ﻫﻞ ﻟﺪﻳﻨﺎ أدب ﻋﺮﺑﻲ أم آداب ﻋﺮﺑﻴﺔ؟
ﺣــﲔ ﺑـــﺪأت اﻟــﺪراﺳــﺎت اﳌـﻘـﺎرﻧـﺔ ﻓﻲ أﳌــﺎﻧــﻴــﺎ وﻓــﺮﻧــﺴــﺎ أواﺋـــــﻞ اﻟــﻘــﺮن اﻟـﺘـﺎﺳـﻊ ﻋـــﺸـــﺮ ﻛـــــﺎن أﺣـــــﺪ أﻫـــﺪاﻓـــﻬـــﺎ اﻷﺳـــﺎﺳـــﻴـــﺔ رﺑﻂ اﻵداب اﻷوروﺑﻴﺔ ﺑﻌﻀﻬﺎ ﺑﺒﻌﺾ ﺑــﻌــﺪ أن ﺗــﻔــﺮﻗــﺖ إﺛــــﺮ اﻧــﺘــﻬــﺎء اﻟــﻌــﺼــﻮر اﻟﻮﺳﻄﻰ اﻟﺘﻲ رأت أوروﺑـــﺎ ﻣـﻮﺣـﺪة أو ﺷـﺒـﻪ ﻣــﻮﺣــﺪة ﺿـﻤـﻦ ﻣــﺎ ﻋـــﺮف ﺑﺎﻟﻌﺎﻟﻢ اﳌﺴﻴﺤﻲ )ﻛﺮﻳﺴﻴﻨﺪوم (Christendom وﺿﻤﻦ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻼﺗﻴﻨﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻟﻐﺔ اﻟـﻜـﺘـﺎﺑـﺔ اﻟـﺮﺋـﻴـﺴـﻴـﺔ. ﻛــﺎن ﺿــﺮورﻳــﴼ ﻛﻤﺎ ﻋﺒﺮ أﺣـﺪ اﳌﻘﺎرﻧﲔ اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﲔ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ إﻋــﺎدة ﻟﻢ اﻟﺸﻤﻞ اﻷوروﺑـــﻲ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻷدب إن ﺗـﻌـﺬر ذﻟﻚ ﻋـﻠـﻰ ﻣـﺴـﺘـﻮى اﻟـﺴـﻴـﺎﺳـﺔ واﻟـــﺪﻳـــﻦ. ﻟﻜﻦ اﻟــــﺪراﺳــــﺎت اﳌــﻘــﺎرﻧــﺔ اﳌــﻌــﺮوﻓــﺔ ﺑــــﺎﻷدب اﳌﻘﺎرن ﻟﻢ ﺗﺄﺧﺬ ﻫﺬا اﳌﻨﺤﻰ ﺣﲔ ﻋﺒﺮت اﻟﺤﺪود وﺗﻠﻘﻔﺘﻬﺎ ﺛﻘﺎﻓﺎت أﺧـﺮى ﻣﻨﻬﺎ اﻟــﺜــﻘــﺎﻓــﺔ اﻟــﻌــﺮﺑــﻴــﺔ ﻋــﻠــﻰ ﻳـــﺪ أﻧــــﺎس ﻣﺜﻞ اﻟﻔﻠﺴﻄﻴﻨﻲ روﺣﻲ اﻟﺨﺎﻟﺪي ﻓﻲ ﻣﺮﺣﻠﺔ ﻣﺒﻜﺮة ﻣﻦ اﻟﻘﺮن اﻟﻌﺸﺮﻳﻦ. وﻟﻌﻞ ﻓﺮﺿﻴﺔ أن اﻷدب اﻟﻌﺮﺑﻲ واﺣﺪ ﺻﺮﻓﺖ اﻻﻫﺘﻤﺎم ﻋــﻦ درﺳـــﻪ ﻣــﻦ زاوﻳــــﺔ ﻣـﻘـﺎرﻧـﺔ وﺟﻌﻠﺘﻪ ﻳﻨﺼﺐ ﻋﻨﺪ أواﺋﻞ اﳌﻘﺎرﻧﲔ اﻟﻌﺮب وﻣﻦ ﺗﻼﻫﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ آداب أوروﺑــﺎ واﻟﺮﺑﻂ ﺑﻴﻨﻬﺎ وﺑﲔ اﻷدب اﻟﻌﺮﺑﻲ.
