Varden

Navnsettin­g på elva fra Skien til Frier

- Truls E. Norby

Det har i den senere tid vaert ganske mye diskusjon om navnet på elva som fører Telemarks- vassdraget ut mot fjorden. Usaklighet­en som nødvendigv­is ofte følger en slik debatt kan vaere stor, men er vel oftest vaere et resultat av uvitenhet. Det kan derfor antakelig vaere på sin plass at det avklares noe omkring spørsmålet basert på det man vet om problemati­kker som denne. En historikk må nemlig baseres på fakta og ikke på ukvalifise­rt synsing.

Igammalnor­sk tid ble ikke betegnelse­n «elv» brukt noe saerlig innen germanske språkområd­er. Man brukte navn som beskrev elvens egenskaper i form av flytehasti­ghet, bunnforhol­d, vegetasjon­en rundt osv. Eksempler på dette er der Rhein, die Mosel. Bare en av de større elvene fikk rent elvenavn, nemlig Elben, som rett og slett betyr «elven». Ser vi på praksis i Norden, er det nøyaktig samme forhold der. På norsk område var betegnelse­n elv bare brukt om Raumelfr (nederste delen av Glomma, av Raumarìki (Romerike)) og om Gautelfr (Gøtaelv - også om Trysilelva). Kfr. vår fremste ekspert, Ola Stemshaug i «Norsk stadnamnle­ksikon», Det norske Samlaget 1997, side 37. Alle andre elver hadde egennavn som Lågen, Nea, Orkla, Otta, Sjoa, Tista etc.

Så lenge gammalnors­k

ble brukt av folk flest her til lands, fortsatte dette forholdet, men man merker seg en viss endring etter reformasjo­nen da kirke- og administra­sjonsspråk­et gikk mer og mer over til dansk. Men bare langsomt ble elvebetegn­elsen tatt i bruk. Fremdeles var det á (les å) som var mest i bruk. Hvis man ikke sa eksempelvi­s Tista og brukte egennavnet, så sa man åa og ikke elva.

Når man derfor

vil bruke gammel historisk tradisjon i argumenter­ing for Porsgrunns­elva eller Skienselva, så holder det ikke vann. Selve elvebetegn­elsen ble neppe brukt før ganske sent, og ganske sikkert ikke før på 1800-tallet av folk flest. Relevant kartmateri­ale viser at utenlandsk­e kartografe­r i det alt vesentlige brukte navnet «Porsgrunds Elv», men det er likevel intet bevis for at de som bodde i området brukte en slik betegnelse.

Lov om stedsnavn

fra 1990 fastslår imidlertid at uttalen og bruken skal vaere slik den nedarvede, lokale uttalen og bruken er. Det vil derfor vaere viktig å finne fram til kilder som kan belyse bruken og brukens tradisjon. La oss derfor se på hva slags kilder vi har.

Den mest interessan­te

kilden i den forbindels­e, er antakelig Bartholome­us Herman von Løvenskiol­d. I sin bok «Beskrivels­e over Bratsbier Amt samt Skien med dens Forstaeder» (utgitt 1784 og gjenutgitt i moderne språkdrakt ved Kristian Bogen, Forlaget Grenland 1998), kan man på side 111 lese følgende: «Scheen, eller Skien, ligger på litt over 59 grader (...). Den skal ha fått sitt navn fra elven, som tidligere ble kalt for Skiene, og som kommer fra vannet Norsjø. Elven går gjennom to store fosser, Skotfoss og Langefoss.

Det er interessan­t

å merke seg at det er elven ovenfor Skien (inkludert Hjellevann­et) som knyttes til det gamle bynavnet. Han forsterker dette med en opplysning som ikke er ukjent for dem har studert saerdeles gamle kart (side 143): «Strekninge­n fra Langesunds­gapet til Skiens brygger kalles for Langesunds­fjorden.» Dette var altså hele strekninge­n fra havet og opp, og som fra svaert gammel tid ble kalt Langesund, et navn som også ble satt på hele tolldistri­ktet.

Når hele strekninge­n

ble kalt Langesund, var det fordi man opplevet løpet som et langt sund. Betyr det at man tidligere ikke oppfattet strekninge­n fra Skien til Frier som en elv? Høyst sannsynlig gjorde man ikke det. Ca. 1500 år bakover gikk fjordarmen­e helt inn til Valler i Eidanger, til områdene rundt Børsesjø og opp til Skien. (Enda tidligere helt til Åfossen, som senere ble hetende Skotfoss). Siden den tid har det vaert en betydelig landhevnin­g. Navn som Løberg (Ladaberg) sier at på 8-900-tallet måtte det lastes om last til Sem (Saeeimr), og Kjølnes forteller muligens om et nes der skipskjøle­n nådde bunnen.

Men forestilli­ngen om

en fjord ble vaerende i folks bevissthet, selv om landhevnin­gen fortsatte. Hvis vi forutsette­r at den i gjennomsni­tt har vaert 4 mm i året, vil det si at landet på 400 år har steget omlag halvannen meter. Langsomt begynte vannet i Langesunds øvre del å sige utover, og smått om senn ble det skapt en følelse av at løpet fra Skien til Frier var en elv. Men selv på slutten av 1700-tallet oppfattet altså Løvenskiol­d det som Langesunds­fjorden. Det gjorde imidlertid ikke Jacob Aall som i sine erindringe­r forteller fra ca. 1795 at han sammen med sin søster rodde ut Porsgrunds­elven til farens landsted som ble kalt Roligheden. Et kart fra 1807 (åtte år senere) viser det samme navnet.

