Aftenposten

Så forskjelli­g snakker skandinave­r om flyktninge­r

I Danmark skjønner ikke folk problemet.

- HILDE LUNDGAARD INGEBORG MOE

Smak litt på denne: «Man kan saktens gjøre rent selv om man ikke kan snakke dansk. Man behøver ikke gå og snakke med sin mopp, kost og bøtte.»

Slik kommentert­e Danmarks statsminis­ter Lars Løkke Rasmussen på Dansk TV 2 en gruppe somaliske kvinner som ikke var i arbeid fordi de snakket dårlig dansk. De fikk klar beskjed om å «få hendene opp av lommen».

I Norge har mange anklaget svensker for å vaere politisk korrekte og stemple det minste tilløp til innvandrin­gskritikk som rasistisk. Slik svarte for eksempel lederskrib­enten i Aftonblade­t da hun ble spurt om det finnes argumenter mot innvandrin­g som ikke er rasistiske.

– Jeg kan ikke komme på noen, svarte hun.

Skarpere tone i Danmark

Dansk debatt vet derimot nordmenn flest mindre om. Kanskje tror noen at krasse uttalelser om innvandrer­e er forbeholdt det innvandrin­gsfiendtli­ge Dansk Folkeparti. En gjennomles­ning av den danske regjeringe­ns nylig utgitte gettoplan, viser at det er helt feil.

– Det har skjedd et veldig tydelig skifte. Den skarpe tonen har bredd seg ut til et bredt flertall av partiene, konstatere­r professor i retorikk ved Universite­tet i Bergen, Jens E. Kjeldsen. Han er selv dansk, og del av forsknings­prosjektet Scanpub, som nettopp handler om innvandrin­gsdebatten i de nordiske land.

Det er gått mange år siden Socialdemo­kratiets statsminis­ter Poul Nyrup Rasmussen i Folketinge­t tordnet mot Dansk Folkeparti:

– Dere blir aldri stuerene! Nå kappes de to partiene om å ha den strengeste innvandrin­gspolitikk­en. Det danske arbeiderpa­rtiets nåvaerende leder Mette Frederikse­n har symptomati­sk nok uttalt at innvandrin­g er den største utfordring­en i vårt samfunn.

Hva har skjedd?

Ifølge Kjeldsen begynte det i Socialdemo­kratiet med et opprør fra frustrerte ordførere som tapte valg fordi de ikke kunne snakke til velgerne om problemene de opplevde med innvandrer­e og integrerin­g.

I valgkampen 2015 var et av Helle Torning Schmidts slagord: «Kommer du til Danmark, skal du arbeide!»

Tøff getto-tone

I valgåret 2018 har både den borgerlige regjeringe­n, Socialdemo­kratiet og Dansk Folkeparti lagt frem egne planer for integrerin­g og avvikling av gettoene.

Mens Dansk Folkeparti foreslår at ungdom i gettoene under 18 år ikke skal kunne gå ut etter klokken 20, skriver regjeringe­n blant annet følgende: «Før kunne man få inntrykk av at man mistet sin arbeidsevn­e i det øyeblikk man satte foten på dansk jord», «Danmark skal bli dansk igjen» og «Det er slått hull i Danmarkska­rtet».

Da finansdepa­rtementet nylig innkalte til pressekonf­eranse for å presentere regnestykk­et som viste at ikke-vestlige innvandrer­e koster Danmark 36 milliarder i 2015, kom det ikke et eneste kritisk spørsmål.

Listhaug + Støjberg = sant

Integrerin­gsminister Inger Støjberg er i likhet med sin gode venninne Sylvi Listhaug omstridt.

Det ble debatt da hun på Facebook la ut bilde av kake med flagg og tallet 50. Ikke for å feire bursdag, men innstrammi­ng nummer 50 i innvandrin­gspolitikk­en.

Selv om det ble drøyt for mange, ville ingen i Danmark, ifølge Kjeldsen, hevet et øyenbryn om hun hadde skrevet at «flyktninge­r ikke kan bli båret inn på gullstol»

– Det er lov å si nesten hva som helst. Tonen er en helt annen enn i Norge, sier Kjeldsen.

For ikke å snakke om enn i Sverige. Innvandrin­gspolitisk talsmann for de danske regjerings­partiet Venstre, Marcus Knuth, plasserer Norge mellom Sverige og Danmark i innvandrin­gspolitikk­en.

– Jeg mener at i Sverige er man så politisk korrekte at det er skadelig på sikt for landet. Selv om de har åpnet øynene litt overfor problemene de har, så tør man ikke snakke om tingene som i Danmark og Norge, sier Knuth.

Han tror at danskene har en tøffere ordbruk fordi de opplever større press på grensene sine enn Norge.

– Vi har lenge hatt en åpen språkbruk. Men noe av den retorikken vi bruker, hadde vi nok ikke sett for femti år siden. I takt med samfunnsut­viklingen og at problemsti­llingene går opp for flere og flere, er det jo mer behov for å tale fritt. Men må man ikke snakke nedlatende.

Fogh Rasmussen sa getto

Professor Anna Piil Damm ved Århus universite­t forsker på integrerin­g. Hun er kritisk til ordbruken i den danske innvandrin­gsdebatten.

– Jeg har også inntrykk av at vi har en meget hard retorikk i Danmark. Noen av de stigmatise­rende uttrykkene som blir brukt, kommer fra toppolitik­ere i Folketinge­t.

Hun liker ikke bruken av ordet getto og mener at ingen områder i Danmark egentlig passer til begrepet.

– Getto-uttrykket var det tidligere statsminis­ter Anders Fogh Rasmussen som begynte å bruke i stedet for å kalle det sosialt utsatte boligområd­er. Dansk Folkeparti har også hatt hell med å bruke stigmatise­rende uttrykk, som parallells­amfunn. Deretter begynner journalist­ene å bruke det, sier hun.

Begrepet «ikke-vestlig» bruker hun selv i sin forskning, selv om hun mener det kan vaere problemati­sk.

– Vi kan ikke skjaere alle ikke-vestlige innvandrer­e over en kam. Da skal man vite at det innenfor gruppen er store forskjelle­r i hvordan barna vil klare seg, sier hun.

 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ?? MORTEN UGLUM
ARKIVFOTO: ?? Tidligere integrerin­gsminister Sylvi Listhaug og hennes danske kollega og venninne Inger Støjberg opererer i svaert ulike språklige klimaer på hjemmebane.
MORTEN UGLUM ARKIVFOTO: Tidligere integrerin­gsminister Sylvi Listhaug og hennes danske kollega og venninne Inger Støjberg opererer i svaert ulike språklige klimaer på hjemmebane.
 ??  ?? Aftenposte­n skrev lørdag om danskenes getto-tiltak.
Aftenposte­n skrev lørdag om danskenes getto-tiltak.
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Norwegian

Newspapers from Norway