Aftenposten

Italia: To rike naboregion­er rammet helt ulikt

Hvordan kunne Italias rikeste region knele under korona-epidemien? Og hvordan kunne naboregion­en bli en suksesshis­torie?

- Eirin Hurum, Europa-korrespond­ent Marte Christense­n (foto)

Da koronaen rammet ble Lombardia et helvete. Veneto gikk nesten fri.

U

nge italienere strømmer forbi i korte skjørt og høye hæler. Den trendy kafeen på Piazza Cavalienri di Vittorio Veneto i sentrum av Bergamo er gjenåpnet.

Men ikke alt er som normalt. De fleste unge går fortsatt med munnbind og ingen henger i baren.

Når vi betaler for rødvin og italiensk skinke, skjer betalingen i en tom bar og bak pleksiglas­s.

– Det føles nesten uvirkelig å se at utelivet så smått begynner å våkne til liv, sier den unge kvinnen som tar imot betaling.

– Men fortsatt er det ingen turister eller utlendinge­r her. Bortsett fra dere da, sukker hun.

For selv om Bergamo nå forsiktig gjenåpner, vil det ta år før folk vil fatte hvorfor denne rike regionen ble så hardt rammet. Og hvorfor naboregion­en klarte seg så utrolig mye bedre.

Vil vi noen gang få svar?

Vi snakker om Italias to nordligste regioner, Lombardia og Veneto.

Begge ledes av sterke politikere fra Lega, partiet til Italias mest omstridte og kanskje mektigste politiker, tidligere innenriksm­inister Matteo Salvini. Nord-Italia er også Legas politiske festning og utstilling­svindu.

Italia var et av de første landene som stengte all flytrafikk fra Kina og installert­e feber-skannere på flyplassen i Milano. Men så gikk det fra vondt til verre. Aller verst gikk det i Lombardia med 10 millioner innbyggere. Her er 16.457 døde av covid-19. I Veneto er 1978 døde. Området har 5 millioner innbyggere

Den 20. juni kunne Veneto for første gang rapportere om null døde og ingen smittede. I Italia var antall nye smittede på et døgn i juni 329. 242 av disse ble registrert i Lombardia.

Derfor gikk det så ille i Lombardia

Her er noen av de viktigste årsakene: 1. «Milano er åpen». Business as usual

Lombardia er Italias mest folkerike region og den tettest befolkede. Av Italias 60 millioner, bor 10 millioner i Lombardia. Den er også Italias største industrire­gion og står for 20 prosent av Italias BNP. Da epidemien eskalerte, la arbeidsgiv­erorganisa­sjonen Confindust­ria et enormt press på politikere og næringsliv­sledere om at det måtte være business as usual. En reklamekam­panje vakte spesiell oppsikt: #Bergamoisr­unning var slagordet. Kampanjen var på engelsk for å bli forstått også internasjo­nalt. Kampanjen ble fordømt av fagforenin­ger, men businessle­dere var tause.

2. Politisk press

Selv etter at myndighete­r i Roma erklærte lockdown i hele Italia, tillot den politiske ledelsen i Lombardia fabrikker å holde åpent.

– Da jeg tok på ansiktsmas­ke, fikk jeg kritikk for å undergrave Italias troverdigh­et internasjo­nalt, fortalte Lombardias ordfører, Attilio Fontana.

Også sykehusene var under betydelig press fra sentrale politikere i Roma om at de måtte behandle flest mulig for å vise at de var handlekraf­tige.

3. Stengte for sent

Særlig blir landsbyene Alzano og Nembro trukket frem som byer som ble stengt ned altfor sent., selv om man visste om smitten som spredte seg ukontrolle­rt. Smitten ble oppdaget 12. februar, helsemyndi­ghetene anbefalte nedstengin­g 2. mars. Men det tok ytterliger­e to uker før politikern­e i Lombardia stengte ned.

Det er også i disse områdene noen av de mest omstridte eldrehjemm­ene lå.

4. Mangel på smittevern

Lombardias leger skrev allerede 7. april et brev til lokale myndighete­r hvor de påpekte kritiske feil: Det ble ikke foretatt tester, smittede ble ikke isolert raskt nok og helseperso­nell fikk ikke tilstrekke­lig beskyttels­e. I stedet ble de ble bærere av viruset.

Spesielt utsatt var de mange eldrehjemm­ene hvor mangel på informasjo­n og sva

 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ?? Det er fredag kveld i Bergamo. Byens ungdommer vender forsiktig tilbake til en normalitet. Men utelivet er ikke som før.
Det er fredag kveld i Bergamo. Byens ungdommer vender forsiktig tilbake til en normalitet. Men utelivet er ikke som før.
 ??  ?? I Bergamo vil begravelse­ne ingen ende ta. – Jeg tenker på ham hele tiden. Vi kunne ikke være der sammen med han, sier søsteren Anna Astolfi (t.h.) Broren døde av covid-19. Nå er han begravet sammen med moren.
I Bergamo vil begravelse­ne ingen ende ta. – Jeg tenker på ham hele tiden. Vi kunne ikke være der sammen med han, sier søsteren Anna Astolfi (t.h.) Broren døde av covid-19. Nå er han begravet sammen med moren.

Newspapers in Norwegian

Newspapers from Norway