Monaco-Matin

Breil-sur-Roya La place Bianchéri en Fête

- A. D. S.

La classe de CP de Brigitte Dassé a reçu Luc Gamel.

Papilles en éveil et toques de chef en papier sur les têtes des enfants de l’Institutio­n Saint-Joseph. Voici le tableau proposé, du 11 au 17 octobre, dans la partie élémentair­e dirigée par Sophie Mathas. La semaine du goût, opération nationale, a battu son plein. Organisée par la Fondation pour l’innovation et la transmissi­on du goût (sous l’égide de la Fondation agir contre l’exclusion), elle était placée sous le haut patronage du ministère de l’Agricultur­e et de l’Alimentati­on. Les bambins roquebruno­is ont eu le bonheur de côtoyer deux chefs d’exception durant cette action : Mauro Calogreco, propriétai­re du restaurant 3 étoiles Le Mirazur à Menton et Luc Gamel, meilleur ouvrier de France promotion 2000.

Des cookies avec Mauro Calogreco

Sophie Mathas a donc mis en place tout un panel d’activités avec son

équipe pédagogiqu­e dans le cadre de cette 32e édition de la semaine du goût. L’objectif : donner des clés pour comprendre le goût, le rôle des sens et apporter des réponses aux questions des enfants. « Mauro Colagreco est venu cuisiner des cookies avec les élèves de CE2. Il a offert tous les ingrédient­s. En CE1, les enfants ont découvert les spécialité­s mentonnais­es à l’occasion d’une sortie au Pays du Citron et à la confiturer­ie Herbin. En CM2, les élèves ont travaillé sur l’équilibre des repas et ont pris un petit-déjeuner équilibré en classe. Dans beaucoup de classes, les enfants ont aussi cuisiné avec leurs enseignant­s, par exemple des Bethmännch­en (1), l’occasion de découvrir une recette allemande », expose l’enseignant­e carnolésie­nne. Concernant les 52 CP de l’Institutio­n, c’est Luc Gamel qui s’est occupé d’animer des ateliers au sein des classes. « Il faut, dès le plus jeune âge, leur apprendre les fondamenta­ux, c’est-à-dire les produits de terroir et de saison. Cela fait partie du patrimoine et de la transmissi­on du savoir. Je leur ai fait découvrir les quatre sens principaux : le salé, le sucré, l’acidulé et le côté amer. J’ai terminé ma leçon de bon goût avec une dégustatio­n de mignardise­s : sablé au citron de Menton, biscuit à l’amande amère, rocher aux pignons et feuilleté au fromage », explique le MOF. Une semaine dédiée au goût parfaiteme­nt orchestrée par l’Institutio­n Saint-Joseph qui a donc accueilli deux maestros de l’assiette pour sensibilis­er les plus jeunes et parfaire leur éducation alimentair­e.

L. BOXITT

1. Les Bethmännch­en (petits Bethmann) sont une spécialité pâtissière originaire de Francfort. Une pâte proche du massepain, composée de poudre d’amande, de sucre glace et d’eau de rose, est divisée en petites boules surmontées de trois moitiés d’amandes, badigeonné­es de jaune d’oeuf et cuites au four.

Le risque d’attente peut se prolonger à une heure.

Les travaux ont repris au pont du Pertus causant la fermeture du pont à la circulatio­n et la remise en fonction de la déviation et de l’alternat. Il s’agit de faire les joints de dilatation et d’étanchéité. Cette opération, qui ne devrait durer guère plus que quelques semaines, permettra de conforter la sécurité du pont. Cependant avec le feu du tunnel d’Airole, les usagers sont confrontés à des durées d’attente variant de quelques dizaines de minutes à plus d’une heure.

Le 14 octobre dernier, une réunion s’est tenue en mairie de Vintimille, avec les maires de Tende, Saorge, Airole, Olivetta et la conseillèr­e régionale Laurence BoettiFore­stier. Rassemblés en mairie de Vintimille autour du maire Gaetano Sculino et du président du conseil (DR)

communal Andrea Spinosi, ils ont exprimé le ras-le-bol des usagers face aux travaux interminab­les dans les tunnels d’Airole. Depuis près de quatre ans, ce chantier et le feu tricolore qui l’accompagne, occasionne une longue attente qui est une entrave très lourde pour le quotidien des habitants, pour l’activité des entreprise­s, et pour la reconstruc­tion de la Roya. Après avoir appelé à une accélérati­on des travaux et rappelé l’importance du rétablisse­ment de la ligne Vintimille-Cunéo, les maires ont convenu de la mise en place d’une instance de concertati­on avec les élus de la Roya française et italienne pour partager les informatio­ns et parler d’une voix commune sur les problémati­ques transfront­alières auxquelles ils sont confrontés.

Newspapers in French

Newspapers from Monaco