E til seg flere turister
i Stavanger, er tilgang på informasjon på flere språk et av de viktigste tiltakene de kan ta for å tiltrekke seg flere turister. I dag tilbyr oljemuseet informasjonsbrosjyrer på 11 språk.
Hermetikkmuseet har brosjyrer på hele 19 språk, og har et flerspråklig personale som kan tilby omvisninger på minst fem språk, deriblant ungarsk og arabisk.
Markeds- og kommunikasjonssjef i Stavanger konserthus, Grete Straume, sier at informasjonsbrosjyrer på flere språk er et av de viktigste grepene også de tar for å markedsføre seg selv til turister.
Norge har mye å tilby
Isabel Becker fra Danmark og Sam Garrett fra New Zealand kom fra København på torsdag og har allerede fått med seg en del av hva kulturbyen Stavanger har å tilby. De forteller at det var fra venner, og ikke via brosjyrer, at de fikk anbefalt Oljemuseet.
– Jeg tror Norge er mer enn bare naturen. Vi var på en fantastisk gatefest i går, for eksempel, sier Garrett og legger til at de gjerne vil se mer av kulturen i Stavanger. Men i likhet med de andre turistene Aftenbladet snakker med, har Garrett og Becker kommet hovedsakelig for å oppleve naturen, og de skal til Prekestolen på lørdag.
Kan bli bedre
Ifølge Jehl er kulturinstitusjonene i regionen allerede flinke til å tilby informasjon på flere språk, men det er fremdeles ting som kan gjøres for å legge enda mer tilrette foro turistene.tu
– Det første man kan gjøre er å lage informasjonssentre manoig ved sentrale turistattraksjoner. Jeg tenker særlig på Sverd i fjell. Vi har ar så mye interessant nt historie her som mangente som er interesserte i. Det kan vi bli endaa bedre på å formidle, e, sier Jehl.