Asharq Al-Awsat Saudi Edition

ﺷﻌﺮاء روﻣﺎﻧﻄﻴﻘﻴﻮ­ن وﻣﺨﺎﺑﺮات

-

ﻛﺘﺒﺖ ﻓﻲ ﻣﻘﺎﻟﺘﻲ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﻋﻦ اﺷﺘﺒﺎه اﳌﺨﺎﺑﺮات اﻟﺒﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺔ ﺑﻌﻤﺎﻟﻘﺔ اﻟﺸﻌﺮ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰي أﺛﻨﺎء اﻟﺜﻮرة اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ. اﺳﺘﻤﺮ اﻟﺸﻌﺮاء اﻟﺮوﻣﺎﻧﻄﻴﻘ­ﻴﻮن، ﻛﻮﻟﺮدج وﺷــﻴــﻠــ­ﻲ، ووردﺳـــــ­ـــﻮرث واﳌــﻔــﻜـ­ـﺮ اﻷدﻳـــــﺐ ﺛـــﻠـــﻮو­ل ﻓﻲ إﻗﺎﻣﺘﻬﻢ ﻓﻲ ﻓﻮﻛﺴﺘﻮن واﺳﺘﻤﺮت اﳌﺨﺎﺑﺮات ﻓﻲ ﺗﻌﻘﺐ آﺛﺎرﻫﻢ وﺣﺮﻛﺎﺗﻬﻢ ﻋﻠﻰ اﻋﺘﺒﺎرﻫﻢ ﺟﻮاﺳﻴﺲ ﻓﺮﻧﺴﻴﲔ ﻳﻤﻬﺪون ﻟﻐﺰو ﺑﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺎ. ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﺎ ذﻛﺮت ﺳﺎﺑﻘﴼ. وﻓﻲ ﻋﺎم ٧٩٧١، ﺑﻌﺚ اﳌﺨﺒﺮ اﳌﺤﻠﻲ ﺑﺘﻘﺮﻳﺮ إﻟﻰ وزارة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻳﻘﻮل ﻓﻴﻪ:

»ﺳﻴﺪي، ﺑﻨﺎء ﻋﻠﻰ أواﻣﺮﻛﻢ، ﺗﻮﺟﻬﺖ ﻓﻮرﴽ إﻟﻰ ﻫﺬا اﳌﻜﺎن اﻟﺬي ﻳﺒﻌﺪ ﺑﺨﻤﺴﺔ أﻣﻴﺎل ﻋﻦ ﻓﻮﻛﺴﺘﻮن. وﻫﻮ أﻗﺮب ﻣﺤﻞ اﺳﺘﻄﻌﺖ أن أﺟﺪ ﻓﻴﻪ ﻣﻘﺎﻣﴼ ﻟﻨﻔﺴﻲ... ﻟﻢ ﺗﻤﺾ ﻏﻴﺮ دﻗﺎﺋﻖ ﻗﻠﻴﻠﺔ ﺣﺘﻰ ﺑﺎﺷﺮت ﺑﻌﻤﻠﻲ ﺑﺎﻟﺴﺆال ﻣـﻦ ﺻﺎﺣﺐ اﻟــﺪار ﻓﻴﻤﺎ إذا ﻛـﺎن ﻗـﺪ رأى أي ﺷـﻲء ﻣﻦ ﻫـــﺆﻻء اﻷوﻏــــﺎد. أﺟـﺎﺑـﻨـﻲ ﺑـﺄﻧـﻪ رأى اﺛـﻨـﲔ ﻣﻨﻬﻢ ﻳﻮم أﻣــﺲ. ﺛـﻢ ﺳﺄﻟﺘﻪ ﻓﻴﻤﺎ إذا ﻛــﺎن ﺛـﻠـﻮول ﻗـﺪ رﺣــﻞ. ﻗﺎل ﻧﻌﻢ، وأﺿﺎف ﺑﺄﻧﻬﻢ ﻛﻮﻧﻮا ﻷﻧﻔﺴﻬﻢ وﻛﺮﴽ ﺗﺤﺖ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺑﻮول، وﻻ ﺑﺪ أن ﺛﻠﻮول ﻛﺎن ﺑﻴﻨﻬﻢ. وﻗﺪ ﺳﻤﻌﺖ ﺑﺄن أﺣــﺪ اﻟــﻨــﺎس ﻳــﻘــﻮل ﻋﻨﻬﻢ ﺑـﺄﻧـﻬـﻢ ﻓـﺮﻧـﺴـﻴـﻮ­ن وأﻗــﺎﻣــﻮ­ا وﻛﺮﻫﻢ ﻫﻨﺎ. أﺟﺎﺑﻨﻲ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺪار واﻟﺴﻴﺪ وودﻫﺎوس ﻓﻘﺎﻻ، ﻛﻼ. اﺗﻀﺢ أﻧﻬﻢ ﻟﻴﺴﻮا ﻓﺮﻧﺴﻴﲔ. وﻟﻜﻨﻬﻢ ﺷﻠﺔ ﻣﻦ اﻷوﻏﺎد ﻳﻠﺤﻘﻮن اﻟﻀﺮر ﺑﺒﻼدﻧﺎ ﺑﻤﺎ ﻳﺘﺠﺎوز ﻛﻞ ﻣﺎ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﻮن أن ﻳﻔﻌﻠﻮا ﺑﻨﺎ.

