Varden

Passet på å få nytt pass til Timian

Politiet i Grenland setter inn ekstra ressurser på å få unna passkøen.

- SKIEN

Grenland politistas­jon satte inn ressurser på å redusere passkøen. En av dem som trenger nytt pass er Timian Walmann, som blir målt av mamma Ann Lill.

Timian på ni år gleder seg til utenlandsf­erien. Derfor har han er blitt hentet på skolen av mamma og tatt med til Grenland politistas­jon på Myren for å få nytt pass. Der sitter han spent med kølappen i hånda og venter på at nummeret hans skal dukke opp på displayet. Og han vet godt hva et pass er.

– Det må du ha for å komme gjennom sikkerhets­kontrollen og gjennom flyplassen. Det er på en måte en åpning for at du skal få reise, forklarer Timian.

En forbedring

Familien har vaert mange steder de siste årene. Både i Italia og Kroatia har de vist passet når de kommer fram. Men nå har Timian «vokst fra» det gamle passet og skal få nytt. Barn mellom fem til ti år får bare pass som er gyldig i tre år.

– Derfor har vi vaert inne på nettet og bestilt time. Det gjorde vi for 14 dager siden. Det er veldig fint med timebestil­ling, istedenfor å sitte her hele dagen og vente, slik vi har gjort før. Dette er en stor forbedring, synes moren, Lill Ann Walmann.

Plutselig ledige timer

For en uke siden var nesten alle passtimene i Skien tatt for lang tid framover. Da Varden sjekket status på politiets nettsider tirsdag, var det plutselig flere ledige timer. Det er fordi Grenland politistas­jon har satt inn ekstra ressurser på å få unna passkøen.

– Vi fikk beskjed fra Politidire­ktoratet om å utvide antall timer for bestilling av pass. Det pleier å vaere stor pågang på denne tiden av året. Men jeg ser at mange av de ekstra timene vi har lagt inn er bortbestil­t allerede, sier Hanne Ørvik.

1800 pass i mai

– Vi har tatt i bruk tirsdager som langdag, og i tillegg fikk vi lov til å bruke to fredager til passutsted­elser, forklarer hun.

I de travlesten­e dagene i mai og juni utstedes opp til 110 pass per dag. I løpet av mai kan det bli 1800 pass, antar hun. – Det er alltid noen som er sent ute. I verste fall må de bestille nødpass. Nødpass har egen køordning, og her må det påregnes ventetid.

– Er det flaut for Grenland politistas­jon at folk må dra til Seljord for å få seg pass?

– Nei, det synes jeg ikke. Da får vi brukt de ledige ressursene vi har i regionen, svarer Ørvik.

På Notodden politistas­jon får de iblant får folk både fra Skien og andre steder til passbestil­lingen. Politistas­jonssjef Helge Folserås vil ikke si det er noen belastning. Den nye nettbestil­lingen gjør det greit å håndtere.

 ??  ??
 ??  ?? MÅLER: Ann Lill Walmann måler høyden på Timian Walmann mens de venter på Skien politistas­jon.
MÅLER: Ann Lill Walmann måler høyden på Timian Walmann mens de venter på Skien politistas­jon.
 ??  ?? TRAVEL TID: Camilla Werner i passmyndig­heten er en av dem som jobber for å få unna passkøen.
TRAVEL TID: Camilla Werner i passmyndig­heten er en av dem som jobber for å få unna passkøen.
 ??  ?? VENTER: Ann Lill og Timian Walmann slipper å vente i timevis.
VENTER: Ann Lill og Timian Walmann slipper å vente i timevis.
 ??  ?? DÅRLIG TID: – Det er alltid noen som er for sent ute, forteller Hanne Ørvik, nestleder for nams- og forvaltnin­gsenheten.
DÅRLIG TID: – Det er alltid noen som er for sent ute, forteller Hanne Ørvik, nestleder for nams- og forvaltnin­gsenheten.

Newspapers in Norwegian

Newspapers from Norway