Grimstad Adressetidende

Internasjo­nal trivsel i grønsakåke­ren

Det gror i grønnsaksh­agene på Dømmesmoen som aldri før. Etter et år med oppstartsp­roblemer, kan man nå nyte burmesiske, syriske og norske grønnsaker.

- FLYKTNINGE­R

Det er en gruppe på tre, Terje Sandkjaer, Bergsvein Normann og Reidar Akselsen, som står i bresjen for prosjektet «Grønn Trivsel», som er et tilbud for fast bosatte flyktninge­r. Sammen med flere samarbeids­partnere får de låne tre dekar land av planteskol­en, en tidligere frukthage, som igjen er delt opp i titalls mindre hager som kan benyttes av dem som har lyst.

– Nå er det sju familier fra Burma, sju fra Syria, én fra Palestina, tre fra Kroatia og to fra Norge, forteller Sandkjaer.

Det er ikke store summen familiene betaler årlig, og det første året er gratis for å finne ut om det er noe man vil fortsette med.

I fjor var det første året parsellhag­ene ble tatt i bruk, men da ble avlingene dessverre dårlige av flere årsaker. For eksempel kulturfors­kjeller hvor familiene fra varmere strøk plantet grønnsaken­e nedsunket i bakken for å holde bedre på vannet.

– Det gjorde dessverre at plantene druknet når det regnet mye, men det er slik vi laerer av, sier Sandkjaer.

Frodig

Og de har sannelig laert. Blant annet er hele området gjødslet med gjødsel fra Ugland gård og kompostgjø­dsel fra Østerhus.

– Vi laerte masse av fjoråret. Nå er det er en frodighet vi er veldig stolte av. Det gror så det freser, fastslår Sandkjaer.

I år er det grønnsaker omtrent fra alle verdenshjø­rner. Det er nemlig lov å importere frø fra utlandet. Adressas utsendte får smake syriske bønner, burmesisk salat og norsk squash. Alle er veldig stolte over det de har fått til.

Tiltaket er imidlertid vel så viktig sosialt. Hver torsdag samler grønnsaksd­yrkerne seg for en kaffetår, grilling og litt småkaker.

– Her utveksler man erfaringer fra livet. Og ikke minst laerer man å kommuniser­e på norsk, forteller Sandkjaer.

Sandkjaer, Normann og Akselsen har sagt at det alltid skal vaere en slags rådgiver på plass hver torsdag.

20 kilo bønner

Én av dem som leier en hageflekk er Hram Cungleuvan fra Burma. Han flyttet til Norge for åtte år siden, men kom til Grimstad først i fjor.

Han er blant dem som beher-

sker språket best.

– Jeg hadde egen gård før og er vant til å jobbe med hendene, sier han.

– Det er veldig sosialt og noe å prate om med alle man møter, fortsetter Cungleuvan.

I neste parsellhag­e møter vi Mohammad al Raha. Han er fra Syria og kom til Norge for tre år siden fra den krigsherje­de byen Homs. Bønnene han serverer er nydelige og smakfulle.

– Det er syriske bønner, forteller han stolt og viser posen med 20 kilo av godsakene. – Hvor ofte er du her? – Hver dag.

Skiller seg ut

Alle Adressa møter er arbeidsomm­e og dedikerte til det de holder på med. Likevel er det én som skiller seg ut.

– Han må du skrive om. Han rydder alltid etter alle og passer på, sier syriske Dabar Kayed og peker på Hnok Vel fra Burma.

Sammen med kona Zung Nawn disponerer han to parseller.

– Han rydder søppel, ordner i redskapsbo­den og står på, skryter Sandkjaer.

Selv ønsker ikke Hnok Vel å si så mye mer enn at han trives godt i hagene sine.

Adressas besøk avsluttes som seg hør og bør med en kopp kaffe og noen småkaker, mens flere kommer med smakfulle grønnsaker fra sitt hjemland.

– Det er bare å komme på besøk, lyder oppfordrin­gen fra Sandkjaer.

 ??  ?? GRØNNSAKSD­YRKERE: Det er internasjo­nalt preg over grønnsaksd­yrkerne på Dømmesmoen. På bildet ser vi: Hram Cungl (Syria), Iae Poe (Burma), Ka Lueh (Burma), Hnok Vel (Burma), Zung Nawn (Burma), Dabar Kayed (Syria/Palestina), Hlawn Tung
GRØNNSAKSD­YRKERE: Det er internasjo­nalt preg over grønnsaksd­yrkerne på Dømmesmoen. På bildet ser vi: Hram Cungl (Syria), Iae Poe (Burma), Ka Lueh (Burma), Hnok Vel (Burma), Zung Nawn (Burma), Dabar Kayed (Syria/Palestina), Hlawn Tung
 ??  ?? DREV GÅRD: Én av dem som leier en hageflekk er Hram Cungleuvan fra Burma. – Jeg hadde egen gård før.
DREV GÅRD: Én av dem som leier en hageflekk er Hram Cungleuvan fra Burma. – Jeg hadde egen gård før.
 ??  ?? STORTRIVES: Hnok Vel og kona Zung Nwan fra Burma stortrives på Dømmesmoen.
STORTRIVES: Hnok Vel og kona Zung Nwan fra Burma stortrives på Dømmesmoen.
 ??  ?? BØNNER: Mohammad al Rahar fra Syria dyrker syriske bønner.
BØNNER: Mohammad al Rahar fra Syria dyrker syriske bønner.
 ??  ?? euvan (Burma), Nabil al Bohs (Syria), Basim Slik (Syria), Mohammad al Raha (Syria), Mohammad Taleb (Syria), Malek Taleb Cung (Burma), SUI Cung (Burma) og Terje Sandkjaer,
euvan (Burma), Nabil al Bohs (Syria), Basim Slik (Syria), Mohammad al Raha (Syria), Mohammad Taleb (Syria), Malek Taleb Cung (Burma), SUI Cung (Burma) og Terje Sandkjaer,

Newspapers in Norwegian

Newspapers from Norway