Al Shabiba

100 ﻋﺎم ﻋﻠﻰ وﻓﺎة أﺑﻲ ﻣﺴﻠﻢ اﻟﺒﻬﻼﻧﻲ

ﻓﻨﺪﺕ ﻓﻌﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﻟﻨﺪﻭﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﻧﻈﻤﺘﻬﺎ ﺍﻟﺠﻤﻌﻴﺔ ﺍﻟﻌﻤﺎﻧﻴﺔ ﻟﻠﻜﺘﺎﺏ ﻭﺍﻷﺩﺑﺎﺀ ﻣﺎﻫﻴﺔ »ﺃﺑﻲ ﻣﺴﻠﻢ ﺍﻟﺒﻬﻼﻧﻲ« ﻓﻴﻤﺎ ﺗﻄﺮﻗﺖ ﻧﺪﻭﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻟﻨﺘﺎﺝ »ﺃﺑﻮ ﺍﻟﻤﻨﺬﺭ ﺍﻟﻌﻮﺗﺒﻲ« ﻭﻭﺍﻗﻊ ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ«

- ﻣﺴﻘﻂ -

ﺃﻗﺎﻣﺖ ﺍﻟﺠﻤﻌﻴﺔ ﺍﻟﻌﻤﺎﻧﻴﺔ ﻟﻠﻜﺘﺎﺏ ﻭﺍﻷﺩﺑـﺎﺀ ﺃﻣﺲ ﺍﻷﻭﻝ ﻧﺪﻭﺓ ﻋﻠﻤﻴﺔ ﻓﻜﺮﻳﺔ ﺑﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻣﺮﻭﺭ 100 ﻋﺎﻡ ﻋﻠﻰ ﻭﻓـﺎﺓ ﺃﺑﻲ ﻣﺴﻠﻢ ﺍﻟﺒﻬﻼﻧﻲ، ﻭﺑﻌﻨﻮﺍﻥ: 100» ﻋﺎﻡ ﻓﻲ ﺣﻀﻮﺭ ﺃﺑﻲ ﻣﺴﻠﻢ ﺍﻟﺒﻬﻼﻧﻲ« ﻭﺫﻟﻚ ﻋﻠﻰ ﻗﻨﺎﺗﻬﺎ ﻓﻲ ،ZOOM ﻣﻊ ﺑﺚ ﻣﺒﺎﺷﺮ ﻓﻲ ﺣﺴﺎﺑﺎﺗﻬﺎ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺔ ﺍﻷﺧﺮﻯ. ﻭﺷﺎﺭﻙ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﺪﻭﺓ ﻋﺪﺩ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ ﻭﺍﻷﺩﺑﺎﺀ ﺍﻟﻌﻤﺎﻧﻴﻴﻦ، ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻋﺮﻓﻮﺍ ﻣﺎﻫﻴﺔ ﺣﻴﺎﺓ ﺍﻟﺒﻬﻼﻧﻲ ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﻭﺍﻟﺼﺤﻔﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ ﻭﺍﻟﺪﻳﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺸﻌﺮﻳﺔ. ﻭﻫﻢ ﺍﻟﺪﻛﺘﻮﺭ ﺻﺎﻟﺢ ﺍﻟﺒﻮﺳﻌﻴﺪﻱ، ﻭﺍﻟﺪﻛﺘﻮﺭ ﻧﺎﺻﺮ ﺍﻟﺴﻌﺪﻱ، ﻭﺍﻟﺪﻛﺘﻮﺭ ﻋﺒﺪﺍﻟﻠﻪ ﺍﻟﻜﻨﺪﻱ ﻭﺍﻟﺪﻛﺘﻮﺭ ﻣﺤﻤﺪ ﺍﻟﻤﺤﺮﻭﻗﻲ.