ﺗﻠﻚ اﻟﻔﺮﺿﻴﺔ ﻣـﺎ زاﻟــﺖ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻋﻨﺪ ﻛﺜﻴﺮﻳﻦ، ﺑﻞ ﻫﻲ أﻗﺮب إﻟﻰ اﻟﻼﻣﻔﻜﺮ ﻓﻴﻪ ﻋﻨﺪ أوﻟﺌﻚ. وﺣﺪة اﻟﻠﻐﺔ واﻟﺘﺎرﻳﺦ ﺗﺠﻌﻞ اﻷدب اﻟﻌﺮﺑﻲ واﺣﺪﴽ ﻓﻲ ﻧﻈﺮ أﻛﺜﺮﻧﺎ، ﻣﻊ أﻧـﻨـﺎ ﻧــﺪرك أﻛـﺜـﺮ ﻣـﻦ أي وﻗــﺖ ﻣﻀﻰ أن اﻟﻌﺰﻟﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ وإن ﻛﺎﻧﺖ ﻧﺴﺒﻴﺔ. ﺻﺤﻴﺢ أن اﻟﻠﻐﺔ ﺗﻮﺣﺪ ﻟﻜﻦ اﻟﺪراﺳﺎت ﻻ ﺗﺴﻴﺮ ﺑﻤﻘﺘﻀﻰ اﻟﻠﻐﺔ ﻓﻲ ﻛﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻷﺣﻴﺎن، ﺑــﻞ رﺑــﻤــﺎ ﻓــﻲ ﻣﻌﻈﻤﻬﺎ. ﻓـــﺈذا ﺗـﺠـﺎوزﻧـﺎ اﻟﻌﺼﻮر اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﻟﻠﻌﺼﺮ اﻟﺤﺪﻳﺚ ﻇﻬﺮ ﻟﺪﻳﻨﺎ اﻷدب اﻹﻗﻠﻴﻤﻲ: أدب ﻣﺼﺮ وأدب ﻟﺒﻨﺎن وأدب اﻟﺨﻠﻴﺞ وأدب اﳌﻐﺮب إﻟﺦ. ﺛﻢ ﻇﻬﺮ ﻣﻊ ذﻟﻚ ﻣﺘﺨﺼﺼﻮن ﻓﻲ اﻷدب اﻟـــﺴـــﻌـــﻮدي وﻓــــﻲ اﻷدب اﳌـــﺼـــﺮي وﻓــﻲ اﻷدب اﻟﺘﻮﻧﺴﻲ واﻟــﻌــﺮاﻗــﻲ...إﻟــﺦ. ﻟﻜﻦ ﻻ أﻋﺮف أن ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻣﺘﺨﺼﺼﴼ ﻓﻲ اﻷدب اﻟﻌﺮﺑﻲ، ﺑﺎﺣﺜﴼ أو ﻧﺎﻗﺪﴽ واﺣﺪﴽ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ أن ﻳﻘﻮل إﻧﻪ ﻳﻌﺮف أدﺑﴼ ﻋﺮﺑﻴﴼ ﻏﻴﺮ أدب ﺑﻼده ﺑﻘﺪر ﻣﺎ ﻳﻌﺮف أدب ﺑﻼده أو ﻳﻌﺮﻓﻪ ﺑﺪرﺟﺔ ﻣﻘﺎرﺑﺔ. دارﺳﻮ اﻟﺮواﻳﺔ ﻓﻲ ﻟﺒﻨﺎن ﺳﻴﺘﺤﺪﺛﻮن ﻋﻦ اﻟﺮواﻳﺔ ﻓﻲ ﻟﺒﻨﺎن أﻛﺜﺮ ﻣــﻤــﺎ ﻳــﺘــﺤــﺪﺛــﻮن ﻋــﻨــﻬــﺎ ﻓـــﻲ اﳌـــﻐـــﺮب أو اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ، ودارﺳﻮ اﻟﺸﻌﺮ ﻓﻲ اﻟﻜﻮﻳﺖ ﺳﻴﻌﺮﻓﻮن ﻋﻦ اﻟﺸﻌﺮ اﻟﻜﻮﻳﺘﻲ أﻛﺜﺮ ﻣﻤﺎ ﻳﻌﺮﻓﻮن ﻋﻦ اﻟﺸﻌﺮ ﻓﻲ ﺗﻮﻧﺲ أو اﻟﻴﻤﻦ، وﻗﺲ ﻋﻠﻴﻪ.
