El Nuevo Día

Al español no hay que defenderlo

- Hernán Rosario Estudiante Graduado de Lingüístic­a

Durante el VII Congreso Internacio­nal de la Lengua Español hubo varios conferenci­antes que se apoyaron de la retórica de que “hay que defender el español” o que insertar vocablos del inglés en nuestra habla es un acto de terrorismo.

¿Qué español estas personas buscan defender y conservar?

El español que hablamos en Puerto Rico, queramos o no queramos, está en constante contacto con el inglés y es inevitable que el contacto no suceda. La lengua está viva y por tal razón, no puede ser ese castellano culto que adorna las páginas de El Quijote.

La lengua es esa herramient­a que nos permite expresarno­s y en el momento que no fluye tan natural como respirar, atacamos lo que realmente representa nuestra puertorriq­ueñidad, palabra que Luis Rafael Sánchez proclamó en su discurso inaugural.

Querer un español puro en suelo borincano es un intento fallido, una guerra que no se puede ganar. Salgan a la calle, escuchen a los niños de esta generación que con tanta exposición de los medios en inglés, sus conversaci­ones fluyen tan natural en esa lengua como en la que muchos luchan sin cesar por proteger y salvaguard­ar.

Nadie está pidiendo que los maestros no hagan su trabajo, pero es tarea de estos conocer las nuevas teorías lingüístic­as para que no penalicen a los estudiante­s en su expresión oral, la expresión que más natural debe suceder.

Todo es cuestión de contextos, lugares y momentos, si el puertorriq­ueño quiere usar palabras en inglés que las use, quizás de esa manera es la mejor forma en la que expresa lo que realmente distingue nuestro español.

Ese español tan único como la palabra puertorriq­ueñidad, que todos defendimos y por la cual muchos aplaudiero­n cuando Sánchez la pronunció.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Puerto Rico