ﻓــﻲ ﺍﻟــﺒــﺪﺍﻳ­ــﺔ ﺗــﺤــﺪﺙ ﺍﻟــﺪﻛــﺘـ­ـﻮﺭ ﺻـﺎﻟـﺢ ﺍﻟﺒﻮﺳﻌﻴﺪﻱ ﻋﻦ ﺃﺑﻲ ﻣﺴﻠﻢ ﺍﻟﺒﻬﻼﻧﻲ ﻋﺎﻟﻤﺎ ﺷﺮﻋﻴﺎ، ﻭﻫﻨﺎ ﺗﻄﺮﻕ ﺍﻟﺒﻮﺳﻌﻴﺪﻱ ﺇﻟﻰ ﻛﺘﺎﺏ ﻧﺜﺎﺭ ﺍﻟﺠﻮﻫﺮ ﻭﺃﻫـﻢ ﺧﺼﺎﺋﺼﻪ ﻭﻣﻀﺎﻣﻴﻨﻪ، ﻭﺭﺳﺎﻟﺘﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﺟﺎﺀ ﻣﻦ ﺃﺟﻠﻬﺎ، ﻓﻘﺪ ﺃﻭﺿﺢ ﺃﻥ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ ﻻ ﺗﻐﻴﺐ ﻋﻨﻪ ﺍﻟﻨﺎﺣﻴﺔ ﺍﻟﻮﻋﻈﻴﺔ، ﻛﻤﺎ ﻛﺜﺮﺕ ﻓﻴﻪ ﺍﻟﻠﻤﺴﺎﺕ ﺍﻹﻳﻤﺎﻧﻴﺔ ﺍﻟﺼﻮﻓﻴﺔ، ﻣﺘﻄﺮﻗﺎ ﺇﻟـﻰ ﺍﻟﺠﻨﺎﺋﺰ ﻭﺑﻌﺾ ﻣﻔﺎﻫﻴﻤﻬﺎ، ﻭﺗﺤﺪﺙ ﺍﻟﺒﻮﺳﻌﻴﺪﻱ ﻋﻦ ﻋﻠﻢ ﺍﻟﺴﻠﻮﻙ، ﺃﻱ ﺍﻟﺼﻮﻓﻴﺔ، ﻭ ﺫﻛﺮ ﺃﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﻣﺎ ﻳﻘﺎﺭﺏ 550 ﺑﻴﺘﺎ ﺟﻤﻴﻌﻬﺎ ﻧﻈﻤﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺻﻒ ﻭﺍﻻﺑﺘﻬﺎﻝ ﻭﻫﺬﺍ ﻣﺎ ﺃﻛﺪ ﻋﻠﻰ ﺃﻥ ﻗﺼﺎﺋﺪه ﺩﺍﺋﻤﺎ ﻣﺎ ﺗﺄﺧﺬ ﺍﻟﻤﺴﺎﺭ ﺍﻟﺼﻮﻓﻲ، ﻣﻮﺿﺤﺎ ﺃﻥ ﺍﻟﺘﺼﻮﻑ ﻣﻊ ﺍﻟﺒﻬﻼﻧﻲ ﻟﻢ ﻳﻘﺒﻞ ﻣﺴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﻮﺻﻔﺔ ﺑﻜﻞ ﺗﻔﺎﺻﻴﻠﻬﺎ، ﻭﺫﻫــﺐ ﻋـﻦ ﺍﻻﺑــﺘــﺬﺍ­ﻝ ﻣﻮﺿﺤﺎ ﺃﻥ ﻋﻠﻢ ﺍﻟﺴﻠﻮﻙ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺒﻬﻼﻧﻲ ﻫﻮ ﺳﻠﻮﻙ ﺍﻟﻌﺎﺭﻓﻴﻦ ﺑﺎﻹﻳﻤﺎﻥ ﻭﻣﻌﺮﻓﺔ ﺍﻟﻠﻪ ﺳﺒﺤﺎﻧﻪ ﻭﺗﻌﺎﻟﻰ.

