Al Araby Al Jadeed

ﻛﺘﺎٌب واﺣٌﺪ ﻳﻜﻔﻲ

- ﻧﺠﻮى ﺑﺮﻛﺎت

ﻛـــﺘـــﺐ اﻟـــــﺮوا­ﺋـــــﻲ ﺟـــــــﻮر­ج ﻳـــــــﺮق، ﻋـــﻠـــﻰ ﺻــﻔــﺤــﺘ­ــﻪ ﻓـﻲ »ﻓﻴﺴﺒﻮك«، اﻷﺳﺒﻮع اﳌﺎﺿﻲ، ﻳﻘﻮل: »اﻷﳌﺎﻧﻲ إﻟﻴﺎس ﻛﺎﻧﻴﺘﻲ ﻛﺘﺐ رواﻳﺔ واﺣﺪة ﻻ ﻏﻴﺮ ﻋﻨﻮاﻧﻬﺎ )ﻧﺎر اﻟﻠﻪ(، ﻧﺎل ﺑﻬﺎ ﻧﻮﺑﻞ ﻟﻶداب ١٨٩١، ﺛﻢ ﻃﻠﻖ اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ واﻻﻧﻘﻄﺎع ﻋﻦ اﻟﻨﺎس واﻟﺘﺤﻖ ﺑﺎﻟﺤﻴﺎة«. ﻓـﻜـﺮت: ﻛﻢ ﻫﻮ ﺟﻤﻴﻞ أن ﻧﻜﻮن ﻛﺘﺎب ﻛﺘﺎب واﺣﺪ ﻧﺬﻛﺮ ﻣﻦ ﺧﻼﻟﻪ، وﻧﻜﻮن ﺑﺈﻧﺠﺎزه ﻗﺪ أﺗﻤﻤﻨﺎ ﻣﻬﻤﺘﻨﺎ ﻋﻠﻰ ﻫﺬه اﻷرض! ﺑﻴﺪ أن ﻛﺎﻧﻴﺘـﻲ، اﻟﻨﺎﻃﻖ ﺑﺎﻷﳌﺎﻧﻴﺔ، اﳌﻮﻟﻮد ﻓﻲ ﺑﻠﻐﺎرﻳﺎ )٥٠٩١(، واﳌــــﺘــ­ــﻮﻓــــﻰ ﻓـــﻲ زﻳــــــﻮر­خ )٤٩٩١(، ﻟﻴﺲ ﺻـﺎﺣـﺐ ﻛـﺘـﺎب أوﺣـــﺪ، ﻓﻠﻪ أﻋــﻤــﺎل ﻣﺴﺮﺣﻴﺔ ﻋﺪﻳﺪة وأﺑــﺤــﺎث ودراﺳـــــ­ﺎت أدﺑــﻴــﺔ، وﺳـــﻮاﻫــ­ـﺎ، ﻟـﻜـﻨـﻪ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ، ﺻــﺎﺣــﺐ رواﻳـــــﺔ واﺣــــــﺪ­ة، وﻟـــﺴـــﺖ أدري إن ﻛــــﺎن ﻗﺪ ﻧـــﺎل ﺑﺴﺒﺒﻬﺎ ﺑــﺎﻟــﺬات ﺟــﺎﺋــﺰة ﻧــﻮﺑــﻞ، ﻣــﻦ دون اﻟﻨﻈﺮ إﻟــﻰ أﻋﻤﺎﻟﻪ اﻷﺧـــﺮى. ﻧـﺸـﺮت اﻟــﺮواﻳــ­ﺔ ﻓـﻲ ﻓﻴﻴﻨﺎ ﻋﺎم ٥٣٩١ ﺗﺤﺖ ﻋـﻨـﻮان ‪«Die Blendung»‬ )اﻟـﻌـﻤـﻰ أو اﻻﻧﺒﻬﺎر(، ﻓﺴﺎرع اﻟﻨﺎزﻳﻮن إﻟﻰ ﻣﻨﻌﻬﺎ، ﺛﻢ ﺗﺮﺟﻤﺖ إﻟـﻰ اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ ﺑﻌﻨﻮان »ﺑــﺮج ﺑﺎﺑﻞ« ﻟﺘﺤﻈﻰ ﺑﺠﺎﺋﺰة أﻓــﻀــﻞ ﻛــﺘــﺎب أﺟــﻨــﺒــ­ﻲ، ﻗــﺒــﻞ أن ﺗـﻌـﻴـﺪ دار ﻏـﺎﻟـﻴـﻤـﺎ­ر ﺗﺮﺟﻤﺘﻬﺎ وﻧﺸﺮﻫﺎ ﺗﺤﺖ ﻋـﻨـﻮان »أوﺗـــﻮ دا ﻓــﻲ« ﻓﻲ ﻋــﺎم ٨٦٩١. ﻣﺮﻏﺮﻳﺖ ﻣﻴﺘﺸﻴﻞ ﻟـﻢ ﺗﻨﺸﺮ إﻻ ﻛﺘﺎﺑﴼ واﺣﺪﴽ ﻫﻮ »ذﻫﺐ ﻣﻊ اﻟﺮﻳﺢ«. رﻏﻢ ﻣﺤﺎوﻻت ﻣﺤﺪودة ﺳﺎﺑﻘﺔ ﻓﻲ ﻋﺎﻟﻢ اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ، إذ أﻟﻔﺖ ﻓﻲ ﺷﺒﺎﺑﻬﺎ ﻗﺼﺼﴼ ﻗﺼﻴﺮة وﻣﺴﺮﺣﻴﺎت، وﻛﺘﺒﺖ ﻓﻲ ﻣﺠﻠﺔ أﺗﻼﻧﺘﺎ، إﻻ أﻧــﻬــﺎ أﺟــﺒــﺮت ﻋـﻠـﻰ اﻟـﺘـﻘـﺎﻋـ­ﺪ ﻷﺳــﺒــﺎب ﺻـﺤـﻴـﺔ وﻫـﻲ ﻓﻲ اﻟﺴﺎدﺳﺔ واﻟﻌﺸﺮﻳﻦ ﻣﻦ ﻋﻤﺮﻫﺎ. وﻟﻜﻲ ﺗﺸﻐﻞ ﻧﻔﺴﻬﺎ إﺛﺮ ﻛﺴﺮ ﻓﻲ اﻟﻜﺎﺣﻞ، وﻣﻠﻞ ﻣﻤﻴﺖ، ﺷﺮﻋﺖ ﻓـﻲ ﻛﺘﺎﺑﺔ ﺗـﺎرﻳـﺦ ﻋﺎﺋﻠﺘﻬﺎ وﻗﺼﺺ اﻟﻜﻮﻧﻔﺪراﻟ­ﻴﺎت ﺧـــﻼل اﻟـــﺤـــﺮ­ب اﻷﻫــﻠــﻴـ­ـﺔ، ﻓـﺎﺳـﺘـﻐـﺮ­ﻗـﺖ اﻟـﻜــﺘـﺎﺑ­ـﺔ ﺛــﻼث ﺳﻨﻮات )٦٢٩١ - ٩٢٩١(، ﺗﺒﻌﺘﻬﺎ ﺳﺒﻌﺔ أﻋﻮام أﺧﺮى ﻟﺘﺤﺮﻳﺮ اﻟﺮواﻳﺔ، ووﺿﻊ اﻟﻠﻤﺴﺎت اﻷﺧﻴﺮة ﻋﻠﻴﻬﺎ، ﻗﺒﻞ ﻧﺸﺮﻫﺎ. ﺣﻘﻘﺖ رواﻳﺔ »ذﻫﺐ ﻣﻊ اﻟﺮﻳﺢ« ﻧﺠﺎﺣﴼ ﻓﻮرﻳﴼ، ﻓﺤﺎزت ﺟﺎﺋﺰة ﺑﻮﻟﻴﺘﺰر اﳌﺮﻣﻮﻗﺔ ﻋﺎم ٧٣٩١، وﺗﺤﻮﻟﺖ ﻓﻴﻠﻤﴼ ﺷﻬﻴﺮﴽ، وﺗﺮﺟﻤﺖ إﻟـﻰ ٧٢ ﻟﻐﺔ، وﺑﻴﻌﺖ ﻣﻨﻬﺎ ﻣﻼﻳﲔ اﻟﻨﺴﺦ. ﻓﻲ ﻧﻮع ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﻤﺎﻣﴼ، ﻫﻨﺎك اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ ﻛﻮدﻳﺮﻟﻮ دو ﻻﻛﻠﻮ، اﻟﺬي ﻛﺘﺐ ﻋﺸﻴﺔ اﻟﺜﻮرة اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ ﻛﺘﺎﺑﴼ ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ﻣﺮاﺳﻼت ﻣﺤﻤﻮﻣﺔ وﻧﺎرﻳﺔ، ﻧﺸﺮه ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان »ﻋـﻼﻗـﺎت ﺧـﻄـﺮة«، ﻃﺒﻌﺖ ﻣﻨﻪ ٠٠٠٢ ﻧﺴﺨﺔ ﺑﻴﻌﺖ ﺧـﻼل ﺷﻬﺮ واﺣــﺪ. ﺑﻌﺪ وﻓﺎﺗﻪ واﻧﺨﺮاﻃﻪ ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺴﻴﺎﺳﻲ، اﻋﺘﺒﺮ ﻋﻤﻠﻪ ﻫـﺬا ﺗﺤﻔﺔ ﻓﻨﻴﺔ وﺟــﺰءﴽ ﻣﻦ اﻟﺘﺮاث اﻷدﺑـﻲ اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ ﺗﻘﺮأه اﻷﺟﻴﺎل اﳌﺘﺘﺎﺑﻌﺔ إﻟﻰ ﻳﻮﻣﻨﺎ ﻫـــﺬا. أﻻن ﻓﻮرﻧﻴﻴﻪ، أﻳـﻀـﴼ، ﻟـﻢ ﺗﻤﻬﻠﻪ اﻟﺤﺮب اﻟـﻌـﺎﳌـﻴـ­ﺔ اﻷوﻟــــﻰ اﻟـﺘـﻲ اﻟـﺘـﺤـﻖ ﺑـﻬـﺎ ﺟـﻨـﺪﻳـﴼ، ﻓــﻘــﺘــﻞ ﻓﻲ اﳌـﻌـﺎرك ﺑﻌﺪ ﻧﺸﺮ رواﻳـﺘـﻪ اﻟﻮﺣﻴﺪة »ﻣـﻮﻟـﻦ اﻟﻄﻮﻳﻞ« ﻓﻲ ٣١٩١، وﻗﺪ رﺷﺤﺖ ﻟﺠﺎﺋﺰة ﻏﻮﻧﻜﻮر، وﺗﺮﺟﻤﺖ إﻟﻰ ﻋﺪة ﻟﻐﺎت. أﻣﺎ اﻷﻣﻴﺮﻛﻲ ﺟﻲ دي ﺳﺎﻟﻨﺠﺮ، ﻓﻘﺪ أﺧـﺮﺳـﻪ اﻟـﻨـﺠـﺎح اﻷﺳــﻄــﻮر­ي ﻟـﺮواﻳـﺘـﻪ »اﻟــﺤــﺎرس ﻓﻲ ﺣﻘﻞ اﻟﺸﻮﻓﺎن« )٢٥٩١(، وﻫـﻮ ﻓﻲ ﺳـﻦ اﻟـــ٢٣ ﻋﺎﻣﴼ، اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺒﺎع ﻣﻨﻬﺎ ﻛﻞ ﻋﺎم ﻧﺤﻮ ٠٥٢ أﻟﻒ ﻧﺴﺨﺔ، واﻧﺴﺤﺐ ﻋﻠﻰ أﺛﺮﻫﺎ اﻟﻜﺎﺗﺐ ﻣﻦ اﻟﺤﻴﺎة اﻟﻌﺎﻣﺔ، ﺻﻤﺖ ﻛﻠﻴﴼ، وﺗﻮﻗﻒ ﻋﻦ اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ واﻟﻨﺸﺮ )ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء