Sun.Star Davao

ESTRELLA GOLINGAY’S REFLECTION­S ON WRITING

- BY GENORY VANZ ALFASAIN / Contributo­r

WHEN I had the opportunit­y to interview the veteran writer, Estrella Taño Golingay, I did not receive an immediate confirmati­on. Curious about her initial reluctance, I asked her why. She candidly admitted feeling somewhat disconnect­ed from the writing community in Soccsksarg­en.

Despite her veteran status, she confessed to feeling like she did not quite fit into the vibrant tapestry of writers that make up the region’s literary scene.

Motivated by a strong desire to capture the wisdom of our seasoned literary writers, I embarked on a mission to reach out to them and arrange interviews at their convenienc­e. Fortunatel­y, Golingay agreed to my request, and we found ourselves engaged in a profound dialogue within the comforting confines of her modest home in Surallah, South Cotabato.

It was a powerful demonstrat­ion of how words can bridge the generation­al gap and foster a deeper understand­ing of our shared literary heritage.

In the 1950s, Golingay’s family found a new home in Norala, South Cotabato, through the Philippine government’s migration program. They originally came from Catanduane­s in the Bicol Region.

However, due to the turmoil in Norala at the time, they eventually moved to the nearby town of Surallah. This cultural shift from being Bicolanos to being in an Ilonggo-dominated community added a new dimension to Golingay’s experience­s, enriching her narrative as a writer.

It was a testament to their adaptabili­ty and resilience, a story that became a part of their family history.

This unique experience brought its own set of challenges, particular­ly in terms of identity and language. Golingay struggled with a sense of ‘ambivalent rootedness” in her linguistic heritage.

Despite her Bicolano roots, she admitted to not fully mastering the language. At the same time, she was still finding her place in the Hiligaynon language, highlighti­ng the complex linguistic landscape she navigated daily. It was a delicate dance between two cultures, a balancing act on the tightrope of identity.

“I felt incomplete,” she confessed. “At times, I would reach out to family members, seeking to fill the gaps in my Bicol vocabulary. Who cares if I don’t write in pure Bicolano? I wanted to write in SOX Bicol,” she shared, her words reflecting her determinat­ion to carve out her own linguistic identity.

This conundrum reflects the experience­s of many writers in the region, whose narratives are influenced by the various ethnolingu­istic groups residing in Soccsksarg­en (SOX). This cultural melting pot has given rise to a unique linguistic fusion, a harmonious blend of diverse languages that has developed and matured over time, much like the region itself.

The American educationa­l system in the country, placing great emphasis on the English language played a crucial role in shaping Golingay’s linguistic skills.

As a young student, she found herself drawn to the abundance of English reading materials in her school library, a haven where she could fully immerse herself in the world of words.

This fascinatio­n with the English language eventually

guided her academic journey. She pursued a Bachelor of Arts in English at Notre Dame of Marbel University (NDMU) and continued her studies at the University of Mindanao in Davao City from 1971 to 1974.

It was a testament to her dedication and passion for the language that had captivated her since her early years.

Golingay’s relationsh­ip with writing fluctuated like the ebb and flow of tides. During her school years, she actively participat­ed in literary contests and campus journalism, her words flowing freely onto the page. However, as life unfolded and brought the joys of marriage and motherhood, the once-prominent spark in her writing seemed to diminish. Her academic career further complicate­d matters, leaving little room for indulging in the creation of literary pieces.

“I found myself caught in a delicate dance, trying to balance the demands of writing, family life, and an academic career,” she confessed. “Amid this juggling act, I somehow lost my way; my writing went into a long hibernatio­n.”

Her words painted a vivid picture of the challenges faced by many individual­s striving to balance their passions with life’s responsibi­lities.

The heartbreak­ing loss of her third child to illness awakened a dormant fire within Golingay, reigniting her love for writing. This devastatin­g experience as a mother inspired her to write “Si Nene at Ako sa Pagitan ng Gabi at Liwanag” – more than just a piece of writing, it was an emotional release, a way for her to navigate the turbulent sea of grief.