ﺃﻣﺎ ﺍﻟﺪﻛﺘﻮﺭ ﻧﺎﺻﺮ ﺍﻟﺴﻌﺪﻱ ﻓﺘﺤﺪﺙ ﻋﻦ ﺃﺑﻮ ﻣﺴﻠﻢ ﺍﻟﺒﻬﻼﻧﻲ ﺳﻴﺎﺳﻴﺎ ﻭﺗﻄﺮﻕ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻛﺘﺒﻬﺎ ﺃﺑــﻮ ﻣﺴﻠﻢ ﺍﻟﺒﻬﻼﻧﻲ ﻓـﻲ ﻋﺎﻡ ،ﻡ1915 ﻭﻣﻦ ﺧﻼﻟﻬﺎ ﻗﺪﻡ ﺭﺅﻯ ﻭﺃﻓﻜﺎﺭﺍ ﺣﻮﻝ ﺇﻣﺎﻣﺔ ﺳﺎﻟﻢ ﺑﻦ ﺭﺍﺷﺪ ﺍﻟﺨﺮﻭﺻﻲ، ﻓﻘﺪ ﺗﻄﺮﻕ ﺇﻟـﻰ ﺍﻟﺴﻴﺎﻕ ﺍﻟﺰﻣﻨﻲ ﻭﺍﻟﻈﺮﻓﻲ ﻟﻠﺮﺳﺎﻟﺔ، ﻭﺍﻟـﺘـﻲ ﻛﺘﺒﺖ ﻓـﻲ 13 ﺭﺑـﻴـﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ ﻋﺎﻡ 3331ﻫـــ، ﻳﻮﺍﻓﻖ ﺑﺎﻟﻤﻴﻼﺩﻱ ﻋﺎﻡ ،ﻡ1915 ﻭﺑـﻌـﺪ ﻭﻓــﺎﺓ ﺍﻟﺸﻴﺦ ﻧــﻮﺭ ﺍﻟـﺪﻳـﻦ ﺍﻟﺴﺎﻟﻤﻲ ﺃﻳــﻀــﺎ، ﻭﺍﻟــﺮﺳــﺎ­ﻟــﺔ ﺃﺭﺳــﻠــﺖ ﻣــﻊ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺭﺳﺎﺋﻞ ﺗﺤﻤﻞ ﺑﻌﺪﺍً ﺳﻴﺎﺳﻴﺎً، ﻣﺜﻞ: ﻗﺼﻴﺪﺓ ﺍﻟﻨﻮﻧﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺤﻤﻞ ﺩﻋﻮﺓ ﻟﻠﻘﺒﺎﺋﻞ ﺍﻟﻌﻤﺎﻧﻴﺔ ﻟﻤﻨﺎﺻﺮﺓ ﺍﻹﻣﺎﻡ ﺳﺎﻟﻢ ﺑﻦ ﺭﺍﺷﺪ ﺍﻟﺨﺮﻭﺻﻲ، ﻭﺗﺮﺟﻰ ﺍﻟﺒﻬﻼﻧﻲ ﻣﻦ ﺍﻹﻣــﺎﻡ ﺃﻥ ﻳﻜﺜﺮ ﻣﻦ ﻧﺴﺦ ﺍﻟﻘﺼﻴﺪﺓ ﺍﻟﻨﻮﻧﻴﺔ ﻭﺇﺷﻬﺎﺭﻫﺎ ﻣﻊ ﺷﻴﻮﺥ ﺍﻟﻘﺒﺎﺋﻞ، ﻭﺍﻟﻬﺪﻑ ﻣﻦ ﺇﻳﺼﺎﻟﻬﺎ ﻟﻠﻘﺒﺎﺋﻞ ﻛﻤﺎ ﻳﻘﻮﻝ: »ﻋﺴﺎﻫﺎ ﺗﺤﺮﻙ ﻣﻦ ﻋﻮﺍﻃﻔﻬﻢ ﻭﺗﻬﺰ ﻣﻦ ﺃﺭﻳﺤﻴﺎﺗﻬﻢ«. ﻭﻗﺴﻤﺖ ﻣﻀﻤﻮﻥ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﺇﻟﻰ ﺛﻼﺙ ﻗﻀﺎﻳﺎ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ، ﻭﻫﻲ ﺍﻷﺳﺎﺱ ﺍﻟﺬﻱ ﺍﺳﺘﻤﺪﺕ ﻣﻨﻪ ﺇﻣﺎﻣﺔ ﺍﻟﺨﺮﻭﺻﻲ ﺷﺮﻋﻴﺘﻬﺎ، ﻭﺃﺳــﺎﺱ ﻋﻼﻗﺔ ﺍﻹﻣﺎﻣﺔ ﺑﺎﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﺍﻟﺮﻋﻴﺔ، ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﻣﺼﺎﺩﺭ ﻭﻣﺮﺍﺟﻊ ﺣﺮﺍﺳﺔ ﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺳﻴﺎﺳﺔ ﺍﻟﺪﻧﻴﺎ. ﺍﻟﻤﻄﺒﻌﺔ ﺍﻟﺴﻠﻄﺎﻧﻴﺔ

