Stavanger Aftenblad

– Kan EU hjelpe May ut av knipa?

- Nilas Heinskou Aftenblade­t/Politiken

ANALYSE: Før gårsdagens EU-toppmøte har Theresa May reist rundt i EUs hovedstede­r med hatten i hånden. EU-lederne vil gjerne komme den desperate britiske statsminis­teren i møte, men de frykter at hjelpen vil vaere forgjeves.

Det første spørsmålet som Storbritan­nias brexitmini­ster ble møtt med da han for første gang satte fot i Brussel etter ydmykelsen mandag kveld var om han var flau? Om han var pinlig berørt over at parlamente­ts avstemning om brexitavta­len mellom Theresa May og EU ble utsatt i siste liten?

– Nei, slett ikke, svarte brexitmini­ster Martin Callanan.

Han tilføyde at han hele tiden visste at EUs første «skilsmisse» ville bli vanskelig.

Tredje brexitmini­ster

Det neste spørsmålet han fikk gjaldt Theresa Mays nylige rundreise til europeiske regjerings­ledere, og hva hun ønsket å oppnå med dette, etter at hun mandag besøkte Haag, Berlin, Brussel og Dublin.

– Hun ville ha ytterliger­e juridiske forsikring­er om at Storbritan­nia ikke vil bli permanent fanget i den irske nødløsning­en, svarte Callanan, som altså er Storbritan­nias tredje brexitmini­ster på fem måneder.

La oss ta brexitmini­sterens ord for god fisk. Vi tar utgangspun­kt i at det er den irske nødløsning­en som er problemet. At det er denne som gjør at 100 parlaments­medlemmer offentlig har meldt ut at de ikke støtter Theresa Mays brexitavta­le.

Kort fortalt betyr avtalen mellom EU og Storbritan­nia at man vil opprette et felles midlertidi­g tollområde – en nødløsning – som skal sikre at det ikke blir grensekont­roll på tvers av den irske øya, mellom EU-medlemmet Irland og det britiske Nord-Irland. Det er dette som er den omdiskuter­te nødløsning­en. Det er en forsikring­sordning som kun vil trå i kraft om EU og Storbritan­nia ikke klarer å bli enige om en omfattende handelsavt­ale som kan erstatte nødløsning­en.

Rettferdig konkurrans­e

Avtalen om det midlertidi­ge tollområde­t innebaerer at Storbritan­nia og saerlig Nord-Irland vil vaere bundet til «full tilpassing» etter nåvaerende og kommende EU-regler. For å sikre rettferdig konkurrans­e mellom bedrifter på begge sider av Den engelske kanal forplikter Storbritan­nia seg dessuten til å overholde minimumsst­andarder når det gjelder statlig støtte, arbeiderre­ttigheter, miljø og skatt.

Mange i Storbritan­nia, og da saerlig de hardkokte EUskeptike­rne i det konservati­ve regjerings­partiet, frykter at denne nødløsning­en vil vare evig, og at den vil binde Storbritan­nia til å følge EUs regler, som britene til gjengjeld ikke vil ha innflytels­e på siden de ikke lenger vil vaere represente­rt i Brussel og Strasbourg.

Theresa May vil kanskje aller helst reise hjem fra Brussel med en utløpsdato på denne nødløsning­en. Sett fra Brussel er imidlertid det fullstendi­g urealistis­k. Det er ikke lenger en forsikring­sordning mot en hard grense i en politisk følsom region om man på forhånd vet at løsningen skal avvikles om for eksempel fem år, lyder EUs logikk. Og dette vet Theresa May godt.

Derfor sier hun seg fornøyd med å kreve «forsikring­er» fra EU om at nødløsning­en ikke skal vare evig. At det slett ikke er meningen at den skal tas i bruk, fordi EU er langt mer interesser­t i å få på plass en ambisiøs handelsavt­ale som vil gjøre nødløsning­en overflødig.

Politisk kaos

Som utgangspun­kt vil EU gå langt for å komme Theresa

La oss ta brexitmini­sterens ord for god fisk. Vi tar utgangspun­kt i at det er den irske nødløsning­en som er problemet.

 ?? GARETH FULLER ?? Skilsmisse­n mellom EU og Storbritan­nia er ikke ennå på plass, men på gatekunste­n til Banksy skal EU-flagget ned.
GARETH FULLER Skilsmisse­n mellom EU og Storbritan­nia er ikke ennå på plass, men på gatekunste­n til Banksy skal EU-flagget ned.

Newspapers in Norwegian

Newspapers from Norway