Waikato Times

ARAPATA HAKIWAI

Man with a Matariki mission

- Words: Joel Maxwell Image: Kevin Stent

Everything has history, and every history can be lost when it comes to the great eraser of time. Collective­ly we possess nothing but our wits and best intentions to hold on to what should be kept and – just as importantl­y – to let go of the rest, let it sleep.

To be fair, some chunks of history are just so damn intense they can’t be dislodged.

Whether by chance or some grand design, Arapata Hakiwai faced a profoundly challengin­g request from a co-worker: to cut that worker’s own proffered hand – veins, muscle, tendons, skin – while they stood in the beef room of Whakatū Freezing Works, near Hastings. There, amid the thunderous smell of blood, what were a few more crimson splashes?

‘‘Arapata, can you cut me?’’

‘‘No, no, no.’’

The co-worker grabbed Hakiwai’s knife and ran it down his own, open hand.

Nowadays Hakiwai works in an office accessed by hospital-like corridors behind buzzing exhibition­s that demonstrat­e, embrace, celebrate and remember our nation – in an institutio­n known as Te Papa – where, in his interview, he simulates the co-worker’s knife slash with an invisible blade, an open palm.

This happened to him, fresh out of secondary school, about 40 years ago. It clings to the mind.

Hakiwai, of Ngā ti Kahungunu, Rongowhaka­ata, Ngā ti Porou and Ngā i Tahu, is the Mā ori co-leader, kaihautū , alongside chief executive Courtney Johnston at Te Papa.

He doesn’t say how deep that wound was back at Whakatū , but any doubts about heading to university were extinguish­ed when he considered the depth of boredom – the monotony – of work that pushed people to cut themselves to get a break on ACC.

Nowadays the freezing works has itself become part of a museum exhibition in Napier, about the impact of the meat industry on the region. Whakatū closed in the mid-80s: This and the later closure of the Tomoana freezing works drained the community of thousands of jobs in a blast of provincial ‘‘rationalis­ation’’.

Hakiwai’s late father was Te Aranga Rungaahi Hakiwai, a farmer near Hastings; his mother is Alison Hakiwai. He has four older brothers and one sister; his grandfathe­r Peni Rungaahi Hakiwai was an Anglican minister who went to World War I for the Mā ori (Pioneer) Battalion.

Stuff: I tipu ake koe i roto i a Heretaunga? AH: I tipu ake au i waho atu o Heretaunga . . . ko Raukawa te ingoa [o tē nā waahi]. Engari, Heretaunga ararau. Koirā tā ku wā hi noho, wā hi pū mau.

Stuff: I a koe e tamariki ana, he aha ō u whakaaro mō tē nā wā , mō tā u noho, hei tamariki ki reira?

AH: I tipu ake au i roto i te pā mu. Ko tā ku pā pā nei, he kaipā mu … kā ore he roa nei, kua haere au ki Te Aute, ki te Kā reti o Te Aute, kua haere [kē ] ā ku tuakana me tā ku pā pā me tā ku tipuna ki tērā kura tuarua.

Stuff: He aha ō u whakaaro, ō u maumahara mō tēnā kura whakahirah­ira?

AH: Koirā . Pō te ao, ao te pō , koirā te wero kei mua i a koe: i te mea kua haere nei ngā tā ngata rongonui, a Ā pirana Ngata, Mā ui Pō mare, a Te Rangi Hīroa, a-wai ake, a-wai ake. Eddie Durie, Meihana Durie: nō te mea, kua tipu te whakaaro i roto i tē rā kura – me awhina, ā rahi tō iwi … ehara i te mea mō u anake, mō tō u iwi whā nui.

Stuff: He mea taumaha tēnā, ki ngā akonga ki tēnā kura – tēnā mahi nui i mua i a rātou?

AH: He taumaha, engari he waimarie au ki te haere ki tē rā kura. Nō te mea, ahakoa kā ore au i mō hio i te wā e haere ana au ki reira – ina ka mutu te wā i Te Aute, tē rā pea ka mō hio koe: ‘He kura whakahirah­ira tē rā ’.

Hakiwai attended Te Aute College, following his brothers and his father to the historic school, which came with the added weight, and added motivation, of former students including Sir Ā pirana Ngata, Mā ui Pō mare and Te Rangi Hīroa. It taught him, he said, a sense of responsibi­lity to his wider iwi.

That responsibi­lity, and the Whakatū experience, launched him into studying law at Victoria University. Two years in, he switched to Mā ori and anthropolo­gy after attending a lecture by anthropolo­gist, Mā ori leader and personal inspiratio­n Sir Hirini Moko Mead.

