Milenio Tamaulipas

Phaidon mira hacia su centenario

Sus fundadores publicaron en un principio libros de literatura, filosofía e historia, pero con el paso de los años se consolidó como uno de los sellos más importante­s en arte, fotografía y diseño

- Jesús Alejo Santiago/México

Hace ya casi 95 años, en Austria se fundó la editorial Phaidon, pero durante la Segunda Guerra Mundial trasladó su sede a Inglaterra, donde se encontró con el libro que marcaría mucho de lo que significa en la actualidad: La historia del arte, de E. H. Gombrich, publicado a principios de los años 50 del siglo pasado y que se revisó casi hasta el final de la vida de su autor, en 2001.

El volumen es el que más se ha vendido en la historia del sello, ahora ubicado entre Londres y Nueva York, bajo la administra­ción de una nueva familia —Leon y Debra Black—, admiradora del arte y que ha buscado mantener su identidad, ahora con un mayor énfasis en su mirada hacia el mercado en español, en palabras del editor Pedro Martín-Caro.

“La filosofía de Phaidon nos complica la vida: tenemos muy pocas coleccione­s, porque lo que siempre se intenta que el diseño exprese su contenido, esto significa que el volumen está diseñado para mejorar o ampliar la experienci­a lectora. “Nosotros tenemos un libro como plantas, que son 300 ilustracio­nes botánicas y lo primero que hacemos es: no nos gustan los órdenes cronológic­os, el orden es arbitrario, pero dialogan, porque tienen elementos que los vinculan, como una ilustració­n de una rosa hecha en 1820 junto a una impresión cromogénic­a de una rosa hecha en 2008. Es la misma planta representa­da por distintas técnicas”.

Los fundadores de Phaidon en 1923, Bela Horovitz y Ludwig Goldscheid­er, no publicaron libros de arte entre sus primeros títulos, sino más bien de literatura filosofía e historia, pero con el paso de los años se consolidó el sello como uno de los más importante­s en arte, fotografía y diseño.

La apuesta de Phaidon es mirar de manera mucho más amplia el tema del libro y darle el empaque que necesita, por lo cual no se toma ninguna decisión de forma gratuita, con la intención de mejorar esa experienci­a del lector.

Así existe un libro como Mugaritz, de Andoni Luis Aduriz, donde se juega mucho con las texturas, precisamen­te porque esa es una de las caracterís­ticas del chef y eso debe trasladars­e al diseño, el orden, la concepción de la obra: “un libro de Phaidon tiene muchas lecturas y se puede leer ahora y dentro de 20 años de otra manera”.

“Lo que estamos viendo es que nuestros libros se siguen vendiendo muy bien. Mi punto de venta del Phaidon más clásico son las tiendas de museo, luego hemos tenido el esfuerzo, por ejemplo de la editora de cocina, quien se ha dado a la tarea de hacer libros antes de que se diera el boom de los chefs existente en la actualidad”, asegura Pedro Martín-Caro, responsabl­e de Phaidon para España y América Latina.

El programa editorial se divide en dos temporadas: la primera es de febrero a junio y la segunda de julio a noviembre, en las cuales —quitando las guías de viaje— publican alrededor de 125 títulos en inglés, de los cuales se traducen al español alrededor de 20, pero la intención es incrementa­r el interés de los lectores latinoamer­icanos por los títulos de Phaidon.

En el mercado mexicano, los libros de la editorial son distribuid­os por el grupo Océano, donde se encuentran algunos de sus títulos emblemátic­os.

 ?? ESPECIAL ?? “Mi punto de venta del Phaidon más clásico son las tiendas de museo”, dice Pedro Martín-Caro, responsabl­e editorial para España y Latinoamér­ica.
ESPECIAL “Mi punto de venta del Phaidon más clásico son las tiendas de museo”, dice Pedro Martín-Caro, responsabl­e editorial para España y Latinoamér­ica.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Mexico