Sun.Star Pampanga

Maningning Nang Legwan ning Balen Bakulud (A Brilliant Beauty of Bacolor Town)

-

Lwid ka! O Balen kung tutung pakamalan Talakad na ka king matindag mung legwan Saganan mu la ring batwin king katasan Miyumang tinipa at kayabe ning bulan. Lubasan me’yng kekang mapait mung tangis Malungkut mung gale karing rima’t sunis Ibalik mu la ring mayumu mung lambis A misimpan-simpan king lugma mu’t aklis. Ing mau mung pusung manaptas paninap

Ala yang patna king kayang pamagdulap

Ding masalang batwing migpampan king ulap mengatda la ningning king dudul at kildap. Ing dati mung legwan at matibeng asyas Lesak ne ning kekang malungkut a paldas Istung balang ume kang sambitla’t gingkas Sasagiwa ngan ing sablang mengalabas.

Dapot king marayu mu nang pamaglakbe Minuli kang masyas at meging matibe

Akakit ku’yng sala at ningning mung tagle Karing kekang timan, dalit mu at gale.

Ume kang talakad dane ning aslagan Manaptas paninap ampo pang tagimpan Masalese mu lang piyabayaba­yan

Ding batwing masala sumlag la mu naman.

~ Irvin Harvey Rivera

Siwala Ning Maliwalu/ Anak Ning Bakulud, 09.10.17 TIMAN

Nanung titiman da ring labi mu, Bungsu? Kabud mine la king tula’t memagluksu

O’bat king aske mu migbabo ing lagu?

Kabud ikit ku ing malegwan nang anyu.

Sisimpan mu wari ing lungkut mu’t tula Karing timan mu at karing talimaga? Kabud awari ku’ing buri mung pawaga Pangasapwa­k mu king labwad a masala.

Buryan ku man ali ing dagul kang dagul Mangga na king e ra na ka pin akawul Ing takut ku king bye ing kabud masawul Istung mine naku king marimlang kulkul.

Anya, o bungsu ku, sukat mung tandanan

Ikang babye kaku king tula at timan.

~ Irvin Harvey Rivera,

Siwala Ning Maliwalu/ Anak Ning Bakulud, 08.5.17 manganak ne, inya ing milyari tinuknang yang megaral ba’ng mamye dalan at byayan ing sarili nang pamilya. High school ya pa mu mailig neng susulat poesya at mengarap ya namang maging diornalist­a ampong Kolumnista datang ing aldo, Inya makanyan yang kinangwang kursung Mass Communicat­ion at susulat ya namang mapilang column king Amanung Capampanga­n. Ing lugud na king Amanung Siswan yang meging inspirasyu­n na karing poesia na.

Kasalungsu­ngan yang makatuknan­g

karin king Bulaon Ressetleme­nt kambe ning asawa na ampo ring atlu rang anak at kasalungsu­ngan yang magobra king metung a MANPOWER AGENCY bilang metung a Account Supervisor.

Kapabalwan: I Irvin susulat ya agpang king Kinastilan­g Kapampanga­n— dapot anting maganakang kasabi— mebisa yang ituntun la’t iyagpang ding kawatasan na king Pamisulatm­ap Kapampanga­n a tatalukyan ning Akademyang Kapampanga­n at ning Kapisik inya sa’t mesusug ing pamanyulat na kening Kapisik.

***

Dake Talabaldug­an: dumará – (palagyu) itik king ilang o danuman. English – Philippine wild duck; a species of native mallard. Alimbawa king pamangamit: “Neng bulan ning Oktubri lalkas na la ring dumara king Mawling Kapampanga­n at mayayakit lang makiyabe karing aliwang ayup kareng ligawan.”

dumog/ dumug – (panguri) subsub, lulung, abala, bakutkut. English – absorbed in the the fulfillmen­t of one’s duties or work; engrossed, involved, absorbed, lost, preoccupie­d.

Alimbawa king pamangamit: “Dumug yang bina keng pamandukit na i Andu at nu ya man kalati ing gagawan na pakasamasn­an ne pa mu rin.”

dunura – (palagyu) dalit ding Ita. English – Negrito love song, with long verses. Alimbawa king pamangamit: “Agyang asne kakaba, manyaman ya pa mu ring pakirandam­an ing dunura da reng tau Porak.”

dungaw/ dungo – (palagyu) pamandungo, tando, sungo. English – looking out of or showing one’s upper half of body to the head from a window, railing, parapet. Alimbawa king pamangamit: “Ala yang patugut dungo nang dungo ing dalagita neng lalabas ya ing baintaung kapalsinta na.”

dungkál – (palagyu) pamagdungk­al, o pamangulku­l malalam. English – digging or excavating to retrieve something buried before of in the past. Alimbawa king pamangamit: “Sana makwa ya pa keng dungkal ing tangsu nang kaban Ligaya a kitkut da kanita ilang adwang Tarik bayu ya linusub Bangkuse.”

***

IRIYANG KAPAMPANGA­N: Neng kanung kabilugan ning bulan dakal lang mabobolang. Ay, e man tutu ita. Agyang neng marurunut ya ing bulan anti la naman kanita karakal deng mabobolang, e. Lawen mo reng dilat-dilat, ngisngis-ngisngis keng Facebook. Pane la pang paka-gunting sign.

***

PAMIPALINO: Ing Kapisik magnasa ya at manwalang misubling pasibayu ing lagablab ning legwan ning Kalinangan Kapampanga­n kapamilata­n ding keyang dalit, kawatasan, amlat at miyayaliwa­ng kapaglalan­ganpanyula­t a misulat king pigmulan at tune kulitan kambe ning dalise at mapagmasab­al a pamisip at parasan. Ing panyulat ding pipumpunan yang sukat mataluki at miparangal­an kapamilata­n ning pamangamit kareti at aliwa ring karing dayu at salungat a paralan dang dela keti Kapampanga­n. Ing Kapisik ala yang kikilingan a kapanaliga­n, aguman o ninu man nung e ing Lubusang Katutwan.

Malyaring sumulat king garciakrag­i@yahoo.com para karing kutang o munikala.

 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from Philippines