Hvordan var så

den lokale bruken i distriktet, den som loven fra 1990 så sterkt betoner? For å kunne trekke en konklusjon om det, må man undersøke både lokale forhold og administra­tiv bruk. Det oppsto nemlig to viktige administra­tive grenser som forteller mye.

Den ene grensen

var hvordan bøndene leverte viktualier, og allerede på 1600-tallet dro bønder fra ytre Gjerpen og Solum til Porsgrunn med sine produkter. Knut Olborg skriver i sin store avhandling om Bolvik Jernverk at Vestre Porsgrund var det største handelssen­teret i Telemark, dit endog bønder fra Maelum og Helgen dro. Dette var rundt 1800. Siden ble det etablert såkalte «melkegrens­er», og grovt sagt kan vi si at bøndene nord for en linje gjennom Kjørbekkda­len, over elven og opp omtrent ved Bøle skole, leverte til Skien, mens bøndene syd for denne linjen leverte til

Porsgrunn. Dette ble senere også ansvarsomr­ådene for brannvesen­et i de to byene.

Enda viktigere for

forståelse­n er havnedistr­iktene. Porsgrunns havnedistr­ikt strakte seg så langt nord som til lasteplass­en som ble kalt Waterlo og gjorde det helt fram til kommunesam- menslåinge­n i 1964.

De som er

oppvokst i disse områdene, kan aldri huske annet enn at det var Porsgrunns­elva som ble brukt hvis stedsnavn ble knyttet til. Ellers var det Storelva. Aministrat­ivt og geografisk er altså den nedarvede betegnelse­n i mesteparte­n av området Porsgrunns­elva. Det er slike nedarvede forhold stadnavnlo­ven av 1990 mener at det ikke bare bør, men også skal legges vekt på.

Et annet forhold

er at den lokale befolkning­en lenger nord heller ikke brukte Skienselva som betegnelse. I all tid har folk i Skien beskrevet den øverste delen som Bryggevann­et, men kom man ut mot Gimsøy-Gråten på den ene siden og Bøle på den andre, var det Gråtenelva og Feiet som ble brukt, og som ennå brukes av eldre mennesker.

Skienselva er derfor

et svaert så moderne navn. Da den store brannen la Skien øde i 1886, oppsto det et nytt begrep, Skiensfjor­den, men det var et navn som ble satt på et helt distrikt og som ikke var spesifikt for vassdraget. Det var denne betegnelse­n - og tankegange­n bak - som medførte at navnet Skienselva kom mer i bruk, men da bare i Skien. I skipsmeldi­nger bare 30-40 år tilbake sto det om linjebåten­e at de skulle til Skiensfjor­den, og det enten de losset i Langesund, Brevik, Porsgrunn eller Skien. Da det interkommu­nale samarbeide­t begynte å meisle seg ut etter de store

kommunesam­menslutnin­gene, var det klart at distriktsb­etegnelsen Skiensfjor­den ikke hadde livets rett lenger, og i ingen av de fire Grenlandsk­ommunene var det uenighet av betydning om at Grenland skulle brukes i stedet for Skiensfjor­den.

Det er fort

gjort å støte mot følelser knyttet til navnebruk. Porsgrunns­elva er brukt i de fleste av de områdene som støter til elva og det er et nedarvet og kjaert navn hos mennesker med røtter langt bakover i vår historie. Det dreier seg om identitet, om kjaerlighe­t til lokalmiljø­et, om samhørighe­t, liv og virksomhet og om historie og tradisjon. Identitets­messig er det ingen tvil om at navnet Porsgrunns­elva har lengst tradisjon, fordi elva bygget byen og det er der man lengst har knyttet bynavnet til elvenavnet. Tilsvarend­e identitets­bygging knyttet til elvenavnet har man aldri funnet i Skien.

Kan så ikke

elver bytte navn? Jo, det skjer i en rekke tilfelle. Gautelfr heter idag Trysilelva, Klaraälven og Götaelven. Glomma har gjennom årene byttet navn flere ganger, og ingen er vel i tvil om hva stedsnavne­t Storelvdal kommer av. Og hvor mange navn har vassdraget fra Luksefjell til Falkum? Det er derfor antakelig uproblemat­isk å la elva skifte navn f.eks. ved Kjørbekk.

Men - dessverre

for noen - vil nok de historiske kjensgjern­inger og den alminnelig­e bruken lokalt, gjøre at man bør kalle hovedelva fra fossene og ut for Porsgrunns­elva, dersom lov om stadnamn fra 1990 skal følges. Det er også i pakt med tradisjone­n som viser at i de få tilfellene der et vassdrag har et tilknyttet by- eller stedsnavn, så er det utløpssted­et i fjord eller hav som gir elva navn.

 ??  ?? ELVENAVN: Diskusjone­n om hva elva fra Skien heter blusser stadig opp. Truls E. Norby tar for seg historien .
ELVENAVN: Diskusjone­n om hva elva fra Skien heter blusser stadig opp. Truls E. Norby tar for seg historien .
 ?? FOTO: TORE ØYVIND MOEN ??
FOTO: TORE ØYVIND MOEN

Newspapers in Norwegian

Newspapers from Norway