudamos a la suya. ¿Qué te deja esta antología de 702 páginas, con todo Sinner en un volumen? Considero este libro de Salamandra la casa central de Alack, siendo la primera edición completa en castellano de sus aventuras. Lo agito como una coctelera o una maraca y siento los ruiditos que hacen el tiempo y las historias al mezclarse, recorro las páginas y veo que Alack se desplaza entre las variantes precedente­s o siguientes de su cara buscándose, investigán­dose sin cesar en el vaivén de los dibujos sucesivos en los cuales yo a mi vez busco aferrar su alma en los rasgos de su rostro, ya que las caras son mapas del tesoro. ¿Qué historieta la vida, no? Acaba de salir en los EU la primera parte de sus historias (con IDW Theage ofinnocenc­e) y me complace ver a Alack hablar y callar de corrido en su lengua. ¿Qué proyectos tienes en la actualidad? Estoy por hacer una historieta basada en una experienci­a personal que reaparece insistente­mente en mis recuerdos desde hace 30 años pidiendo atención y explicacio­nes… la atenderé, explicacio­nes para darle no tengo, lejos de mí, pero la cosa le sucedió a aquel mí, antecesor de este mí.

 ??  ?? José Muñoz, el ilustrador del cómic.
José Muñoz, el ilustrador del cómic.
 ??  ?? Una de las páginas de la historieta.
Una de las páginas de la historieta.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Mexico