Hakiwai didn’t know it then, but his first big mission had been awaiting him his entire life. From before he was born, there was a Mā ori outpost beside Lake Michigan in the US. It was a meeting house, Ruatepupuk­e II, from Tokomaru Bay on the shores of Te Moana-nui-a-Kiwa, and it was waiting in Chicago for help. They finally met in the early 1990s.

Ruatepupuk­e II was sold, lock, stock and paepae, in the late 1800s, taken apart, then found its way into the hands of German collector JFG Umlauff. Hakiwai says the reasons for the sale were unclear – there were suggestion­s an incident inside had made it tapu – but, regardless, it ended up with the collector, who ran an emporium in Frankfurt, a clearing house of antiquitie­s, colonial curiositie­s, that were sold to museums around the world.

Here in 1900s Frankfurt you would find Ruatepupuk­e II reassemble­d, badly. A mannequin resembling a walnut-coloured ghost, dressed in some approximat­ion of traditiona­l Mā ori clothes, stood with a taiaha out front on the paepae. The guy looked to have died of loneliness and embarrassm­ent.

The field museum bought the display, broke it down, and shipped it to Chicago, where it would not be reassemble­d for 25 years. Once again, when it was rebuilt it was not done well.

And so it was, after graduation, a stint teaching at secondary school, and only just starting work in the museum world, Hakiwai

‘‘It’s why we do things, our relationsh­ip and whakapapa to the taiao, and to everything in and around us.’’ Arapata Hakiwai on why Matariki is important to Māori

was asked to be co-curator on the early-90s restoratio­n of this ‘‘unclothed’’ meeting house ‘‘put together all wrong’’ in a distant city.

Hakiwai tracked down Ruatepupuk­e’s missing carvings all over the country and world. Auckland, Napier, even the Peabody Museum at Harvard in Massachuse­tts.

They were all lent back, and in a reversal of the usual flow of taonga, the New Zealandbas­ed ones were sent overseas with the blessing of Tokomaru Bay locals, to be reunited with their meeting house.

Tukutuku panels were made in Tokomaru Bay, Wellington, Auckland; pā ua shell was shipped to Chicago, carvings were completed. In a few years the restoratio­n was complete.

When kaumā tua first approached Hakiwai about Ruatepupuk­e II, he thought it might be returning. ‘‘I thought it was for repatriati­on, and I thought ‘yes!’. But they said, ‘kia tau te mauri, kā o, kā o, kā o, settle down. It’s not to repatriate, this is to restore and to give mana to our meeting house’.’’ Now Tokomaru Bay and Mā ori have an outpost in North America.

Before restoratio­n, the field museum had glassed off the meeting house entrance, turning it into a cabinet, a coffin, of sorts. Visitors could stare inside to a display of Mā ori mannequins at home, dead moths, dust, their own reflection­s. After it was taken apart and reassemble­d, made whole – clothed – it became a functionin­g meeting house, taking visitors, groups, events, and living again.

Te Papa opened on February 14, 1998. Hakiwai has worked there as a curator from the start as the museum sought to build and restore its own relationsh­ip with Mā ori. He became kaihautū in 2013.

One of the first things they did, with support of the likes of Te Ā tiawa kaumā tua Te Ru Wharehoka, was ensure Te Papa celebrated Matariki.

Matariki, Hakiwai says, created the framework of life in te ao Maori: ‘‘It’s why we do things, our relationsh­ip and whakapapa to the taiao, and to everything in and around us’’.

National recognitio­n of the event with the new holiday, this year on June 24, is important because, at its core, it recognises indigenous knowledge, he says.

Te ao Mā ori has shaped the framework of Hakiwai’s own life: his four children are all reo speakers, and his work with Te Papa has seen him accompanie­d by his own aunties to hui, to support and encourage him.

You couldn’t get a stronger colonial construct than museums, he says.

Some museums still obsess about amassing treasures, with no thought to the ‘‘dignity or the integrity or the mana’’ of the taonga or the people to whom they belong.

‘‘They hide behind this Universali­st museum [model] where we have all the right in the world to look after your treasures, to interpret them, and not even engage or connect with them, which I think in this day and age is wrong.’’

So, every museum has to reckon with its past, or they should, because, well, they’re museums. They shouldn’t ignore history, least of all their own. Perhaps, the best we can hope for is that the future is a better place than now, and the caring hands of curators make a decent – an honest – exhibition of us all.

* The informatio­n in the te reo Q&A section is incorporat­ed into the English text.

 ?? ??

Newspapers in English

Newspapers from New Zealand