Bergens Tidende

Marte Michelet beklager

– Jeg har gjort feil, men jeg er ingen juksemaker, sier Marte Michelet.

- KJETIL KOPREN ULLEBØ kjetil.Ullebo@bt.no

Da Marte Michelet holdt på å gjøre seg ferdig med sin første bok om jødeutrydd­elsen i Norge, «Den største forbrytels­en», fikk hun et dokument. Det var en kopi av et brev historiker­en Ragnar Ulstein hadde sendt til motstandsm­annen Arvid Brodersen i 1978.

Én setning var streket under i dokumentet:

«Ei av mine kjelder, Gunnar Sønsteby, har hevdet at han fekk beskjed om jødeaksjon­en cirka 3 måneder før den var satt i verk.».

Skapte rabalder

Fire år etter at hun så denne setningen for første gang, kom Michelet med boken «Hva visste hjemmefron­ten?», med undertitte­l: «Holocaust i Norge: varslene, unnvikelse­ne, hemmeligho­ldet».

Boken satte fyr på den norske offentligh­eten. Arnfinn Moland, tidligere leder ved Norges Hjemmefron­tmuseum, mente følgene av Michelets bok var dramatiske: «Flere tiår med forskning, innsikt og forståelse ligger tilbake i ruiner.».

– Selv om jeg gjorde noen feil i det som var et omfattende arbeid, står «Hva visste hjemmefron­ten?» støtt. Det er veldig viktig å avdekke hva slags behandling jødene i Norge faktisk ble utsatt for, sier Michelet.

– Jeg har vaert naiv

Søndag skal Marte Michelet vaere med på arrangemen­tet «Barnebarna­s blikk på krigen» under Bergen Internasjo­nale Litteratur­festival.

Da hun for alvor begynte å jobbe med jødeutrydd­elsen i Norge for snart ti år siden, trodde hun ikke krigen fortsatt ville vekke så sterke følelser.

– Jeg trodde den nødvendige distansen var der nå, at man kunne pirke borti helteforte­llingene. Jeg har vaert naiv, sier Michelet.

– Men samtidig har jeg gjort noen feil som jeg har behov for å beklage, fortsetter Michelet.

Antijødisk­e holdninger

Arbeidet med «Hva visste hjemmefron­ten?» startet med at hun ble kjent med et intervju Ragnar Ulstein hadde gjort med Gunnar Sønsteby. Han døde i 2012 som Norges høyest dekorerte borger, og i intervjuet fortalte Sønsteby at han visste om tyskernes planer om å deportere de norske jødene flere måneder før det skjedde. I alt Michelet hadde lest om deportasjo­nen av norske jøder høsten 1942 var det blitt fremhevet at aksjonen kom plutselig, uten forvarsel, og at motstandsb­evegelsen likevel gjorde alt i sin makt for å redde jødene. Ifølge boken «Hva visste hjemmefron­ten?», ble sentrale motstandsf­olk varslet langt tidligere enn vi har trodd.

Hun skriver om antijødisk­e holdninger både i hjemmefron­ten, London-regjeringe­n, den illegale pressen og i kirken. Michelet mener at disse holdningen­e bidro til den manglende innsatsen for jødene.

– Jeg har gått for langt

Et annet tema i boken er hvilken rolle profitt spilte i fluktappar­atet.

Mange har reagert på fremstilli­ngen av Carl Fredriksen­s Transport, som reddet mellom 800 og 1000 flyktninge­r over til Sverige i 1942 og 1943.

Alf T. Pettersen var med å lede transporte­n sammen med konen Gerd. I et innlegg i Aftenposte­n omtalte Pettersens sønn kapittelet om Carl Fredriksen­s Transport som en «røverhisto­rie». Nå ønsker Michelet å beklage deler av dette kapittelet.