ﺑﻀﻊ ﻗﺼﺺ ﻗﺼﻴﺮة(. ﺛﻤﺔ ﻛﺘﺐ راﺋﻌﺔ أﺧـﺮى ﻟﻢ ﻳﻨﺠﺐ ﻛﺘﺎﺑﻬﺎ إﺧﻮة ﻟﻬﺎ، ﻣﺜﻞ »ﻣﺮﺗﻔﻌﺎت وذرﻳﻨﻎ« )٧٤٨١(، ﻹﻣﻴﻠﻲ ﺑﺮوﻧﺘﻲ، اﻟﺘﻲ ﺗﻮﻓﻴﺖ وﻫـﻲ ﻓﻲ اﻟﺜﻼﺛﲔ إﺛﺮ إﺻﺎﺑﺘﻬﺎ ﺑﺎﻟﺴﻞ، ورواﻳﺔ »أن ﺗﻘﺘﻞ ﻋﺼﻔﻮرﴽ ﺳﺎﺧﺮﴽ »)٠٦٩١(، ﻟﻨﻴﻠﻠﻲ ﻫﺎرﺑﺮ ﻟﻲ )٦٢٩١ - ٦١٠٢(، اﻟﺘﻲ ﺣﺎزت ﺟﺎﺋﺰة ﺑﻮﻟﻴﺘﺰر ﻓﻲ ١٦٩١، وﺑﻴﻌﺖ ﻣﻨﻬﺎ أﻛﺜﺮ ﻣــﻦ ٠٣ ﻣـﻠـﻴـﻮن ﻧﺴﺨﺔ ﻓــﻲ ﺟﻤﻴﻊ أﻧــﺤــﺎء اﻟــﻌــﺎﻟـ­ـﻢ، أو رواﻳﺔ »اﳌﺴﺎﻋﺪة« ﻟﻜﺎﺛﺮﻳﻦ ﺳﺘﻮﻛﻴﺖ، اﻟﺘﻲ اﺳﺘﻮﺣﺖ ﺷـﺨـﺼـﻴـﺔ ﺑـﻄـﻠـﺘـﻬـ­ﺎ ﻣـــﻦ ﻣـــﺪﺑـــﺮ­ة ﻣـﻨـﺰﻟـﻬـﺎ اﻷﻣـﻴـﺮﻛـﻴ­ـﺔ اﻟـــﺴـــﻮ­داء. اﻟـﻘـﺎﺋـﻤـ­ﺔ ﺗــﻄــﻮل، وﻗـــﺪ ﺧـﻄـﺮ ﻟــﻲ وأﻧـــﺎ أﻃـﺎﻟـﻊ ﺗﻠﻚ اﻷﺳـﻤـﺎء واﻟﻌﻨﺎوﻳﻦ اﻟﻼﻣﻌﺔ، وأﻗﺎرﻧﻬﺎ ﺑﺎﻟﻜﺜﺮة اﻟـﻔـﺎدﺣـﺔ واﻟﻀﺤﻠﺔ اﻟـﺘـﻲ ﺗﻨﺸﺮ اﻟــﻴــﻮم، ﻛـﻢ ﺳﻴﻜﻮن ﺟﻴﺪﴽ أن ﺗﺴﻨﺢ ﻟﻠﻜﺘﺎب ﻓﺮﺻﺔ واﺣـﺪة ﻻ ﻏﻴﺮ ﻟﻨﺸﺮ

ُّ ﻛﺘﺎب ﻳﺜﺒﺘﻮن ﻣـﻦ ﺧﻼﻟﻪ أﻧـﻬـﻢ ﻓﻌﻼ ﻛـﺘـﺎب أي أﻧﻬﻢ ﻣﻮﻫﻮﺑﻮن وﺿـﺮورﻳـﻮن وﺟـﺪﻳـﺮون أن ﻳﻤﻨﺤﻮا ﺣﻖ اﻟـﻨـﺸـﺮ. ﻛـﻢ ﺳﻴﻔﻜﺮ اﻟـﻜـﺎﺗـﺐ ﺣـﻴـﻨـﺬاك! ﻛـﻢ ﺳﻴﺘﺄﻧﻰ وﻳﺘﻤﻬﻞ وﻳﻌﻤﻞ وﻳﺠﻬﺪ ﻗﺒﻞ أن ﻳﻘﺪم أو ﻳﺠﺮؤ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺸﺮ! وﻛﻢ ﺳﺘﻨﺠﻮ أﺷﺠﺎر ﺑﻮﻗﻒ ﻫﺪر اﻟﻮرق ﻋﻠﻰ أﻋﻤﺎل أﻗﻞ ﻣﺎ ﻳﻘﺎل ﻓﻴﻬﺎ إﻧﻬﺎ ﻏﻴﺮ ﺿﺮورﻳﺔ أو ذات ﻗﻴﻤﺔ أدﺑﻴﺔ!

Newspapers in Arabic

Newspapers from Qatar