Zócalo Piedras Negras

Ahí le encargo, por favor

- ¿ Cómo dijo? RICARDO ESPINOSA www- comodijo. net

Aveces, cuando usamos los puntos suspensivo­s, ponemos tres o cuatro o los que se te antojan. Hay que recordar que existe una regla que dice que los puntos suspensivo­s deben ser tres y nada más. Ahí le encargo, por favor.

De una manera similar, nos olvidamos de que cuando nos referimos a derramar o vaciar un líquido, el verbo es verter. Hago la aclaración porque es muy común que usemos la palabra vertir, la cual en realidad no existe o no debe existir. Ahí le encargo, por favor.

Los sustantivo­s que funcionan como vocativos hay que separarlos con una coma, por ejemplo: “adiós, amiga” “te quiero mucho, mamá”. Esa coma es importante si no queremos que produzca confusione­s. Ahí le encargo, por favor.

Hay palabras que tendemos a tildar, es decir, a ponerles acento ortográfic­o, pero no debe ser. En este caso se encuentran las palabras “guion” y “fe”. Nunca se les debe poner acento o tilde, que es realmente el nombre correcto. Ahí le encargo, por favor.

Hay palabras que juntas y separadas dicen cosas diferentes. Por ejemplo: “demás” y “de más”. Los demás son los otros, las personas que están aparte de otras que hemos mencionado, por ejemplo: “no te fijes en lo que dicen los demás”. Si separamos “de y más” nos estamos refiriendo a algo que se da en exceso, más allá de lo debido, por ejemplo: “te he dado dinero de más”.

La palabra exorbitant­e se refiera a algo exagerado, algo que se produce o manifiesta en exceso. Hay que tener cuidado y no incluirle una ‘ h’ intermedia que no tiene razón de ir. Nunca debemos escribir exhorbitan­te.

Tampoco debemos escribir exepcional porque lo correcto es excepciona­l. No debemos olvidar que después de la ‘ x’ va una ‘ c’. Ahí le encargo, por favor.

Con frecuencia se les llama cariocas a los brasileños pero es un error. Los nacidos en Brasil son brasileños o brasileros, mientras que los cariocas son solamente los procedente­s de Rio de Janeiro. Ahí le encargo, por favor.

Si es usted de esas personas que no dejan quieto el control remoto y le cambian al televisor constantem­ente de canal, quiero decirle que esa acción está registrada en el diccionari­o de la lengua española como zapeo.

Recuerde que la palabra camuflaje se usa para designar la acción de disimular la presencia de una cosa, dándole el aspecto de otra y que el verbo derivado de ese vocablo es camuflar, aunque ya en el diccionari­o se hace referencia a “camuflajea­r”, que es utilizado en muchos países hispanohab­lantes.

Ahí le encargo poner atención a estos puntos, por favor. Su lenguaje será mejor, se lo aseguro.

Consultori­o Verbal

comodijo2@ hotmail. com Twitter: @ comodijo

PREGUNTA DEL PÚBLICO. Mario Camacho pregunta: ¿ Es correcto decir “el principio del fin de semana”?

RESPUESTA: Sí. El fin de semana es un período que tiene principio y fin.

AHORA PREGUNTO: ¿ Qué significa pecunia? a.- Una flor. b.- Un mamífero. c.- Dinero. d.- Un arbusto.

RESPUESTA: c. La palabra pecunia significa moneda o dinero.

Me retiro con una frase de Aristótele­s: “Esperar es como soñar despierto”. ¿ Cómo dijo? Hasta mañana.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Mexico