ﻭﻓﻲ ﺍﻷﻣﺴﻴﺔ ﺃﻳﻀﺎ ﺗﻄﺮﻕ ﺍﻟﺪﻛﺘﻮﺭ ﻋﺒﺪﺍﻟﻠﻪ ﺍﻟﻜﻨﺪﻱ ﻋﻦ ﺃﺑـﻮ ﻣﺴﻠﻢ ﺍﻟﺒﻬﻼﻧﻲ ﺻﺤﻔﻴﺎ، ﻭﻫﻨﺎ ﺃﺷﺎﺭ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﻨﻮﻳﺮ ﺍﻟﺬﻱ ﻛﺎﻥ ﻳﻌﻤﺪ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﺒﻬﻼﻧﻲ ﻭﻫﻤﻪ ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻲ ﺍﻟﺼﺤﻔﻲ، ﻣﻮﺿﺤﺎ ﺃﻥ ﺫﻟﻚ ﺍﻧﻄﻠﻖ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺗﺄﺳﻴﺲ ﺻﺤﻴﻔﺔ ﺍﻟﻨﺠﺎﺡ ﻓﻲ ﺯﻧﺤﺒﺎﺭ ﻋﺎﻡ 1911 ﻭﻣﺎ ﻧﺘﺞ ﻋﻦ ﺫﻟـﻚ ﻣـﻦ ﻧﺠﺎﺣﺎﺕ ﻣﺘﺤﻘﻘﺔ ﻭﻫــﺬﺍ ﻣـﺎ ﺃﻛﺪ ﻋﻠﻴﻪ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﺼﺤﻔﻴﻴﻦ ﺍﻹﻋﻼﻣﻴﻴﻦ ﻓﻲ ﻟﺒﻨﺎﻥ ﻭﺑﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺎ ﻭﺗﻨﺰﺍﻧﻴﺎ ﺣﺴﺐ ﺣﺪﻳﺚ ﺍﻟﻜﻨﺪﻱ. ﻭﺃﻭﺿﺢ ﺍﻟﻜﻨﺪﻱ ﺃﻥ ﺛﻤﺔ ﻣﺆﺛﺮﺍﺕ ﻟﻠﺒﻬﻼﻧﻲ ﻓﻲ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﻟﺼﺤﺎﻓﺔ، ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻫﺘﻤﺎﻣﻪ ﺑﺤﺮﻛﺔ ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ، ﻭﺍﻟﻤﺘﻤﺜﻞ ﻓﻲ ﻣﺸﺮﻭﻉ ﺍﻟﻤﻄﺒﻌﺔ ﺍﻟﺴﻠﻄﺎﻧﻴﺔ ﻓﻲ ﺭﺣﻠﺘﻪ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﻟﺰﻧﺠﺒﺎﺭ، ﻭﻫﺬﺍ ﺃﻣﺮ ﺑﺎﻟﻎ ﻓﻲ ﺍﻟﺪﻗﺔ ﻭﻳﻌﺰﺯ ﺃﻥ ﺍﻟﺒﻬﻼﻧﻲ ﻛﺎﻥ ﺇﻧﺴﺎﻧﺎ ﻭﻣﺸﺮﻭﻋﺎ ﺛﻘﺎﻓﻴﺎ ﺷﺎﻣﻼ، ﺃﻣﺎ ﺍﻟﻤﺆﺛﺮ

ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ ﻓﻘﺪ ﺗﻤﺜﻞ ﻓﻲ ﺃﻧﻪ ﺑﻌﺎﻡ ﻡ1892

ﻗــﺪ ﺻـــﺪﺭﺕ ﺍﻟـﺼـﺤـﻴـﻔ­ـﺔ ﺍﻟـﺮﺳـﻤـﻴـ­ﺔ ﻓﻲ ﺯﻧﺠﺒﺎﺭ ﻭﻟﻜﻦ ﻫــﺬﺍ ﺍﻟـﺤـﺪﺙ ﻗــﺎﺩ ﺍﻟﺒﻬﻼﻧﻲ ﻟﻴﻔﻜﺮ ﻓﻲ ﻣﺸﺮﻭﻋﻪ ﺍﻟﺼﺤﻔﻲ ﻭﻫﺬﺍ ﻣﺎ ﺃﻛﺪ ﻋﻠﻰ ﻣﺸﺮﻭﻋﻪ ﺍﻟﺘﻨﻮﻳﺮﻱ ﺃﻳﻀﺎ. ﻣﻮﺿﺤﺎ ﺃﻥ ﺍﻟﺒﻬﻼﻧﻲ ﻗﺪﻡ ﺗﻀﺤﻴﺎﺕ ﺍﻟﺮﻳﺎﺩﺓ ﺗﻤﺜﻠﺖ ﺃﻳﻀﺎ ﻓﻲ ﺧﺮﻭﺟﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﻀﺎﺀ ﻭﺍﻟﻌﻤﻞ ﺍﻟﺤﻜﻮﻣﻲ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺍﻟﺼﺤﺎﻓﺔ. ﺃﻣﺎ ﺍﻟﺪﻛﺘﻮﺭ ﻣﺤﻤﺪ ﺍﻟﻤﺤﺮﻭﻗﻲ ﻓﻘﺪ ﺗﺤﺪﺙ ﻋﻦ ﺃﺑﻮ ﻣﺴﻠﻢ ﺍﻟﺒﻬﻼﻧﻲ ﺷﺎﻋﺮﺍ ، ﻣﺮﻛﺰﺍ ﻋﻠﻰ ﻗﺼﺎﺋﺪه ﺍﻻﺳﺘﻨﻬﺎﺿﻴﺔ ﻭﺃﺛﺮﻫﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺒﻮﻝ ﻭﺳﻂ ﺍﻟﻌﻤﺎﻧﻴﻴﻦ ﻭﺷﻴﻮﻋﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺃﻟﺴﻨﺘﻬﻢ، ﻭﻛﻮﻥ ﺩﻳﻮﺍﻧﻪ ﺃﻭﻝ ﺩﻳﻮﺍﻥ ﺷﻌﺮﻱ ﻣﻄﺒﻮﻉ، ﻭﻣﻌﺮﺟﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺪﻳﺚ ﻋﻦ ﺳﻠﻮﻛﻴﺎﺕ ﺃﺑﻮ ﻣﺴﻠﻢ ﺍﻟﺸﻌﺮﻳﺔ ﻭﺗﺘﺒﻌﻪ ﻟﺼﻮﻓﻴﺔ ﺷﻴﺨﻪ ﺳﻌﻴﺪ ﺑﻦ ﺧﻠﻔﺎﻥ ﺍﻟﺨﻠﻴﻠﻲ، ﻭﻣﻌﺎﺭﺿﺔ ﺃﺑﻲ ﻣﺴﻠﻢ ﺍﻟﺒﻬﻼﻧﻲ ﻟﻜﺒﺎﺭ ﺍﻟـﺸـﻌـﺮﺍﺀ ﺍﻟﻌﺮﺏ ﻛﺄﺑﻲ ﻧﻮﺍﺱ ﻭﺍﺑﻦ ﺩﺭﻳﺪ ﻭﻏﻴﺮﻫﻢ، ﻭﻗﺪ ﻛﺎﻧﺖ ﺷﺨﺼﻴﺔ ﺃﺑـﻲ ﻣﺴﻠﻢ ﺣﺎﺿﺮﺓ ﻓﻲ ﻣﺪﺍﺧﻠﺔ ﺍﻟﺤﻀﻮﺭ ﺑﺄﺳﺌﻠﺔ ﻭﺟـﻬـﺖ ﻟﻠﻤﺤﺮﻭﻗﻲ ﻋﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺔ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺷﻌﺮ ﺃﺑﻲ ﻣﺴﻠﻢ ﺍﻟﺒﻬﻼﻧﻲ ﻓﻲ ﺍﻷﻭﺳﺎﻁ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻭﻛﺎﻧﺖ ﺇﺟﺎﺑﺘﻪ ﺃﻥ ﻣﺮﺩ ﺫﻟﻚ ﻟﻠﺜﻘﺎﻓﺔ ﺍﻟﻌﻤﺎﻧﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻭﺟﻪ ﺍﻟﺨﺼﻮﺹ ﻭﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻫﺎ ﻓﻲ ﺭﻗﻌﺘﻬﺎ ﺍﻟﺠﻐﺮﺍﻓﻴﺔ. ﺍﻟﻌﻮﺗﺒﻲ ﺍﻟﺼﺤﺎﺭﻱ

