Pasujący chód
Ponieważ ruch towarzyszy nam od początków życia na ziemi, nie powinno dziwić, że zdążyliśmy odkryć sporo sposobów jego wykonywania. Co ciekawsze, jak tylko wykształciliśmy mowę, zaczęliśmy szukać coraz wymyślniejszych sposobów, by ruch opisać.
Poszukiwania przyczyniły się nie tylko do wzbogacenia naszego języka, ale też zwiększenia liczby sytuacji, w których zwyczajnie przeszkadza on w komunikacji, a najciekawsze tego przykłady widać w języku angielskim. Weźmy taki uniwersalny czasownik opisujący ruch, czyli który ma niezliczoną ilość dodatkowych znaczeń. Może on opisać zmianę nie tylko miejsca, ale stanu (She goes on stage and the whole room goes silent. – Wchodzi na scenę i cała sala cichnie.). Ale może też opisać działanie, pasowanie, mówienie, umieranie, a nawet, mniej formalnie, korzystanie z toalety (And so I went, ”Just make sure you go before we go out, and make sure the flowers go with the card we’re giving her, and please do it before we’re all gone”. – Więc powiedziałem: „Upewnijcie się, że skorzystaliście z toalety, zanim wyjdziemy, i że kwiaty będą pasować do kartki, którą jej damy, i proszę, zróbcie to, zanim wszyscy odejdziemy”.). Do tego dochodzą jeszcze znaczenia tego słowa użytego w roli rzeczownika, a opisać on może próbę, turę, a nawet ducha (There was no go in me to have a go at claiming my go in the game. – Nie było we mnie ducha, by spróbować odzyskać swoją kolejkę w grze.).
Z metodami poruszania się nie jest wcale łatwiej. Walk opisać może chodzenie i spacer, ale może też odnosić się do sytuacji, w której coś uchodzi komuś na sucho (The police had video of him walking up to the victim during her walk, following her, and then selling her valuables and he walks? – Policja miała nagranie, jak podchodzi do ofiary podczas jej spaceru, śledzi ją, a następnie sprzedaje jej kosztowności, a on idzie wolny?). Run może opisać zarówno bieg, jak i prowadzenie jakiegoś przedsięwzięcia (While I was running in the most physically demanding race of my life, she was running the business. – Podczas gdy ja biegłem w najbardziej wymagającym fizycznie wyścigu mojego życia, ona prowadziła firmę.). Nawet lataniu się nie upiecze, bo czasownik fly opisze zarówno ruch w powietrzu, jak i powodzenie jakiejś inicjatywy (I will let you know that flying an RC plane in this building will simply not fly. – Powiem ci, że latanie zdalnie sterowanym samolotem w tym budynku po prostu nie przejdzie.). Zresztą sporo można też powiedzieć o mnogości znaczeń czasownika drive. Ale to już temat na inny tekst.