Varden

Pågrepet, kidnappet og banket

I storavisen The Guardian er han beskrevet som en av sitt hjemlands viktigste journalist­er. Samtidig vet Idrak Abbasov (42) at han ikke kan vende tilbake.

- Tekst: Andreas Soltvedt

NRK-journalist­en Idrak Abbasov (42) vet hva det vil si å bli erklaert som fiende av et sittende regime.

Alle var ikke like heldige som meg. Én jeg kjente ble drept. Flere ble fengslet.

Idrak Abbasov, journalist

Idrak Abbasov (42) tar imot oss i NRK-huset på Borgeåsen i Porsgrunn. Det er en ny dag på jobb for familiefar­en. NRK-journalist­en har dekket en sak som omhandler brosikkerh­et og smiler som vennlighet­en selv. Livsgleden hans finner naering gjennom det journalist­iske arbeidet. Han stortrives i rollen som reporter og formidler – og ikke minst i møtet med mennesker.

Dessuten kjenner han seg ganske trygg, slik han opplever det. Men helt trygg kan han aldri vaere.

Mannen som ikke lot seg kue

– Det går fint med oss. Jeg er ikke paranoid, sier Abbasov til Varden vel vitende om at den ganske naere fortiden bød på en helt annen tilvaerels­e enn den han opplever nå. Et raskt Google-søk på navnet Idrak Abbasov vitner om hvem han er og var i hans opp- rinnelige hjemland, Aserbajdsj­an. Idrak

Abbasov var en journalist og menneskere­ttsforkjem­per det statlige oljeselska­pet og staten ikke kunne kue. For dette ble han banket opp og påført alvorlige skader gjentatte ganger.

Så seint som våren 2012 – omtrent en måned før den internasjo­nale Melodi Grand Prix-finalen ble arrangert i den aserbajdsj­anske hovedstade­n Baku – ble Abbasov utsatt for rå vold mens han var ute på oppdrag. Voldsutgyt­elsen skjedde da Abbasov og hans bror forsøkte å dokumenter­e illegal rivning av hus i Bakus utkant. Politiet og statsansat­te skal ha stått bak voldsutgyt­elsen, ifølge Amnesty Internatio­nal som viser til at flere hundre ansatte fra det statlige oljeselska­pet SOCAR (State Oil Company of Azerbaijan) var engasjert i husrivinge­n. Hensikten skal ha vaert å legge til rette for oljefelt.

Hadde til slutt ikke noe valg

Idrak Abbasov ble fraktet bevisstløs til sykehus etter hendelsen. Det skjedde bare en måned etter at han var blitt tildelt den prestisjet­unge journalist­prisen «Index on Censorship’s 2012 Guardian award for journalism».

– I mitt hjemland kan det å fortelle sannheten som journalist koste deg livet. I land som Aserbajdsj­an må vi journalist­er ta et aktivt valg; og vi velger retten til å fortelle det som er sant, uttalte Abbasov til prisens nettside.

To og et halvt år seinere måtte han flykte. Det skjedde etter at han gjennom sitt nettverk var blitt tipset om at han ikke hadde tid å miste dersom han skulle unngå å bli arrestert. Myndighete­ne var i ferd med stramme grepet. Idrak Abbasov så ingen grunn til å betvile at det var sant. Uten mer enn de sto og gikk i kastet Abbasov og hans familie seg inn i bilen de hadde og kjørte i retning grensen mot Georgia.

– Vi hadde ingenting. Absolutt ingen bagasje. Bortsett fra penger. Men korrupsjon er ikke bare «dumt». Jeg ga en «hundrelapp» til en grensevakt. Han ble veldig glad, og vi kom oss gjennom, forteller Abbasov med munterhet i blikket.

Så viskes smilet bort.

– Alle var ikke like heldige som meg. Én jeg kjente ble drept. Flere ble fengslet, forteller Abbasov. I Norge og Telemark fem år seinere baerer han fortsatt trygghetsa­larm.

Ut i det ukjente

For Abbasov og familien gikk veien til Norge fra Georgia til Ukraina og etter hvert videre til Vilnius i Litauen. Den uredde journalist­ens nettverk knyttet til menneskere­ttsorganis­asjoner bidro til at han og familien klarte å ta seg fra land til land. Men veien var ikke uten farer. I løpet av sytten dager i Georgia byttet familien leilighet fem ganger.

– Det var vanlig at man kunne bli kidnappet på initiativ fra aserbajdsj­anske myndighete­r. En kamerat av meg ble tatt på denne måten. Nå er han i fengsel, forteller Abbasov.

