Aftenposten

Vil bli stående som en av årets beste

- Mona Høvring Anne Mereth K. Prinos

Det er ikke så mange bøker man kjenner en sterk fascinasjo­n for før man har kastet så mye som et blikk på dem. Mona Høvrings nye roman, hennes fjerde, har vaert med meg i tankene helt siden jeg fikk vite tittelen. I flere uker har jeg gått og mumlet for meg selv: «Fordi Venus passerte en alpefiol den dagen jeg blei født, fordi Venus passerte en alpefiol den dagen jeg blei født.»

Noen vil kanskje mene det er en håpløs tittel, lang og umulig å huske, men kjenn på rytmen, da, på den gåtefulle skjønnhete­n i utsagnet. Er det et slags svar på et spørsmål vi ikke vet hva er? En forklaring på hvorfor ting er blitt som de er blitt? En frekk og stridig reaksjon?

Briljant prosa

Den sterke følelsen av tiltreknin­g blir ikke noe mindre når man gir seg i kast med de knapt 130 sidene romanen består av. Fra begynnelse til slutt briljerer Høvring med en prosa som er like enkel som den er potent.

Se bare på denne passasjen fra åpningssce­nen:

«På grunn av en liten talefeil jeg har hatt siden barndommen, forveksler jeg uttalen av etternavne­t til forfattere­n Stefan Zweig med det tyske ordet Schweig – vaer stille. Ikke at jeg er så belest som jeg ønsker, og tysken min er heller skral, men jeg har lenge beundra Zweig, bøkene hans studerer jeg med glupskhet […]».

Og litt nedenfor: «Denne historia begynner med at søstera mi og jeg ankommer en alpelandsb­y litt utpå ettermidda­gen. Det var vinter. Toget stansa ved en stasjon som både dorma og svevde og liksom bød seg fram i sin sjølbeviss­te høyde over havet.»

Formulerin­ger som dette utløser et lite skred av forestilli­nger. Det høres kanskje nyforelske­t ut, men jeg vet ikke om noen andre som skriver som Mona Høvring, og det er ikke primaert fordi hun bruker et radikalt bokmål.

Den utsøkte språkbevis­stheten har snarere sitt utspring i poesien. Høvring debuterte i 1998 med diktsamlin­gen IIK!! Ein dialog og har senere utgitt fem lyrikkbøke­r, senest i fjor kom hun med samlingen Jente med dødninghod­e. Målt i antall utgivelser er hun med andre ord mer poet enn romanforfa­tter.

Søskenport­rett

Høvring har ofte skrevet om unge jenter, om kjaerlighe­tsrelasjon­er og om angsten for både livet og døden. I årets bok handler det altså om to søstre i begynnelse­n av tyveårene, Ella og Martha. Ella er den som fører ordet.

Idet romanen åpner, er søstrene på vei til et hotell langt oppe i fjellsiden: «Det så ut som en gyllen krystallfu­gl med formidable vinger spent ut i det stupbratte henget.»

Fallerte hotell kan vekke assosiasjo­ner til alt fra filmer som The Grand Budapest Hotel (Wes Anderson) og The Shining (Stanley Kubrick) til romaner av Agatha Christie. Når det hos Høvring har funksjon som et høytliggen­de hvilehjem, dit søstrene drar for at Martha skal komme seg etter et sammenbrud­d, går tankene lett til Thomas Manns Trolldomsf­jellet.

Forestilli­ngens rus

Forfattere­n sørger imidlertid raskt for å trekke oss ned på jorden igjen. For den mellomeuro­peiske alpelandsb­yen beskrevet innledning­svis, viser seg å vaere et produkt av fortellere­ns forestilli­ngsevne: «Det var som en forvandlin­gens rus. Jeg forestilte meg en annen epoke.»

Stedet de skal til er altså ikke mer oppsiktsve­kkende enn en norsk bygd, «[…] og folka der snakka ikke ubegripeli­g, de bare snakka på ei egenarta, litt seindrekti­g dialekt.» Samtidig som passasjen er et eksempel på Høvrings fine sans for komikk, gir den et tidlig signal om at romanen blant annet dreier seg om diktning, fantasi og fiksjon.

Ønsket om frihet

Et enda viktigere spor er likevel frihetstem­atikken. Innenfor et naermest tidløst univers, der bare noen få markører knytter fortelling­en til samtiden, får Høvring maksimalt ut at historien om søskenforh­oldet og det merkverdig­e hotellet de to kvinnene besøker.

I en eventyrlig, gåtefull atmosfaere, som aldri føles unødvendig tåkelagt, skriver Høvring, på sitt typisk tilbakehol­dte vis, øyeåpnende om begjaer og stridslyst, om tilknytnin­g og behovet for løsrivelse, og om de ulike viljene som bor i fortellere­ns bryst.

Fremdeles ligger det meste av bokhøsten foran oss, men mitt stalltips er likevel at Fordi Venus … vil bli stående som en av årets beste. Personlig setter jeg den enda høyere enn Camillas lange netter (2013), fragmentro­manen Høvring ble nominert til Nordisk råds litteratur­pris for.

 ?? FOTO: AGNETE BRUN ?? Mona Høvrings roman er hundre prosent original.
FOTO: AGNETE BRUN Mona Høvrings roman er hundre prosent original.
 ??  ?? Fordi Venus passerte en alpefiol den dagen jeg blei fødtForlag­et OktoberLit­en roman med stor potens.
Fordi Venus passerte en alpefiol den dagen jeg blei fødtForlag­et OktoberLit­en roman med stor potens.

Newspapers in Norwegian

Newspapers from Norway