O sile mocy
Mogłoby się wydawać, że chemia jest tą dziedziną nauki, którą najciężej jasno opisać. Nic bardziej mylnego, bo dzięki między innymi kulturze popularnej konkuruje z nią fizyka, a skuteczność tych zapędów doskonale widać, gdy przyjrzymy się językowi angielskiemu.
To w nim siłę nazwiemy force, a moc – power, choć w pewnej operze kosmicznej dziejącej się w odległej galaktyce to zjawisko o nazwie the Force po polsku nazwano Mocą. Co gorsza, oba rzeczowniki mają też pozafizyczne znaczenia. Force to również jednostka wojskowa, a w kontekście zatrudnienia – personel (The workforce left the company en masse when a memo that detailed the involvement of peacekeeping forces in the internal runnings of the organization was made public. – Pracownicy masowo opuścili firmę, gdy upubliczniono notatkę, w której szczegółowo opisano zaangażowanie oddziałów pokojowych w wewnętrzne działania organizacji.). Power ma jeszcze trudniej, bo poza fizyką opisze władzę, wykładnik potęgi, a nawet mocarstwo (While the elites of the country behaved like it was a real power, those in real power knew that those expectations were exaggerated by a power of at least two. – Podczas gdy elity kraju zachowywały się tak, jakby był on prawdziwą potęgą, ci, którzy mieli realną władzę, wiedzieli, że te oczekiwania były wyolbrzymione co najmniej o dwie potęgi.).
Ważna jest też kwestia tego, kto bada fizykę, bo od rzeczownika physics pochodzą dwa określenia osób zajmujących się jakąś dziedziną. Pierwsze z nich to physician i opisze lekarza, a dopiero drugie, physicist, odniesie się do fizyka (The physicist sustained minor injuries during the experiment and was advised to consult a physician if any symptoms arose. – Fizyk doznał niewielkich obrażeń podczas eksperymentu i zalecono mu skonsultowanie się z lekarzem w przypadku wystąpienia jakichkolwiek objawów.). Co ciekawe, nie jest to jedyna tak myląca para zajęć. Od rzeczownika psyche, który oznacza czyjś umysł albo duszę, pochodzą aż trzy rzeczowniki opisujące to, czym dana osoba się zajmuje – psychic, znaczący jasnowidza, oraz psychologist, znaczący psychologa, oraz psychiatrist, którym nazwiemy psychiatrę (While the psychic directed him to search within for an answer to his problems, both the the psychiatrist and psychologist agreed that a clinical intervention would be more beneficial. – Podczas gdy medium poleciło mu szukać odpowiedzi na swoje problemy wewnątrz siebie, zarówno psychiatra, jak i psycholog zgodzili się, że interwencja kliniczna byłaby bardziej korzystna.). O innych, niekoniecznie psychicznych, aspektach medycyny – wkrótce.