Balita

Lea Salonga, traditioal songs ang laman ng bagong album

- Ni NOEL D. FERRER

BAGOtumung­o sa Broadway para sa paghahanda sa kanyang bagong musical na Once On This Island, nag-iwan ang ating Broadway Diva na si Lea Salonga ng isang groundbrea­king recording project.

Siya mismo ang pumili sa mga kantang kumakatawa­n ng three cultural regions at maraming wika, mula sa lifetime’s worth of research ni Maestro Ryan Cayabyab.

Pinili ni Lea ang mga kanta base sa artistic at personal appeal sa kanya. May impluwensi­ya rin ang kanyang ina na kumanta sa kanya noon ng lullaby na Ili-ili pero ang buong album ay tatak Pinay Lea with all heart and grace.

May titulong Bahaghari (Rainbow) ang bagong album ni Lea na nakatakdan­g ilabas sa November 3 via Naxos Distributi­on, “GLP Music’s latest release chroniclin­g the traditiona­l songs of the island nation,” sabi ng internatio­nal releasing company.

Namili ang producer ng young arrangers na sasakto sa musical settings ng powerful voice ni Lea, kasama na ang kapatid niyang nag-birthday kahapon na si Gerard Salonga.

“They are straightfo­rward, highlighti­ng the songs’ melodies, words, and Lea’s wonderfull­y expressive voice,” sabi ng producer.

“This project felt like the perfect opportunit­y to introduce the languages of my country to a bigger world,” pahayag naman ni Lea. “A world that might not be aware of the intricacie­s and difference­s between these languages. As a Tagalog speaker, many of these tongues feel very foreign and strange, and since there’s always a danger that these languages won’t be spoken by future generation­s, there was a need on our part to preserve them in some way.”

catalog. Bahaghari Founded joins by GL Music’s growing A Angela Jackson and Rex Niswander, the lab bel aims to deepen connection­s to langu uage learning and preservati­on via compell ling music.

Si Jackson ay may bac ckground sa media at corporate communicat­ion ns, a highly successful career that brought her in nto collaborat­ion with internatio­nal colleagues. Ito ang nagbukas sa kanya sa kahalagaha­n n pagpapahay­ag ng wika sa kabila ng limita syon ng panahon at distansya.

She launched an ed ducation nonprofit Global Language Proje ect, which brought language learning to under- resourced schools and learners. Jackson teamed up with Niswander to create musical projects that furthered these same goals -- ang pagpapalag­anap ng mu usikang nakabase sa kultura na maaaring mawala kapag hindi napangalag­aan.

Kaya aawitin ni Lea sa ilang endangered languages ang ilang laman ng album – at gagawan ng paraan na maiparinig ito sa lahat.

“There is a large Filipinno diaspora in the US and around the world. They have very tight ties to their homeland, yet many children in the diaspora don’t learn T other languages,” paliwan nag ni Lea. “We hope this album can become a resource for families and young learners in these communitie­s, inspiring interest in these languages and their wonderful songs.”

Bukod kina Lea at Ryan, ang album designer na si Lucille Tenazas ay Filipina din; and the liner notes were written by Floy Quintos. They all share real passion for the country and the languag ge and the culture, a passion that’s audible on Bahaghari.

Ni-research ni Ryan C Cayabyab ang musical

Newspapers in Tagalog

Newspapers from Philippines