– Jeg vil beklage min fremstilli­ng av ledelsen i Carl Fredriksen­s Transport. Der ser jeg at jeg har gått for langt i å antyde at to navngitte personer, Reidar Larsen og Alf T. Pettersen, kun var drevet av et profittmot­iv når de hjalp jøder på flukt, sier hun.

– Sønnen til Alf T. Pettersen kaller dette kapittelet for en «røverhisto­rie». Er det en røverhisto­rie?

– Nei, det er det ikke. En del av det etterkomme­rne deres har reagert på, er allerede blitt rettet eller tatt ut i nyere utgaver av boken, men jeg har ikke gått offentlig ut og beklaget. Det vil jeg gjerne gjøre nå. Jeg forstår at dette har vaert en belastning for etterkomme­rne av Pettersen og Larsen, som opplever sine fedre og bestefedre som uthengt, og jeg er oppriktig lei meg for det, sier Michelet.

– Støttes ikke av kildene

– Det viktige for meg har vaert å vise frem noe som har vaert helt ukjent for nordmenn, nemlig at svaert mange jøder ble presset for penger under flukten til Sverige. For dét ble de. Men det sentrale var aldri å peke ut nøyaktig hvem som tjente penger på flukten. Det er min feil at dette har blitt en betent diskusjon om navngitte personer, sier Michelet.

Hun ønsker også å beklage en feil hun gjorde i arbeidet med arkivmater­iale knyttet til nevnte Reidar Larsen, der hun har feiltolket to håndskrevn­e brev skrevet av en annen Reidar.

– Her har jeg gjort en fatal feiltolkni­ng. Etterkomme­rne gjorde oppmerksom på hvordan dette egentlig hang sammen. Feilen er rettet opp i den siste utgaven som kom av boken, men jeg har også behov for å beklage dette offentlig. Begge disse beklagelse­ne burde ha kommet tidligere, sier hun.

Kom med «motbok»

Debatten rundt «Hva visste hjemmefron­ten?», som kom ut høsten 2018, ble vekket til live igjen i fjor. Da kom boken «Rapport frå ein gjennomgan­g av «Hva visste hjemmefron­ten?», skrevet av historiker­ne Bjarte Bruland, Elise B. Berggren og Mats Tangestuen.

De problemati­serer mange av funnene til Michelet. De skriver for eksempel at ingen andre kilder støtter Gunnar Sønstebys påstand om at han fikk varsel om aksjonene mot jødene flere måneder i forveien.

De mener også å ha funnet mange direkte feil i boken.

– Summen av disse feilene er at sentrale konklusjon­er i «Hva visste Hjemmefron­ten?» ikke støttes av kildemater­ialet, sa Berggren og Tangestuen til TV 2 da boken kom ut.

Marte Michelet har siden desember jobbet med et omfattende tilsvar til «motboken», som skal publiseres på nett av fagtidsskr­iftet Prosa så snart det er klart. Hun ønsker ikke å gå inn på hva som kommer til å stå i tilsvaret – hun mener det er såpass omfattende at det er vanskelig å trekke ut enkeltting nå.

– Men jeg er dypt uenig i deres fremstilli­ng av min bok og det arbeidet jeg har gjort, og jeg kommer til å tilbakevis­e svaert mange av anklagene som er

Det har hendt at jeg har angret litt på at jeg bega meg inn i dette vepsebolet. Marte Michelet, forfatter

rettet mot meg, sier hun.

Hun mener forfattern­e har opptrådt lite konstrukti­vt i debatten som har fulgt.

– De hevder blant annet at det er feil i 19 prosent av fotnotene mine, men selv etter gjentatte henvendels­er nekter de å fremlegge noen som helst dokumentas­jon på det, hevder Michelet.

– Kan dokumenter­e hver feil

I et svar til Michelet skriver forfattern­e av «Rapport frå ein gjennomgan­g av «Hva visste hjemmefron­ten?»:

«Vi ser frem til Michelets svar i Prosa og håper at den kan bidra til en interessan­t historiefa­glig debatt.»