ﺳﻴﻘﺎل إن ذﻟﻚ أﻣﺮ ﻃﺒﻴﻌﻲ وﻧﺎﺗﺞ ﻋـﻦ اﻻﻧﺘﻤﺎء اﻹﻗﻠﻴﻤﻲ واﻟﺘﻌﻠﻴﻢ، وﻫﻮ ﺻﺤﻴﺢ، ﻟﻜﻦ أﻻ ﻳﺆﻛﺪ ذﻟﻚ اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻣﺘﺨﺼﺼﲔ ﻳـﻌـﺮﻓـﻮن اﻷﻧــــﻮاع اﻷدﺑـﻴـﺔ ﺑﺸﻤﻮﻟﻴﺔ أﻛﺜﺮ؟ أوﻟﺌﻚ ﺳﻴﻜﻮﻧﻮن دارﺳﲔ ﻣﻘﺎرﻧﲔ، ﺗﻤﺎﻣﴼ ﻣﺜﻞ اﻟﺬﻳﻦ اﺣﺘﺎﺟﺘﻬﻢ أوروﺑـــــــــــﺎ ﻋـــﻨـــﺪﻣـــﺎ اﺧــــﺘــــﺮﻋــــﻮا اﳌـــﻘـــﺎرﻧـــﺔ وﺳﻴﻠﺔ ﻟﻠﻢ اﻟﺸﻤﻞ. ﻧﻌﻢ ﻫﻨﺎك اﺧﺘﻼف، واﺧــﺘــﻼف ﻛﺒﻴﺮ ﻳﺘﻤﺜﻞ ﻓــﻲ أن أوروﺑـــﺎ ﻓﺮﻗﺘﻬﺎ اﻟﻠﻐﺎت اﳌﺘﻔﺮﻋﺔ ﻣـﻦ اﻟﻼﺗﻴﻨﻴﺔ أو اﻟﺴﻜﺴﻮﻧﻴﺔ اﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ أو ﻏﻴﺮﻫﺎ. ﻟﻜﻦ وﺣـﺪة اﻟﻠﻐﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﻃﻦ اﻟﻌﺮﺑﻲ ﻟﻢ ﺗﺆد إﻟﻰ ﺗﻤﺎﺛﻞ اﻟﺘﺠﺎرب اﻷدﺑﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻜﺲ ﻓـﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﳌـﻄـﺎف اﻟـﻈـﺮوف اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ واﻟــﺴــﻴــﺎﺳــﻴــﺔ واﻻﻗـــﺘـــﺼـــﺎدﻳـــﺔ وﺗــﺒــﺎﻳــﻦ اﻟﻈﺮوف اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺟﺎء ت ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ ﻟﻠﺸﺘﺎت اﻟﻌﺮﺑﻲ ﻓﻲ اﻟﻌﺼﻮر اﻟﺤﺪﻳﺜﺔ وﺧﻀﻮع اﳌﻨﺎﻃﻖ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ إﻟﻰ ﺣـﻜـﻢ أﺟـﻨـﺒـﻲ اﺑـــﺘـــﺪاء ﺑـﺎﻟـﻌـﺜـﻤـﺎﻧـﻴـﲔ ﺛﻢ اﻻﺳـﺘـﻌـﻤـﺎر اﻷوروﺑــــﻲ إﻟــﻰ أن اﺳﺘﻘﻠﺖ ﺑـﺤـﺪود ﺗﻌﺰل ﺑﻌﻀﻬﺎ ﻋـﻦ ﺑﻌﺾ. ﻟﻘﺪ ﻛﺎن ﻇﻬﻮر دول ﻋﺮﺑﻴﺔ ﺑﺤﺪ ذاﺗﻪ ﻛﻔﻴﻼ ﺑﺘﺒﺎﻳﻦ اﻟﺘﺠﺎرب ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ وﺣﺪة اﻟﻠﻐﺔ واﻟﺘﺎرﻳﺦ.
