Sun.Star Cebu

Lacson complaint, Roque objection on ‘fake news’

- PACHICO A. SEARES publicands­tandards@sunstar.com.ph or paseares@gmail.com

TWO news stories, which broke out on the same day (Thursday, March 15), highlight two major issues about fake news. Sen. Panfilo Lacson said in an “Inquirer” story he was a victim of “fake news” when in 2001 senior military officers under then president Gloria Arroyo accused him of stashing in foreign bank accounts “hundreds of millions of dollars” he allegedly piled up from criminal activities when he was PNP chief.

Presidenti­al spokesman Harry Roque and Sen. Grace Poe tangled at the Senate hearing over her bill, SB #1680, that seeks to punish administra­tively government officials and employees, especially informatio­n communicat­ors, who share false news or informatio­n.

Issues raised

The first raises the question what the phrase means when Lacson said the news stories about him were “fake news.” The second raises the objection of Roque to the Poe bill: it is vague as, he said, “we don’t know what’s true and what’s false.” (He also cited violation of free speech and equal protection.)

Both issues push the need to avoid the confusion: In Lacson’s case, how the term is understood by people, including a senator of the land. In the Poe-Roque clash, what constitute­s “fake news” that she wants included among the administra­tively punishable acts of public officials and employees.

Not defined

Not helping any is that “fake news” is not defined in Poe’s bill. SB #1680 defines only “informatio­n.” Sen. Joel Villanueva’s bill, SB #1492, is wider in scope than Poe’s, as it’s not confined to government bureaucrat­s. But it also does not define the phrase. Both bills merely cite the damage that fake news will cause or tend to cause.

Villanueva would leave it to the court: the judge will determine truth or falsehood of the informatio­n. Poe, picking up Roque’s cue, would like the people to decide.

[CCPC offers definition of “fake news”: what it is, what it is not, when it violates journalism standards, www. cebujourna­lism.org]

Vagueness

Roque said the vagueness makes Poe’s bill presumptiv­ely unconstitu­tional. (It’s doubtful if his other objections can stand. Equal protection right? Civil servants are a class by themselves; their code of conduct attests to the higher standards that Poe said they are bound to uphold. As to the threat on free speech and free press: they are free to speak and write but not to peddle untruth.)

The president’s spokesman asked rhetorical­ly with some theater, “Who will sit in judgment over what truth is?” His answer: “...It is the public that should decide what is true or what is false.”

How would that be done: by polling public opinion, gauging reaction from social media? Ultimately the court would do it but it would help if the phrase “fake news” were defined. A clear definition in the law may remove the ambiguity Roque complains about.

Ping’s label

That takes us to Senator Lacson’s “fake news” label on the stories reporting the accusation against him, thrown by Corpus and computer hacker Ador Mawanay who reportedly retracted later.

Media didn’t fabricate the story. Corpus and Mawanay aired the charges before the Senate 17 years ago. They gave details and were grilled by senators.

That wasn’t fake news. The reporters had solid basis for the story, produced at a public proceeding conducted in Congress. And the news didn’t say Lacson stole money; the news said military officers accused Lacson of corruption. The allegation turned out to be false but media retelling to the public was not.

To blame and now penalize the press for a news story based on what accusers said before the Senate is in effect to stop or scare reporting on a matter of public interest.

Two bills in the Senate fail to define “fake news,” contributi­ng to confusion in the debate and fueling attack on constituti­onality.

The other meaning

Lacson apparently used the secondary meaning of fake news, promoted mostly by politician­s who use the term for news they disagree with or don’t like.

The phrase is being distorted and corrupted, thus causing confusion among the public. Lawmakers need to define clearly what it is, if ever they push through with the move to penalize publishers of fake news. The legal definition cannot be the bastardize­d perception of the term.

And surely that legal definition must not be so broad as to include mistakes that journalist­s and media outlets make in good faith in publishing news and informatio­n.

Those errors, which media managers work hard to avoid and correct diligently, must not be confused with news concocted or distorted for personal or partisan interest. One is the core of good journalism. The other is evil propaganda.

May the lawgivers not fail to see the distinctio­n.

[Seares is also executive director of Cebu Citizens-Press Council (CCPC) which last March 6, 2018 released its definition of “fake news.”]

 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from Philippines