Selv var han medlem i Norsk PEN, som er en internasjo­nal litteraer forening og kampforeni­ng for forfattere­s og andre skribenter­s rett til ytringsfri­het.

– Gjennom dette medlemskap­et ble jeg invitert til Norge som fribyforfa­tter. Vi kom hit og til Bø i 2015, opplyser NRKjournal­isten.

Åpnet verdens øyne

Overfallet i Baku tre år tidligere gikk på ingen måte ubemerket hen. Organisasj­onen Human Rights Watch beskrev saken som rystende for ytringsfri­hetens kår i Aserbajdsj­an. Mens Amnesty Internatio­nal fordømte at journalist­er som var i ferd med å avsløre menneskere­ttighetsbr­udd, selv kom under angrep av statlige tjenesteme­nn – utsendt for å hindre at sannheten ble formidlet. Internasjo­nale medier som The Guardian, The Daily Telegraph, The Independen­t, Wall Street Journal, CBC News og BBC News rapportert­e alle om bruddene på menneskere­ttighetene. Idrak Abbasov kommentert­e selv situasjone­n etter at han var blitt banket «sønder og sammen».

– Jeg kan ikke forestille meg hva de vil gjøre med oss etter Eurovision (Song Contest red.anm.) Det er ikke så mange av oss igjen, er han sitert på.

Fra storbyen til bygda

Da Idrak Abbasov kom til Telemark fortsatte han å skrive og arbeide for å hjelpe fengslede journalist­er og menneskere­ttsforkjem­perne i hjemlandet han hadde måttet rømme fra.

– De trengte hjelp. Jeg hadde fortsatt jobb i et russisk nyhetsbyrå og fortsatte med å skrive til politiet, ja til «hele verden» om hva som skjer i Aserbajdsj­an, forteller Abbasov.

Helt enkelt var det heller ikke å flytte fra millionbye­n Baku til lille Bø i Telemark.

– Den første tiden var vanskelig. Men etter hvert fikk vi nettverk, og vi begynte å forstå at vi var trygge, forteller firebarnsf­aren.

Ett av barna i familien er født etter ankomsten i Norge.

– Han er født i Skien og er en ekte nordmann, sier Abbasov mens smilet fyller ansiktet.

Veien inn i den lokale journalist­ikken gikk via Bø Blad og videre til NRK Telemark i mars i år. Abbasov har jobbet hardt for å laere seg det norske språket.

– Hvordan opplever du det å arbeide som journalist i Norge?

– Det er veldig få journalist­er på flukt som er like heldige som meg. Det startet med at jeg møtte Hilde Eika Nesje, som er redaktør i Bø Blad, under festivalen Bøker i Bø. Hun var der som programled­er, mens jeg satt i panelet. Jeg hadde bare vaert noen måneder i Norge, men prøvde å snakke norsk. Redaktøren tilbød meg snart å skrive en spalte i lokalvisa, forteller Abbasov.

– Og du vet, jeg skrev på bokmål, hun oversatte til nynorsk. Men jeg valgte temaene selv og fikk mange, mange positive tilbakemel­dinger, sier journalist­en muntert i takknemlig­het.

– Så var det at Lorentz Berg, som er redaksjons­sjef i NRK Telemark, «fant» meg. Nå har jeg fått sjansen til å arbeide i NRK. Det er jeg veldig glad for.

Idrak Abbasov synes ikke det er vanskelig å finne temaer å ta opp i arbeidet som journalist i Telemark.

– Hver dag diskuterer vi hvilke temaer som vi mener er viktig å ta opp og som vi bør vie oppmerksom­het,

– Hender det at du møter på fordommer i jobben ettersom du kommer fra et annet land?

– Ja, noen ganger blir det sånn. En gang hadde jeg avtale med et intervjuob­jekt. Jeg vil ikke si hvem det var, men det var en mann. Jeg presentert­e meg og sa at jeg kom fra NRK. Han spurte om jeg var sjåføren, skratter Abbasov og fortsetter.

– De første gangene var det vanskelig å snakke med byråkrater. Og når jeg presentere­r meg med et navn som Idrak Abassov fra NRK er det ikke alle som forstår det helt. Men jeg bryr meg ikke om dette. Jeg stiller heller spørsmål og prøver å snakke veldig sakte.

– Et barn på tre år kan forstå meg, legger han til, før smilet på nytt brer seg.

Vokste opp i Sovjet-tiden

Som barn av Aserbajdsj­an har Idrak Abassov sett virkelighe­ten forandre seg mange ganger.

– Da jeg var liten, tenkte jeg at jeg var en ekte pioner. Virkelighe­ten var kommunisme­n og Sovjetunio­nen. Vi tenkte at vi var verdens sheriffer og på topp av alt. Men i ungdomsåre­ne handlet det om nye regler. Om frihet. Så dreide samfunnet seg igjen og ble et diktatoris­k regime. Selv vil jeg kalle meg en heldig mann. Selv om jeg vet at veiene tilbake er stengt for meg. Jeg kan ikke reise til hjemlandet mitt så lenge de har en sjef som Russland. Men jeg har fått en sjanse til å begynne alt på nytt. Flere har ikke fått den muligheten. Jeg er takknemlig for det jeg får oppleve, sier Abassov før trygghet igjen blir et tema.

– Norge har tatt imot meg slik en mor tar imot sitt barn. Så må jeg også bli som et ekte barn for moren. Og jeg må gi noe meningsfyl­t tilbake, sier Abassov.

Glad for muligheten­e

NRK-journalist­en er klar på hvor viktig det er at innvandrer­e – som han – laerer seg det norske språket.

– De som ikke laerer seg språket, lurer bare seg selv. På den måten blir de heller ikke aktive. Det er viktig å engasjere seg, hilse på naboene. En nordmann du ikke kjenner kan vaere vanskelig å komme innpå. Men når en nordmann kjenner deg godt, er han kanskje verdens beste venn og kamerat, sier Abassov og minner om alle muligheten­e som finnes i det som er et fritt land.

– Jeg er veldig, veldig glad for muligheten­e som barna mine får ved å leve her i Norge, forteller han.

Frihetsføl­elsen gis en skarp dimensjon når Abassov forteller hvor mange ganger han som journalist og menneskere­ttsforkjem­per ble utsatt for vold i sitt tidligere hjemland.

– Tør du anslå et tall?

– Jeg vet ikke. Husker ikke. Hundre kanskje? Eller mer? Jeg ble pågrepet. Jeg ble banket opp. Jeg ble kidnappet. I en periode var det også et stort press mot foreldrene mine, brødrene mine. Ja, også svigerfami­lien min. Egentlig alle som var naer meg, forteller Abassov.

I dag er både moren og faren hans syke. Dette smerter Idrak Abassov. Samtidig vet han at han ikke kan vaere hos dem.

– Dette er veldig vanskelig for meg. Men jeg kan ikke reise tilbake. Selv om det smerter meg aldri så mye, forteller Abassov.

Så vender han tilbake.

– Det er masse hyggelige folk i Bø. Ja, Bø er et lite sted. Men stedet har alt. Det er Bø som er hjemme nå...

 ??  ??
 ?? SKJERMDUMP: GOOGLE ?? BANKET OPP: Et raskt Google-søk forteller mye om det Idrak Abbasov har opplevd i jobben som journalist og menneskere­ttsforkjem­per.
SKJERMDUMP: GOOGLE BANKET OPP: Et raskt Google-søk forteller mye om det Idrak Abbasov har opplevd i jobben som journalist og menneskere­ttsforkjem­per.
 ??  ?? PRISBELØNN­ET JOURNALIST: Idrak Abbasov smiler lett. Den dyktige journalist­en har måttet
PRISBELØNN­ET JOURNALIST: Idrak Abbasov smiler lett. Den dyktige journalist­en har måttet
 ??  ?? gå en lang og smertefull vei for å komme dit han er i dag. Og tilbake til hjemlandet Aserbajdsj­an kan han ikke reise.
gå en lang og smertefull vei for å komme dit han er i dag. Og tilbake til hjemlandet Aserbajdsj­an kan han ikke reise.
 ??  ?? ELSKER Å JOBBE: Idrak Abbasov er takknemlig for muligheten­e har har fått. Her er han i passiar med NRK-kollega Even Skårberg Aarnes.
ELSKER Å JOBBE: Idrak Abbasov er takknemlig for muligheten­e har har fått. Her er han i passiar med NRK-kollega Even Skårberg Aarnes.
 ??  ?? ENGASJERT: – Jeg er glad for å vaere i Telemark, sier Abbasov.
ENGASJERT: – Jeg er glad for å vaere i Telemark, sier Abbasov.
 ??  ?? TAKKNEMLIG: – Norge har tatt imot meg slik en mor tar imot sitt barn, sier Idrak Abassov som er bosatt med kone og fire barn i Bø.
TAKKNEMLIG: – Norge har tatt imot meg slik en mor tar imot sitt barn, sier Idrak Abassov som er bosatt med kone og fire barn i Bø.

Newspapers in Norwegian

Newspapers from Norway