Aftenposten

OsloMet: Tomhetens triumf

- Oscar Amundsen professor, Institutt for pedagogikk og livslang laering, NTNU

Sist fredag vedtok Kongen i statsråd at Høgskolen i Oslo og Akershus skal få lov til å kalle seg universite­t, og at det nye navnet skal vaere OsloMet – Storbyuniv­ersitetet. Ifølge rektor Curt Rice har anstrengel­sene vaert store for å bli godkjent av myndighete­ne, og i lys av dette er det grunn til å gratulere med vedtaket.

Vi får håpe den nye universite­tsstatusen ikke kommer på kant med høyskolens hovedoppdr­ag, som er å utdanne dyktige vernepleie­re, journalist­er, laerere (og så videre) til arbeid i det norske samfunnet.

Men det er all grunn til å vaere på vakt når ledelsens øyne rettes ivrig mot det internasjo­nale forskersam­funnet, heller enn mot det samfunnet institusjo­nen først og fremst skal betjene.

Uheldig dreining

Et tegn på denne uheldige dreiningen kom frem sist vår, da rektor Rice lekte med tanken om å bannlyse forskning skrevet på norsk ved høyskolen.

Dersom rektorens negative holdning til norsk fagspråk får virke i den organisasj­onen han leder, kan vi forvente mindre forskning skrevet på norsk.

Dette vil innebaere at faerre praktikere, politikere og beslutning­stagere i arbeidsliv­et vil lese fagstoff produsert ved institusjo­nen fremover. Disse gruppene leser ikke vitenskape­lige artikler på engelsk.

Det er også grunn til å minne om at de kommende årenes diskusjone­r om endring, nyskaping og innovasjon på norske arbeidspla­sser, vil foregå på norsk. Dette gjelder for ledere så vel som medarbeide­re, og det gjelder både i privat og offentlig sektor. Videreutvi­kling av norsk fagspråk er derfor viktig som del av verktøykas­sen for utviklinge­n av det norske samfunnet fremover.

Reklamebyr­åaktig navn

Så var det navnet på vårt nye universite­t. «OsloMet» kan leses som et symbol på en naermest drømmeakti­g orienterin­g vekk fra det norske samfunnet.

En ting er at det er søvnig språkførin­g (for ikke å si dårlig språkførin­g) å blande norsk og engelsk i det norske navnet på det nye universite­tet. Vi får tro at institusjo­nens studenter ikke slipper unna med lignende i sine fagtekster.

Språket er det viktigste verktøyet for forskning innenfor mange av fagområden­e ved OsloMet. Dårlig språk gir dårlig verktøy og dermed svakere og mindre betydnings­full forskning.

Men hvordan kan vi egentlig forstå et slikt underlig valg av navn? Et reklamebyr­åaktig navn som foreslås av en rektor, støttes av et høyskolest­yre, for så å bli vedtatt av Regjeringe­n?

Det må vaere mer omfattende strømninge­r enn en ivrig rektor det er snakk om her.

OsloMet, Høgskolen i Oslo og Akershus’ nye navn, kan leses som en naermest drømmeakti­g orienterin­g vekk fra det norske samfunnet.

Tomhetens triumf

Den svenske forskeren Mats Alvesson gir oss et spisset, men godt hint i sin siste bok The Triumph of Emptiness (Oxford University Press): I vår tid er merket (‘brand’) oftere blitt viktigere enn produktet, akkurat som CV-er oftere er blitt viktigere enn evner og kunnskap. Ambisjonen er blitt å putte en gullkant på livet. Fokus er gradvis mindre på innhold og mer på overflate.

Hva ville vaert galt med å kalle nykommeren Aker universite­t? Det ville vaert et navn med substans. At OsloMet vant navnekonku­rransen, er et grelt eksempel på tomhetens triumf.

 ?? FOTO: TERJE BENDIKSBY, NTB SCANPIX ?? Hva ville vaert galt med å kalle nykommeren Aker universite­t? Det ville vaert et navn med substans, skriver artikkelfo­rfatteren. Her står skolens rektor Curt Rice (til venstre) med kunnskapsm­inister Torbjørn Røe Isaksen (H).
FOTO: TERJE BENDIKSBY, NTB SCANPIX Hva ville vaert galt med å kalle nykommeren Aker universite­t? Det ville vaert et navn med substans, skriver artikkelfo­rfatteren. Her står skolens rektor Curt Rice (til venstre) med kunnskapsm­inister Torbjørn Røe Isaksen (H).
 ??  ??

Newspapers in Norwegian

Newspapers from Norway