As a testament to her talent and resilience, she submitted this deeply personal piece to Home Life Magazine. The literary world recognized the raw emotion and compelling narrative in her work, awarding it the coveted first prize in 1994. It was a silver lining in the storm, a beacon of hope in the darkness.

This recognitio­n served as a springboar­d, propelling her into prestigiou­s writing workshops across the country. Her journey included the Cultural Center of the Philippine­s (CCP)-sponsored workshop in 1994, followed by the esteemed Iligan National Writers Workshop in 1995.

She also attended a University of the Philippine­s (UP) Diliman-funded workshop on the idyllic Samal Island, where she had the privilege of learning from literary luminaries such as Anthony Tan, Jaime Ann Lim, and N.V.M. Gonzales.

Golingay likened her writing journey to a thrilling roller coaster ride – a thrilling adventure filled with unexpected twists and turns. The opportunit­ies it presented exceeded her wildest expectatio­ns, a testament to the unpredicta­ble yet rewarding nature of the literary world.

A group of young writers initiated her entry into the region’s literary community by inviting her to various literary events. She participat­ed in writers’ forums, served as a guest editor for the

Cotabato Literary Journal, and acted as a resource speaker at the SOX Writers Workshop, among other engagement­s.

Alongside experience­d writers like Generoso Opulencia, she actively supports the emerging writers in the region, observing their budding careers.

Golingay finds validation in her inclusion in the literary circle and the chance to share her wisdom with promising writers. She encourages these young talents to persevere in their writing and reading endeavors, emphasizin­g that reading is a wellspring of inspiratio­n.

As an educator herself, Golingay recognizes the advantages of the dual role played by many young writers in the region. Being a writer-educator not only promotes the works of local writers by incorporat­ing them into classroom discussion­s but also provides a platform to advocate for the writing community.

Golingay holds deep admiration for the young SOX writers and their contributi­ons. She finds the recent emergence of zine culture particular­ly intriguing. The SOX Zine Festival offers many budding writers a platform to self-publish and market their works, while also fostering networking opportunit­ies with fellow literary enthusiast­s.

However, Golingay has also noticed a “reader vacuum” accompanyi­ng the surge of these writers and their works.

“Despite the proliferat­ion of such writing, we are not nurturing a culture of readership,” she observed.

Technologi­cal advancemen­t has undoubtedl­y brought significan­t contributi­ons to humanity, but it also has its drawbacks for Golingay. The interests of today’s youth have changed, gravitatin­g towards things that are fleeting and ephemeral. Everything is fast-paced, resulting in shorter attention spans and easy access to informatio­n.

However, this trend can be counteract­ed by cultivatin­g an interest in reading and writing.

After having a fulfilling career as an educator at NDMU and Notre Dame of Surallah, Golingay now enjoys the tranquilit­y of their farm in Surallah.

Alongside her husband, she immerses herself in the rhythm of farm life. The serenity of the farm provides her with an opportunit­y to explore the world of ecological writing.

Currently, she finds joy in crafting eco poetry, using her words to showcase her deep connection with nature.

“Upon reaching a certain age, one’s interests inevitably evolve. I found myself transition­ing to a different genre, focusing on ecological writing. My work in eco-poetry is a testament to this shift, a field that warrants our attention. It holds a significan­ce that is parallel to that of culture, deserving equal recognitio­n and appreciati­on,” she said.

“Recently, I’ve been channeling my personal and environmen­tal concerns through attempts at eco-poetry. I find this process incredibly healing as it allows me to immerse myself in the captivatin­g flaws of nature.”

Golingay compares a surge of inspiratio­n to a virus that demands immediate attention. She finds potential material for her poetry and essays in anything that captures her interest. Her aspiration is to publish a book, a curated collection of her works that will capture the attention of eager readers.

Having the opportunit­y to share a moment with this writer was a privilege. While she may not have the same level of productivi­ty as other writers we have encountere­d, her wisdom resonates like an ageless echo that continues to inspire new generation­s of writers. These writers seek to infuse their sense of rootedness into their literary creations.

 ?? ??
 ?? ??
 ?? ??
 ?? ??
 ?? ??
 ?? ??
 ?? ??
 ?? ??
 ?? ??

Newspapers in English

Newspapers from Philippines