Atentado. El odio alcanza a Rushdie 33 años después
El escritor recibió puñaladas en cuello y abdomen durante una conferencia en Chautauqua, Nueva York; se encuentra conectado a un respirador y las noticias “no son buenas”, dijo su agente literario
Desde 1989, el escritor Salman Rushdie ha tenido que vivir bajo la amenaza de una fetua (un decreto religioso que en este caso implicaba una condena de muerte) lanzada contra él por “blasfemia” por el entonces líder máximo de Irán, el ayatolá Jomeini, debido a su novela Los versos satánicos, de 1988.
Ayer por la mañana, en el estado de Nueva York, la violencia alcanzó al escritor y fue apuñalado cuando participaba en un evento en el Instituto Chautauqua, una organización cultural del estado de Nueva York.
El autor fue atacado por un sujeto que fue detenido momentos después. La policía neoyorquina confirmó más tarde su nombre y edad, Hadi Matar, de 24 años. El anuncio sucedió mientras operaban de emergencia a Rushdie, de 75 años.
En las primeras horas, la policía dio a conocer que sufrió una herida en el cuello por arma punzocortante, por lo que fue trasladado en helicóptero al hospital.
En un primer momento, Andrew Wylie, agente literario de Rushdie, dijo que el autor estaba en cirugía pero no dio más detalles. Sin embargo, a las 19:00 horas de ayer declaró que está conectado a un respirador. "Las noticias no son buenas. Es probable que Salman pierda un ojo, los nervios de su brazo han sido cortados y su hígado ha sido apuñalado y dañado", reportó Reuters.
“EsperoqueSalman Rush di e esté bien. De cualquier manera ,¿ qué clase de imbécil apuñala aunescritor? Fucker!”
Stephen King
Escritor
“PEN America se tambalea de conmoción y horror ante un ataque brutal y premeditado contra nuestro ex presidente”. Suzanne Nossel
Directora ejecutiva de PEN America
“Condenamos este violento ataque. Nuestros pensamientos están con Salman en este momento angustioso”.
Markus Dohle
CEO de Penguin Random House
“La agresión a Salman Rushdie es también una afrenta a la creación literaria y a la libertad de expresión”.
FIL Guadalajara
Feria literaria
Poca seguridad
Pero, ¿qué sucedió con la seguridad que regularmente rodea a Salman Rushdie? El escritor Mauricio Montiel Figueiras, especialista en literatura inglesa, comentó a MILENIO: “Lo que más sorprende de todo esto, además del ataque mismo, que es tremendo, muy violento y algo inadmisible, es que no haya habido la suficiente seguridad donde iba a ser la conferencia. (Según las noticias), no había un aparato de seguridad como corresponde para un escritor con una amenaza de muerte pendiendo sobre su cabeza y una recompensa de 3 millones de dólares para quien lo matara”.
El escritor recordó que, en los últimos años, Rushdie pedía no estar tan vigilado, “pues casi 30 años después y con la muerte del ayatolá Jomeini ya podía viajar de una manera más relajada, pero la fetua no se ha levantado pese a que el gobierno de Irán ya no está de acuerdo con ella, los musulmanes radicales seguirán existiendo, como parece que fue el atacante”.
Un dato importante, resaltó Montiel, es que el asunto de la condena de muerte contra Salman Rushdie podría deberse, de manera increíble, a un error de traducción. “Al leer algunas cosas sobre Los versos satánicos parece ser que fue un error del traductor al árabe. Hasta donde entiendo, la idea de los versos satánicos viene de una parte del Corán, pero son versos que son desechados, a los que se refiere Rushdie en el mundo musulmán se les conoce como ‘grullas’, entonces, la traducción era las ‘grullas satánicas’, pero se tradujo directamente como los ‘versos’ y detonó la ira del mundo musulmán, y en particular del ayatolá iraní Jomeini. Hasta dónde puede llegar un error de traducción, es casi surrealista lo que provocó”.
Incluso, Hitoshi Igarashi, traductor del libro al japonés, fue asesinado a puñaladas en 1991 en la Universidad de Tsukuba, donde daba clases. Fue tal la polémica, que Rushdie tuvo que esconderse por un tiempo ante las amenazas.
Ataque a la libertad
El atentado contra Rushdie ha conmocionado al mundo litera
rio, que ha enviado mensajes de apoyo y condenado el acto.
El escritor Martín Solares dijo: “No perdamos de vista que el ataque a Salman Rushdie es un ataque contra los derechos de todas las personas a expresarse libremente, sin recibir amenazas de ningún tipo”.
Y recordó una declaración del autor: “La situación de los escritores en el mundo, lejos de mejorar ha ido empeorando, cada vez más países los condenan y persiguen. Pero uno debe tomar la decisión de ser libre y escribir desde esa posición, porque lo contrario no es determinante”.
Suzanne Nossel, directora ejecutiva de PEN America, declaró: “No podemos pensar en ningún incidente comparable de un ataque público violento contra un escritor en suelo estadunidense”.
Nossel dijo que ayer por la mañana, poco antes del atentado, “Salman me envió un correo electrónico para ayudarme con las ubicaciones de los escritores ucranianos que necesitan un refugio seguro de los graves peligros que enfrentan. Salman Rushdie ha sido objeto de críticas por sus palabras durante décadas, pero nunca se ha estremecido ni vacilado”.
La escritora destacó que Rushdie ha dedicado una energía incansable a ayudar a otros que son vulnerables y están amenazados. “Si bien desconocemos los orígenes o motivos de este ataque, todos aquellos que en todo el mundo se han enfrentado a las palabras con violencia o han pedido lo mismo son culpables de legitimar este asalto a un escritor mientras se dedicaba a su labor esencial de conectar a los lectores”.
Hace unos días, Rushdie ofreció la ponencia “La novela y los idiomas de la verdad”, en una charla moderada por Gerardo Lammers, director del Museo del Periodismo y las Artes Gráficas, y Martín Solares, director de Guadalajara, Capital Mundial del Libro.
Rushdie afirmó durante su presentación que las y los escritores deben escribir desde la libertad: “(La literatura) puede crear belleza, alegría, pero también puede señalar el mal. Creo que estos son los grandes asuntos de la vida humana. La literatura tiene profundos asuntos en las raíces de la humanidad, podemos apuntar y trabajar con eso”.
“(La literatura) puede crear belleza, pero también puede señalar el mal”.