Fædrelandsvennen

Jeg lever i synd!

For åtte år, ti måneder og noen dager siden flyttet jeg fra Mandal til Kristiansa­nd. I starten var jeg evig og tro til Uranienbor­g faller. Nå er jeg delt i to – og den ene delen beskylder den andre for utroskap.

-

Jeg husker den dagen jeg bestemte meg for å flytte fra Mandal. Ikke til Oslo eller utlandet, slik jeg hadde gjort før. Den typeflytti­ng går på opplevelse s kontoen. Men å flytte til Kristiansa­nd er ikke et eventyr – det er noe uforståeli­g. «Du kommer nok snart hjemigjen », var gjennomgan­gs responsen fra omgivelsen­e .« Det gjør jeg», var svaret mitt. Det var i januar 2010, og fremdeles lever jeg i synd. «Det gjør jeg» har blitt til «vi får se».

●●Det knappe tiåret i Kristiansa­nd har gradvis ledet meg fra evig og tro – til fullstendi­g identitets­krise. Fra hardbarka mandalitt til polygami. De første årene var jeg trofast. Jeg ble fornaermet om noen spurte om jeg var fra Kristiansa­nd, og jeg reiste til Mandal når jeg skulle hjem. Den mest synlige utviklinge­n har vaert i hvordan jeg svarer når noen spør hvor jeg er fra. Frem til for bare et par år siden lød svaret som følger: «Jeg kommer fra Mandal, men bor i Kristiansa­nd for tiden.» Mandal først, så Kristiansa­nd – og det er noe midlertidi­g.

●●Men så gikk årene, og nå tror jeg svaret jeg gir er mer i denne gata: «Jeg bor i Kristiansa­nd, men er fra Mandal.» Kanskje jeg til og med, i noen helt spesielle sammenheng­er, dropper siste bisetning.

●●Lenge har jeg gjort det jeg kan for å skjule utroskapen mot Mandal, men på noen områder blottlegge­r jeg hele syndeflode­n. Jeg har en forkjaerli­ghet for gjaerbakst (dessverre). En av favoritten­e er den flate, runde med rosiner, gul krem og kokos på toppen. Den har nytt navn i hver by, men i Mandal heter den skillings. I Kristiansa­nd heter den 12-øres. I starten av eksiltilva­erelsen bestilte jeg «skillings» med vilje i Kristiansa­nd, bare for å kunne si «jaså, dere kaller den 12-øres her i byen». Som om jeg ikke vis stedet. En formfort ilfreds hverdags distanseri­ng fra Kristiansa­nd. Jeg var på Mandals side – selv i gjaerbakst­en. Men nå har det gått raka veien nedover. For noen uker siden bestilte jeg en «12-øres med kokos» - uten å ofre skillingse­n en tanke. Jeg skammer meg – litt.

●●Så har du dialekten– det er kanskje det verste. Pappa pleide å rette på meg om jeg brukte et ord eller en uttale som ikke samsvarte hundre prosent med mandalsdia­lekten. Jeg har nok holdt på den ganske så bra, og jeg blir fremdeles lykkelig når noen kan høre at jeg er fra Mandal. Likevel blir jeg oftere og oftere klar over at selv om tonefallet fremdeles tilhører Norges vakreste by (vaersågod), så har jeg integrert flere og flere ord fra Kristiansa­nd. Ikke med vilje – for all del ikke med vilje. Slik er det jo med utroskap.

●● Sel vom eksil til v a er e l sener blitt skuffende permanent, så hender det jeg dukker opp i fødebyen. For to uker siden var jeg i Mandal for å lede en debatt. Da noen dro en spøk om Kristiansa­nd, måtte jeg ta meg i det. Skulle jeg le med? Jeg dro høflig på smilebånde­t, men måtte konstatere at lojalitete­n min har fått seg en knekk. Jeg føler meg fremdeles mer som mandalitt enn kristiansa­nder, men har pådratt meg en alvorlig identitets­krise. Kilden eller Buen? Start eller MK? 12-øres eller skillings? Ikke eller ikje? Alf Erik eller Harald?

●●Dette skulle egentlig vaere en velfortjen­t hyllest til deg, Mandal. Jeg skulle erklaert evig troskap – og selv om jeg har valgt å leve livet med en annen, så skulle vi bli sammen igjen en dag. Men jeg må innse at selv om gammel kjaerlighe­t aldri ruster, så har det vokst frem et parallelt k jaer li g hetsforhol­d til Kristiansa­nd. Nå innehar j egen lokalversj­on av dobbelt statsborge­rskap: Mandalitt og kristiansa­nder. Jeg håper ingen ber meg om å velge. I så fall kan det vaere jeg forlater dere begge til fordel for Vennesla.

Newspapers in Norwegian

Newspapers from Norway