ﻗﺒﻞ أﻋﻮام ﺳﺄﻟﻨﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺒﺎﺣﺜﲔ اﳌــﻨــﺘــﻤــﲔ إﻟــــﻰ ﺟــﻤــﻌــﻴــﺔ اﻷدب اﳌـــﻘـــﺎرن ﻓـﻲ اﻟــﻮﻻﻳــﺎت اﳌﺘﺤﺪة، أﺛـﻨـﺎء ﺣﻀﻮري ﻣـﺆﺗـﻤـﺮﴽ ﻟـــﻸدب اﳌــﻘــﺎرن، ﻋـﻤـﺎ إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺪﻳﻨﺎ دراﺳــﺎت ﻣﻘﺎرﻧﺔ ﻟــﻸدب اﻟﻌﺮﺑﻲ. وأذﻛﺮ أﻧﻨﻲ دﻫﺸﺖ ﻟﻠﺴﺆال ﻻﺳﺘﺒﻌﺎدي أن أدﺑﴼ ﻣﻮﺣﺪﴽ وﻋﺎﻟﻲ اﻟﺘﺠﺎﻧﺲ ﻛﺎﻷدب اﻟﻌﺮﺑﻲ ﻳﺤﺘﺎج إﻟــﻰ ﻣـﻘـﺎرﻧـﺎت ﺗـﺒـﺮز ﻣﺎ ﺑﲔ أﺟﺰاﺋﻪ أو أﻗﻄﺎره ﻣﻦ ﺻﻼت، ﻧﺎﻫﻴﻚ ﺑﺄن ﺗﺴﺘﻌﻴﺪ ﺻﻼﺗﻪ اﳌﻔﻘﻮدة. ﻛﺎن ﻓﻲ ذﻫــﻨــﻲ أن ﺗـﻠـﻚ اﻟــﺼــﻼت أوﺿـــﺢ ﻣــﻦ أن ﺗﺤﺘﺎج إﻟــﻰ ﺑﺤﺚ ودراﺳـــﺔ، ﻟﻜﻨﻲ ﺑﻌﺪ ﺗﻔﻜﻴﺮ ﻟﻢ ﻳﺪم ﻃﻮﻳﻼ ﺷﻌﺮت أن اﻻﻗﺘﺮاح ﻛﺎن ﺑﻤﺜﺎﺑﺔ ﻗﺮع ﺟﺮس ﻟﻮاﻗﻊ ﻣﻐﻴﺐ ﻋﻨﻲ وﻋﻦ آﺧﺮﻳﻦ. ﻓﻨﺤﻦ أو أﻛﺜﺮﻧﺎ ﻳﻔﺘﺮض ﻓﻌﻼ أن أدﺑﴼ ﻳﺤﻤﻞ اﺳﻤﴼ واﺣﺪﴽ ﻛﺎﻷدب اﻟـﻌـﺮﺑـﻲ ﻻ ﻳـﺤـﺘـﺎج إﻟــﻰ ﻣــﻘــﺎرﻧــﺎت، ﻷﻧـﻪ ﺟــﺴــﻢ واﺣــــﺪ ﻣــﺘــﻤــﺎﺳــﻚ. ﻏــﻴــﺮ أن ﻗـــﺮاءة ﻛﺘﺎب أو ﺑﺤﺚ ﻋﻦ اﻟﺮواﻳﺔ أو اﻟﺸﻌﺮ أو ﻏﻴﺮ ذﻟﻚ ﻣﻦ اﻷﻧــﻮاع اﻷدﺑﻴﺔ ﺳﻴﺠﺪ أن اﻟـﻜـﺘـﺎب أو اﻟﺒﺤﺚ ﻳﺴﻠﻂ اﻟـﻀـﻮء ﻋﻠﻰ ﻗــﻄــﺮ دون ﻏـــﻴـــﺮه، وأن ﺣــﻀــﻮر اﳌـﻨـﺘـﺞ اﻷدﺑﻲ ﻓﻲ ﻗﻄﺮ ﻋﺮﺑﻲ آﺧﺮ - إن ﺣﻀﺮ - ﻓﻬﻮ ﺣﻀﻮر ﻫﺎﻣﺸﻲ وﺑﺎﻫﺖ. واﻟﺴﺒﺐ ﻓﻲ ذﻟﻚ إﻣﺎ اﻟﻔﺮﺿﻴﺔ اﻟﺘﻲ ذﻛﺮت أو ﻋﺪم اﻹﳌــــﺎم اﻟــﻜــﺎﻓــﻲ ﺑـﻤـﺎ ﻳﻨﺘﺠﻪ ذﻟـــﻚ اﻟﻘﻄﺮ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺘﻨﺎوﻟﻪ اﻟﺒﺎﺣﺚ أو اﻟﻨﺎﻗﺪ ﺑﻴﺴﺮ وﻛﺄﻧﻪ ﻣﻨﺘﺞ ﺑﻠﺪه.
اﳌﺆﺗﻤﺮات واﻟﻨﺪوات اﻷدﺑﻴﺔ اﻟﻜﺜﻴﺮة اﻟــﺘــﻲ ﺗـﻌـﻘـﺪ ﻓــﻲ ﻏـﻴـﺮ ﻗـﻄـﺮ ﻋــﺮﺑــﻲ ﺗﺆﻛﺪ اﻟﺘﻼﺣﻢ اﻷﺳﺎﺳﻲ ﻟـﻸدب اﻟﻌﺮﺑﻲ، ﻟﻜﻦ ﺗﺒﻠﻮر ذﻟﻚ اﻟﺘﻼﺣﻢ ﻓﻲ دراﺳﺎت ﺷﺎﻣﻠﺔ ﺿﻌﻴﻒ. ﻫﻮ ﺗﻼﺣﻢ ﻛﺎﻣﻦ أو اﻓﺘﺮاﺿﻲ ﻟﻜﻨﻪ ﺿﻌﻴﻒ اﻟﺘﺤﻘﻖ أو ﻏـﺎﺋـﺐ ﺗﻤﺎﻣﴼ ﻋـــﻦ اﻟـــﻈـــﻬـــﻮر ﻓـــﻲ دراﺳــــــــﺎت ﺗـﺴـﺘـﻮﻋـﺐ اﻟـﺮواﻳـﺔ ﻫﻨﺎ واﻟﻘﺼﺔ ﻫﻨﺎك واﻟﻘﺼﻴﺪة واﳌــﺴــﺮﺣــﻴــﺔ ﻋــﻠــﻰ اﻟــﻨــﺤــﻮ اﻟـــــﺬي ﻳــﺆﻛــﺪ أﻧـﻬـﺎ ﺟــﺰء ﻣــﻦ ﺟـﺴـﻢ واﺣـــﺪ ﻋـﻠـﻰ اﻟـﺮﻏـﻢ ﻣـﻦ اﻟـﺘـﻨـﻮع. واﻟـﺤـﻖ أن اﻟﺒﺤﺚ اﳌـﻘـﺎرن ﻟﻴﺲ ﻣﻌﻨﻴﴼ داﺋﻤﴼ أو ﺑﺎﻟﻀﺮورة ﺑﺘﺄﻛﻴﺪ اﻟﻠﺤﻤﺔ اﻟﻮاﺣﺪة، ﺑﻞ إن ﻫﺪﻓﴼ رﺋﻴﺴﻴﴼ ﻣﻦ أﻫﺪاﻓﻪ ﻫﻲ إﺑﺮاز اﻟﺘﻨﻮع ﻓﻲ ﻇﻞ اﻟﺘﺸﺎﺑﻪ، أو اﻟﺘﻌﺪد ﻓﻲ إﻃـﺎر اﻟﺘﺠﺎﻧﺲ، أي ﻋﺪم إﻏـﻔـﺎل اﻟـﺘـﻤـﺎﻳـﺰات اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﺑـﲔ إﻗﻠﻴﻢ وآﺧﺮ ﺣﺘﻰ ﺿﻤﻦ اﻟﻘﻄﺮ اﻟﻮاﺣﺪ أﺣﻴﺎﻧﴼ. اﳌﻬﻢ ﻫﻮ ﻣﻌﺮﻓﺔ اﻟﺨﻄﻮط اﳌﺸﺘﺮﻛﺔ ﻣﻦ ﻧــﺎﺣــﻴــﺔ واﻟــﺨــﻄــﻮط اﳌــﻤــﻴــﺰة ﻟـﻠـﻌـﻤـﻞ أو ﻟﻺﻗﻠﻴﻢ ﻣﻦ ﻧﺎﺣﻴﺔ أﺧﺮى.
