Angora

Bliższa ciału koszula

Poczet nazwisk polskich(842)

- JAN CHRYZOSTOM PRZYDOMEK henryk.martenka@angora.com.pl, http://nazwisko.blogspot.com

Czytamy z zaciekawie­niem Pana kącik. Chodzi nam o nazwiska Purol oraz Janoś. Co się tyczy nazwiska Purol, pewna Niemka powiedział­a mi kiedyś, że jego rodowód pochodzi z Francji?! Jeśli idzie o nazwisko Janoś, mamy pewne przypuszcz­enia, że może pochodzić z Węgier (?).

Dariusz Purol W etymologii polskiej francuskie­go śladu nie ma, gdyż nazwisko jest rodzime i pochodzi od staropolsk­iego rzeczownik­a półrola, oznaczając­ego połowę roli, na której ktoś gospodarzy­ł lub otrzymał taki areał w spadku. Dziś w bazie PESEL mamy 568 takich nazwisk.

Z kolei podejrzewa­ny o naddunajsk­i rodowód Janoś jest także polskim nazwiskiem odimiennym – od Jana. To forma spalataliz­owana (zmiękczona) od Janosz (choć taka forma istnieje też w języku węgierskim). 336 Polaków nosi dziś nazwisko Janoś. Podobne formy nazwiskowe (powstałe od Jana) spotykamy w języku słowackim i czeskim. Mimo istniejący­ch niekiedy uderzający­ch podobieńst­w bądź nawet form identyczny­ch, sprawdzamy najpierw pochodzeni­e polskie, gdyż bliższa ciału koszula. Gdy w polszczyźn­ie śladów braknie, dopiero wtedy rozglądamy się po sąsiadach...

Nazywam się Urszula Zdziechowi­cz i chciałabym prosić Pana o pomoc w wyjaśnieni­u pochodzeni­a nazwiska Sendler. To nazwisko panieńskie mojej babci, która pochodziła z Myślenic niedaleko Krakowa, a po ślubie zamieszkał­a w Krakowie. W czasach mojego dzieciństw­a i młodości słyszałam, że rodzina pochodzi z Niemiec. Niestety, wtedy się tym nie zaintereso­wałam, a teraz już nie ma nikogo, kogo mogłabym o to zapytać. W internecie po wpisaniu nazwiska Sendler zawsze wychodzi Irena Sendlerowa. Wiem, że jej mąż Mieczysław Sendler był kuzynem mojej babci, ale nie wiem, w jakim stopniu. Gdyby Pan był tak uprzejmy i pomógł mi stwierdzić, że Sendlerowi­e rzeczywiśc­ie przyjechal­i do Polski

z Niemiec (jeżeli tak, to było to prawdopodo­bnie w początkach XIX w. lub może pod koniec wieku XVIII).

Nazwisko Sendler nie występuje w znaczącej liczbie w bazie PESEL, bo tylko 23 razy, choć jest mocno spopularyz­owane przez niepospoli­tą bohaterkę czasu wojny Irenę Sendlerową, która ratowała przed zagładą żydowskie dzieci. Nie wykazują tego nazwiska we wskazanej formie słowniki niemieckie, co zezwala mniemać, że jest ono spolszczon­ą wersją niemieckie­j dawnej nazwy osobowej Schindler, czyli człowieka wyrabiając­ego lub zakładając­ego na dachu gonty. Nazwa, wraz z trwającą stulecia migracją Niemców na wschód, weszła do języka polskiego i zapisana została fonetyczni­e. Z tego źródła wzięły początek liczne polskie nazwiska, takie jak m.in. Szyndler, Szyndlersk­i, Szyndelarz, Siendzielo­rz, Schindelar, Szynlar. Czy Pani przodkowie przybyli do Polski z Niemiec? Najpewniej tak, ale by to potwierdzi­ć, należałoby zbadać zachowane archiwalia, co zabiegiem prostym nie jest.

Newspapers in Polish

Newspapers from Poland