ﻭﻣﻦ ﻧﺎﺣﻴﺔ ﺃﺧﺮﻯ ﻧﻔﺬﺕ ﺍﻟﺠﻤﻌﻴﺔ ﺍﻟﻌﻤﺎﻧﻴﺔ ﻟﻠﻜﺘﺎﺏ ﻭﺍﻷﺩﺑـﺎﺀ ﻣﻤﺜﻠﺔ ﺑﻠﺠﻨﺔ ﻛﺘﺎﺏ ﻭﺃﺩﺑﺎﺀ ﻣﺤﺎﻓﻈﺔ ﺷﻤﺎﻝ ﺍﻟﺒﺎﻃﻨﺔ ﻧﺪﻭﺓ ﺣﻮﻝ ﺷﺨﺼﻴﺔ ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ ﺃﺑﻮ ﺍﻟﻤﻨﺬﺭ ﺳﻠﻤﺔ ﺑﻦ ﻣﺴﻠﻢ ﺍﻟﻌﻮﺗﺒﻲ ﺍﻟﺼﺤﺎﺭﻱ ﻋﺒﺮ ﺗﻄﺒﻴﻖ ،Zoom ﻭﻗﺪ ﺷﺎﺭﻙ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﺪﻭﺓ ﺍﻟﺒﺎﺣﺚ ﺃﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪﺍﻟﻠﻪ ﺍﻟﻜﻨﺪﻱ ﺑﺎﺣﺚ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﻌﻤﺎﻧﻲ، ﻭﺍﻟﺪﻛﺘﻮﺭ ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺑﻦ ﺳﻠﻴﻤﺎﻥ ﺍﻟﺮﻳﺎﻣﻲ ﺃﺳﺘﺎﺫ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺑﻘﺴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺑﺠﺎﻣﻌﺔ ﺍﻟﺴﻠﻄﺎﻥ ﻗﺎﺑﻮﺱ، ﻭﺃﺩﺍﺭ ﺍﻟﻠﻘﺎﺀ ﺍﻟﻜﺎﺗﺐ ﺃﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﺳﻌﻴﺪ ﺍﻟﺒﺎﺩﻱ . ﻭﺗﺤﺪﺙ ﺍﻟﺮﻳﺎﻣﻲ ﻋﻦ ﺳﻴﺮﺓ ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ ﺃﺑﻮ ﺍﻟﻤﻨﺬﺭ ﺳﻠﻤﺔ ﺑﻦ ﺳﻠﻢ ﺍﻟﻌﻮﺗﺒﻲ ﺍﻟﺼﺤﺎﺭﻱ، ﻣﺘﻄﺮﻗﺎ ﺇﻟـﻰ ﻛﺘﺐ ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ ﺍﻟﻌﻮﺗﺒﻲ ﻣﻨﻬﺎ ﻛﺘﺎﺏ ﺍﻷﻧـﺴـﺎﺏ ﻭﻛـﺘـﺎﺏ ﺍﻟـﻀـﻴـﺎﺀ، ﻭﻛﺘﺎﺏ ﺍﻹﺑﺎﻧﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻭﻟﻪ ﻧﺴﺨﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻳﺪﺭﺱ ﻓﻴﻪ ﺟﻤﻠﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﺜﻞ: ﻓﻘﻪ ﺍﻟﻠﻐﺔ، ﻗﻀﺎﻳﺎ ﻋﻠﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ، ﻭﺍﻟﺤﻜﻢ ﻭﺍﻷﻣﺜﺎﻝ، ﻭﺩﺭﺱ ﺗﻄﻮﺭ ﺍﻷﻟﻔﺎﻅ، ﻭﺍﻷﻟﻔﺎﻅ ﺍﻟﻤﻌﺠﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﺸﺘﺮﻙ ﺍﻟﻠﻔﻈﻲ ﻭﺍﻷﻟﻔﺎﻅ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻭﺧـﺼـﻮﺻـﺎ ﺍﻟـﻔـﺎﺭﺳـﻴ­ـﺔ، ﻭﺗـﺤـﺪﺙ ﺍﻟﺪﻛﺘﻮﺭ ﺍﻟﺮﻳﺎﻣﻲ ﻋﻦ ﺍﻟﻤﺒﺎﺣﺚ ﺍﻟﻤﻌﺠﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ.