آﻣــﻞ أن أﻋﻄﻴﻜﻢ ﻣـﻌـﻠـﻮﻣـﺎ­ت أﻛـﺜـﺮ ﻋﻨﻬﻢ ﻳــﻮم ﻏـﺪ. وﺳﺄﻟﺘﺰم اﻟﺘﺰاﻣﴼ دﻗﻴﻘﴼ ﺑﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺗﻜﻢ. أﻋﺘﻘﺪ أن ﻫﺬا اﳌــﻮﺿــﻮع ﻟـﻴـﺲ ﻣـﻜـﻴـﺪة ﻓـﺮﻧـﺴـﻴـﺔ وإﻧــﻤــﺎ ﻋـﺼـﺎﺑـﺔ ﻣﻦ ﻣﻮاﻃﻨﲔ إﻧﺠﻠﻴﺰ ﻣﺨﺮﺑﲔ. ﻟﻘﺪ ﺣﺼﻠﺖ أﺧـﻴـﺮﴽ ﻋﻠﻰ اﺳﻢ اﻟﺸﺨﺺ اﻟﺬي اﺳﺘﺄﺟﺮ اﻟﺒﻴﺖ. إﻧﻪ ﻳﺴﻤﻲ ﻧﻔﺴﻪ ووردﺳﻮرث«.

واﺻﻞ اﻟﺴﻴﺪ ووﻟﺶ ﻣﻜﺎﺗﺒﺔ وﻛﻴﻞ وزارة اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ ﻗـﺎﺋـﻼ: »اﺗﻀﺢ أن اﻟﺴﺎﻛﻨﲔ ﻓﻲ دار اﻟﻔﻮﻛﺴﺘﻮن ﻫﻢ ﻋﺼﺒﺔ ﻣﻦ اﻟﺪﻳﻤﻘﺮاﻃﻴ­ﲔ اﻟﻌﻨﻴﻔﲔ. اﺳﺘﺄﺟﺮوا اﻟﺒﻴﺖ ﺑﺎﺳﻢ ووردﺳـــﻮر­ث اﻟـﺬي ﺟـﺎء ﻣﻦ ﻗﺮﻳﺔ ﻓﻲ دﻓﻨﺸﺎﻳﺮ ﻗﺒﻞ ﺧﻤﺴﺔ أﺳﺎﺑﻴﻊ. ﺗﻜﻔﻞ ﺑﺎﻹﻳﺠﺎر ﺗﻮﻣﺎس ﺑﻮول ﻣﻦ أﻫﻞ اﳌﺪﻳﻨﺔ وأﻋﻴﺎﻧﻬﺎ. إﻧﻪ ﻣﻦ أﻋﻨﻒ أﻋﻀﺎء ﺟﻤﻌﻴﺔ اﳌﺮاﺳﻠﺔ وﻣـﻦ اﳌﺆﻳﺪﻳﻦ اﳌﺘﺤﻤﺴﲔ ﻷﻋﻀﺎﺋﻬﺎ. ﻛﺎن ﻣﻌﻪ اﻟﺴﻴﺪ ﻛﻮﻟﺮدج وزوﺟﺘﻪ. وﻗﺪ ﺗﻜﻔﻞ ﺑﺈﻋﺎﺷﺘﻬﻤﺎ ﻣﻨﺬ اﻟﻜﺮﻳﺴﻤﺎس اﳌﺎﺿﻲ. وﻗﺪ ﺟﺎء ﻛﻮﻟﺮدج ﻣﻦ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺑﺮﺳﺘﻞ وﻗـﻴـﻞ ﻟـﻲ إﻧــﻪ رﺟــﻞ ذو ﻣﻜﺎﻧﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ وﻳﻨﺸﺮ اﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ أﻋﻤﺎﻟﻪ. وذﻛـﺮوا ﻟﻲ أﻧﻪ ﺳﻴﻄﺒﻊ ﻛﺘﺎﺑﴼ ﻋﻦ ﻗﺮﻳﺐ. وﻋﻨﺪه ﻣﻄﺒﻌﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﻴﺖ. وﻗﻴﻞ ﻟﻲ إﻧﻪ ﻳﻜﺘﺐ وﻳﻄﺒﻊ ﻣﺎ ﻳﻜﺘﺐ. أﻣﺎ ﺛﻠﻮول ﻓﻬﻮ اﻵن ﻓﻲ ﺑﺮﺳﺘﻞ.

