O rozdzielczości postanowień
Każdy, kto nawet przez pomyłkę wylądował na siłowni w pierwszych tygodniach stycznia, potwierdzi, że postanowienia bywają zdradliwe. Rzadko jednak wie, że zdradliwość ta sięga nawet języka, jakim postanowienia i im podobne decyzje opisujemy.
A skoro o decyzjach mowa, to warto przyjrzeć się im samym z bliska. W angielskim bowiem istnieją co najmniej trzy czasowniki opisujące podjęcie decyzji, które mylą się nawet tym, którzy językiem tym władają od dziecka. Pierwszym z nich jest oczywiście to decide, czyli dokonać pewnego wyboru, często optując za jedną z kilku możliwych opcji ( He decided that when the storm died down, he would set out on a mission to find survivors. – Zdecydował, że jak tylko burza ustąpi, wyruszy na poszukiwania tych, którzy ocaleli.). Trochę inaczej funkcjonuje w angielskim to determine, który podkreśla, że decyzję poprzedziły poważne rozważania, a ona sama jest ostateczna ( After literal years of deliberation they have determined to commence the search for the rare resource in a very dangerous area. – Po dosłownie latach rozważań postanowili rozpocząć poszukiwania rzadkiego surowca w bardzo niebezpiecznym regionie.).
Trzecim czasownikiem jest to resolve, który podkreśla, że ważnym elementem przy podejmowaniu decyzji była sama wola ośrodka decyzyjnego, a nie tylko czynniki stricte obiektywne ( Facing another wave of arrests, the students resolved to take greater care in their communications. – Mając przed sobą perspektywę kolejnej fali aresztowań, studenci zdecydowali się na większą ostrożność w dalszej komunikacji.). Co ciekawe, resolve to też rzeczownik opisujący właśnie determinację ( If not for her resolve in dealing with the issues of the project, we would never have made it to its completion. – Gdyby nie jej zdecydowanie w rozwiązywaniu problemów trapiących projekt, nigdy nie udałoby nam się dotrwać do jego pomyślnego zakończenia.).
A co to ma do postanowień noworocznych i rozdzielczości? Jedno i drugie po angielsku nazwiemy innym rzeczownikiem pochodzącym od resolve, czyli resolution ( The most interesting resolution in the group focused on raising the resolution of a game that had many other, more important, issues. – Najbardziej interesującym postanowieniem w całej grupie było podniesienie rozdzielczości gry, którą trapiły o wiele poważniejsze problemy.). O grach – wkrótce.