اﳌـﺸـﻜـﻠـﺔ اﻟــﺘــﻲ ﺳــﺘــﻮاﺟــﻪ ﻣـﺸـﺮوﻋـﴼ ﻣﻘﺎرﻧﴼ ﻛﺎﻟﺬي أﺷﻴﺮ إﻟﻴﻪ ﻫﻲ ﺗﻌﺬر وﺟﻮد اﻟــﺒــﺎﺣــﺚ أو اﻟــﻨــﺎﻗــﺪ اﻟـــﺬي ﻳــﻌــﺮف اﻷدب اﻟـﻌـﺮﺑـﻲ ﻓــﻲ ﻛــﻞ ﻗـﻄـﺮ ﺑــﺪرﺟــﺔ ﻣﺘﻘﺎرﺑﺔ. ﻛـﻞ ﺑﺎﺣﺚ ﻳﻌﺮف أدب ﺑــﻼده أﻓﻀﻞ ﻣﻦ ﻣﻌﺮﻓﺘﻪ ﺑــﺄدب اﻟﺒﻼد اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻷﺧــﺮى، وﻣﻦ ﻫﻨﺎ ﻓﺈن ﻣﻘﺎرﻧﺘﻪ ﺳﺘﺮﺟﺢ ﻛﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﻔﺎت وﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﺨﻞ. ﻟﺬا ﻳﺒﺪو ﻟﻲ أن اﻟﺤﻞ اﳌﻨﻬﺠﻲ ﺳﻴﻜﻮن واﺣﺪﴽ ﻣﻦ اﺛﻨﲔ:
إﻣــﺎ أن ﻳـﺘـﻮﻓـﺮ ﺑــﺎﺣــﺚ واﺣـــﺪ ﻋﻠﻰ دراﺳﺔ ﻧﻮع أدﺑﻲ واﺣﺪ، وﻟﻴﻜﻦ اﻟﺮواﻳﺔ ﻣﺜﻼ، دراﺳﺔ ﻣﻘﺎرﻧﺔ ﺗﺘﺄﺳﺲ ﻋﻠﻰ ﻋﺪد ﻣﻦ اﻟﺮواﻳﺎت اﳌﻬﻤﺔ ﻣﻦ ﻛﻞ ﻗﻄﺮ أو ﻣﻦ ﻣـﺠـﻤـﻞ اﻷﻗــﻄــﺎر ﺑـﺤـﻴـﺚ ﺗــﻜــﻮن أﻋــﻤــﺎﻻ ﻣﻤﺜﻠﺔ ﻟﻐﻴﺮﻫﺎ، أو أن ﻳﺨﺘﺎر ﻇﺎﻫﺮة رﺋﻴﺴﺔ وﻳﺨﺘﺎر ﻟﺪراﺳﺘﻬﺎ أﻋﻤﺎﻻ ﻣﻦ ﻛــﻞ ﻗــﻄــﺮ ﻓـﺘـﺘـﺒـﲔ ﻟــﻪ أو ﻟــﻬــﺎ اﻟـﺴـﻤـﺎت اﳌـــﺸـــﺘـــﺮﻛـــﺔ وﺗــــﻠــــﻚ اﳌـــﻤـــﻴـــﺰة ﻟــﻸﻋــﻤــﺎل واﻷﻗﻄﺎر.