ﻭﺗﺤﺪﺙ ﺍﻟﻜﻨﺪﻱ ﻋﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﺍﻟﻀﻴﺎﺀ ﻭﻣﻜﺎﻧﺘﻪ ﺍﻟﻌﻠﻤﻴﺔ، ﻫﻮ ﻣﻮﺳﻮﻋﺔ ﻓﻘﻬﻴﺔ ﻭﺯﻫــﺮﺕ ﺑﻬﺎ ﺍﻟﻤﻜﺘﺒﺔ ﺍﻟﻌﻤﺎﻧﻴﺔ، ﻭﺗـﻄـﺮﻕ ﺍﻟﻜﻨﺪﻱ ﺇﻟﻰ ﻣﻨﺎﻫﺞ ﻭﻃﺮﺡ ﺍﻟﻤﺴﺎﺋﻞ ﺍﻟﻔﻘﻬﻴﺔ ﻭﺗﺮﺟﻴﺤﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ، ﻭ ﺃﺑﺮﺯ ﺍﻟﺴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻤﻴﺰ ﺑﻬﺎ ﺍﻟﻌﻮﺗﺒﻲ.

ﻭﺍﻗﻊ ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ

ﻛﻤﺎ ﻧﻈﻤﺖ ﻟﺠﻨﺔ ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﺑﺎﻟﺠﻤﻌﻴﺔ ﺟﻠﺴﺔ ﺣﻮﺍﺭﻳﺔ ﺑﻌﻨﻮﺍﻥ »ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ :ﺍﻟﻮﺍﻗﻊ ﻭﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺎﺕ »ﻭﺍﺳﺘﻀﺎﻓﺖ ﺍﻟﺠﻠﺴﺔ 3 ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺘﺮﺟﻤﻴﻦ ﺍﻷﺩﺑـﺎﺀ: ﺩ. ﻫﻼﻝ ﺍﻟﺤﺠﺮﻱ ﻭﻫﻮ ﺷﺎﻋﺮ ﻭﻣﺘﺮﺟﻢ ﻭﺃﻛﺎﺩﻳﻤﻲ ﻭﻟﻘﺪ ﺗﺮﺟﻢ ﻋﺪﺓ ﺃﻋﻤﺎﻝ ﻣﻦ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ، ﻭ ﺩ. ﺭﺿﻮﺍﻥ ﺿﺎﻭﻱ ﻭﻫﻮ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﻭﺃﻛﺎﺩﻳﻤﻲ ﻳﺘﺮﺟﻢ ﻣﻦ ﺍﻷﻟﻤﺎﻧﻴﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ، ﻭﺍﻟﺒﺎﺣﺚ

ﺷﺎﺭﻙ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﺪﻭﺓ ﻋﺪﺩ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ ﻭﺍﻷﺩﺑﺎﺀ ﺍﻟﻌﻤﺎﻧﻴﻴﻦ، ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻋﺮﻓﻮﺍ ﻣﺎﻫﻴﺔ ﺣﻴﺎﺓ ﺍﻟﺒﻬﻼﻧﻲ ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﻭﺍﻟﺼﺤﻔﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ ﻭﺍﻟﺪﻳﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺸﻌﺮﻳﺔ

ﺍﻟﻤﺘﺮﺟﻢ ﻣﺤﻤﺪ ﺁﻳﺖ ﺣﻨﺎ ﻭﻳﺘﺮﺟﻢ ﻣﻦ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ .. ﺭﻛﺰﺕ ﺍﻟﺠﻠﺴﺔ ﻋﻠﻰ ﺃﺭﺑﻌﺔ ﻣﺤﺎﻭﺭ: ﻭﻫﻲ ﻧﺒﺬﺓ ﺗﺎﺭﻳﺨﻴﺔ ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻭﻣﺴﻴﺮﺗﻬﺎ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺨﻴﺔ ﻭﺃﺷﻬﺮ ﺍﻟﻤﺘﺮﺟﻤﻴﻦ. ﻭﺧـﺼـﻮﺻـﻴـ­ﺔ ﻫــﺬه ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﻭﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻮﺍﺟﻪ ﺍﻟﻤﺘﺮﺟﻢ ﻋﻨﺪ ﻧﻘﻠﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ، ﻭﺍﻟﻤﺒﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ ﻓـﻲ ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻭﺍﻷﻣـﻨـﻴـﺎ­ﺕ ﻭﺍﻟﺘﻄﻠﻌﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ ﻭﻣﺴﺘﻘﺒﻞ ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ.

 ??  ?? ﺃﺑﻮﻣﺴﻠﻢ ﺍﻟﺒﻬﻼﻧﻲ
ﺃﺑﻮﻣﺴﻠﻢ ﺍﻟﺒﻬﻼﻧﻲ
 ??  ?? ﺟﺎﻧﺐ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﺪﻭﺓ ﻋﺒﺮ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺯﻭﻭﻡ
ﺟﺎﻧﺐ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﺪﻭﺓ ﻋﺒﺮ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺯﻭﻭﻡ
 ??  ??

Newspapers in Arabic

Newspapers from Oman