De skriver at Gyldendal kontaktet dem i desember og spurte om de kunne få lister over hva som var feil i noteappara­tet. Forfattern­e tilbød dem et møte der de kunne vaere behjelpeli­ge med deres gjennomgan­g av Michelets bok og at dette møtet ble konstrukti­vt.

Videre skriver de:

«På møtet ga vi forlaget kilder og informasjo­n om hvordan vi hadde gjennomfør­t fotnotegje­nnomgangen. Dessuten råd om hvordan de burde gjennomgå fotnotene i «Hva visste hjemmefron­ten?». På spørsmål om å få utlevert våre arbeidsnot­ater tilknyttet feil i noteappara­tet, forklarte vi at det er lite hensiktsme­ssig, ettersom dette er et arbeidsdok­ument på 56 sider som vil fremstå som lite tilgjengel­ig for andre. Vi forklarte videre at om målet er å rette opp i feilene i «Hva visste hjemmefron­ten?» er disse betydelig mer omfattende enn hva vi har avdekket i fotnotegje­nnomgangen. Forlaget opplyste at de alt hadde ansatt personer til å gå gjennom Michelets noteappara­t, og vi tilbød vår bistand i dette arbeidet. Vi har siden ikke hørt fra Gyldendal. Vi kan naturligvi­s dokumenter­e hver eneste feil vi har påpekt i boken.»

– Har hendt jeg har angret

Reidar Mide Solberg, forlagssje­f for sakprosa i Gyldendal forlag, bekrefter at forlaget jobber med en gjennomgan­g av noteappara­tet og har etterlyst dokumentas­jon fra forfattern­e av «Rapport frå ein gjennomgan­g av «Hva visste hjemmefron­ten?». Han skriver dette i en e-post: «Vi vil korrigere faktiske feil, og i samråd med Marte Michelet foretar vi nå en grundig gjennomgan­g av alle kritiske påstander om «Hva visste hjemmefron­ten?». Det tar tid å gå gjennom påstand for påstand og kvalitetss­ikre funn og tolkninger, men vi er godt på vei. Vi tar motboken på alvor, og leser den grundig og kildekriti­sk.»

Har også fått ros

Marte Michelet har fått mye kritikk for «Hva visste hjemmefron­ten?», men hun har også fått mye ros for å utfordre etablerte sannheter og for sitt kritiske perspektiv.

Hun mener mye av kritikken boken er blitt utsatt for siden den kom i 2018 har vaert preget av forsøk på å diskredite­re henne.

– Bokens ubehagelig­e funn kan dermed tvinges bort. Jeg har gjort noen feil, som skal og må beklages, men jeg er ingen juksemaker, sier Michelet.

– Har du noen gang angret på at du skrev boken?

– Jeg er trygg på det jeg har bidratt med og på viktighete­n av boken. Men, det er klart, det er tøft å stå i en sånn storm. Det har hendt at jeg har angret litt på at jeg bega meg inn i dette vepsebolet.

 ??  ??
 ??  ?? Debatten rundt Marte Michelets bok «Hva visste hjemmefron­ten?» har gått i flere omganger. Nå gir hun sin beklagelse til etterkomme­rne av to navngitte personer.
Debatten rundt Marte Michelets bok «Hva visste hjemmefron­ten?» har gått i flere omganger. Nå gir hun sin beklagelse til etterkomme­rne av to navngitte personer.
 ??  ??
 ?? FOTO: JAN TOMAS ESPEDAL ??
FOTO: JAN TOMAS ESPEDAL
 ?? FOTO: RAGNHILD ELNAES ?? Mats Tangestuen er faglig leder ved Jødisk museum i Oslo.
FOTO: RAGNHILD ELNAES Mats Tangestuen er faglig leder ved Jødisk museum i Oslo.

Newspapers in Norwegian

Newspapers from Norway