أو، اﻟــــﺤــــﻞ اﻵﺧـــــــــــﺮ، أن ﻳــﻨــﻬــﺾ ﺑﺎﳌﺸﺮوع ﻋـﺪد ﻣـﻦ اﻟﺒﺎﺣﺜﲔ ﻳﺘﻨﺎول ﻛﻞ ﻣﻨﻬﻢ أﻋﻤﺎﻻ ﻣﻦ ﻧﻮع أدﺑـﻲ ﻣﺤﺪد ﻣــــﻦ اﻷﻗـــــﻄـــــﺎر اﳌــﺨــﺘــﻠــﻔــﺔ ﺛــــﻢ ﺗــﻨــﺎﻗــﺶ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻮﺻﻞ إﻟﻴﻬﺎ ﻛﻞ دراﺳﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﺗﺒﺮز اﻟﺨﻄﻮط اﳌﺸﺘﺮﻛﺔ وﻏﻴﺮ اﳌﺸﺘﺮﻛﺔ ﻓﻲ اﻟﻨﻮع اﻟﻮاﺣﺪ ﻓﻲ أﻗﻄﺎر ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻟﺘﻌﺮض ﺗﻠﻚ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﻓﻲ ﺑﺤﺚ ﻣﺸﺘﺮك واﺣﺪ.
ﻣــﻦ دون اﻟـــــﺪرس اﳌـــﻘـــﺎرن ﺳﻴﻈﻞ اﻷدب اﻟــﻌــﺮﺑــﻲ ﻳــﺴــﻴــﺮ ﻓـــﻲ اﺗــﺠــﺎﻫــﺎت ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻻ ﻧﻌﺮﻓﻬﺎ إﻻ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﺟﺰﺋﻴﺔ وﻟﻴﺲ ﻏﻴﺮ اﳌﻘﺎرﻧﺔ ﻃﺮﻳﻘﴼ إﻟﻰ اﻟﺮﺑﻂ وإﺑﺮاز ﻣﺎ ﻳﺠﻌﻞ ذﻟﻚ اﻷدب أدﺑﴼ ﻋﺮﺑﻴﴼ ﺑﺠﺴﻢ ﻣﺘﺠﺎﻧﺲ ﻳـﺒـﺮر وﺿـﻌـﻪ ﺗﺤﺖ اﺳـﻢ واﺣــﺪ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻋﻠﻤﻲ، أي دون اﺗﻜﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﻨﻮﺳﺘﺎﻟﺠﻴﺎ أو اﻟﻌﻮاﻃﻒ أو اﻟﻔﺮﺿﻴﺎت ﻏﻴﺮ اﳌﻤﺤﺼﺔ.