»وﻗﺪ اﻟﺘﻘﻴﺖ ﻳﻮم أﻣﺲ ﺑﺘﻮﻣﺎس ﺟﻮﻧﺰ اﻟﺬي أﻳﺪ ﻣﺎ ﻗﺎﻟﻪ ﻣﻮغ ﺑﺸﺄن ﻫﺬه اﻟﺠﻤﺎﻋﺔ. وأﺿﺎف ﺑﺄﻧﻪ ﺣﻀﺮ وﻟﻴﻤﺔ ﺷﻬﺪﻫﺎ ٤١ ﺷﺨﺼﴼ ﺑﻴﻨﻬﻢ ﺑــﻮول وﻛـﻮﻟـﺮدج. وﻛﺎن ﻫﻨﺎك ﺷﺨﺺ أﻳﻀﴼ ﻗﺼﻴﺮ اﻟﻘﺎﻣﺔ ﻗﻮي اﻟﺒﻨﻴﺔ ﻳﻠﺒﺲ ﻗﺒﻌﺔ ﺑﻴﻀﺎء )ﺛﻠﻮول(. وﻗﻒ ﻫﺬا ﺑﻌﺪ اﻟﻌﺸﺎء وأﻟﻘﻰ ﻛﻠﻤﺔ ﺑﺼﻮت ﻣﺠﻠﺠﻞ ﺟﻌﻠﺖ ﺻﺎﺣﺒﻨﺎ ﺟﻮﻧﺰ ﻳﺮﺗﺠﻒ ذﻋــﺮﴽ، ﺑﺤﻴﺚ ﻗـﺮر ﻋـﺪم اﻟﺬﻫﺎب ﻟﺬﻟﻚ اﻟﺒﻴﺖ. وﺟـﺎء ووردﺳـــﻮر­ث ﺑﺨﺎدﻣﺔ ﺗﻬﺬر ﻛﺜﻴﺮﴽ. ﺗﻜﻠﻤﺖ ﻣﻊ ﺟﻮﻧﺰ وﻗﺎﻟﺖ إن ﺳﻴﺪﻫﺎ ﻓﻴﻠﺴﻮف...«

ﺗـﺬﻛـﺮﻧـﻲ اﻟﺤﻜﺎﻳﺔ ﺑــﺄﻳــﺎم اﳌـﻜـﺎرﺛـﻴ­ـﺔ ﺧــﻼل اﻟﺤﺮب اﻟــــــﺒـ­ـــــﺎردة، ﺣــــﲔ ﻛـــــﺎن اﻟــــﻘـــ­ـﻮم ﻳــﺸــﺘــﺒ­ــﻬــﻮن ﺑــﺎﻟــﺸــ­ﻌــﺮاء واﻷدﺑﺎء واﳌﻤﺜﻠﲔ وﻳﺘﺼﻮروﻧﻬﻢ ﺷﻴﻮﻋﻴﲔ وﻋﻤﻼء ﻟﻠﺴﻮﻓﻴﺎت. وﻛـــﺬا ﻧﻈﺮ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰ ﻟﻠﺸﻌﺮاء واﻷدﺑـــﺎء اﻟﺮوﻣﺎﻧﻄﻴﻘ­ﻴﲔ ﺑﺄﻧﻬﻢ ﻋﻤﻼء ﻟﻠﺜﻮرة اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ.

Newspapers in Arabic

Newspapers from Saudi Arabia