»ﺣﻜﺎﻳﺔ اﻟﺒﻨﺖ اﻟﺘﻲ ﻃﺎرت ﻋﺼﺎﻓﻴﺮﻫﺎ«... ﻟﻐﺔ ﺳﻠﺴﺔ وﺑﻨﺎء ﻗﺼﺼﻲ ﻣﺘﻤﺎﺳﻚ
اجملﻤﻮﻋﺔ اﻟﻘﺼﺼﻴﺔ اﻟﺴﻮداﻧﻴﺔ اﻟﻔﺎﺋﺰة ﺑﺠﺎﺋﺰة اﻟﺒﻮﻛﺮ اﻷﻓﺮﻳﻘﻴﺔ ﻟﻌﻞ ﲡﺮﺑﺔ اﻟﻘﺎص ﺑﺸﺮى اﻟﻔﺎﺿﻞ ﻫﻲ اﻷﻛﺜﺮ ﲤﻴﺰﴽ ﺑﲔ أﻗﺮاﻧﻪ اﻟﺴﻮداﻧﻴﲔ ﻣﻦ ﺣﻴﺚ رﻣﺰﻳﺘﻬﺎ وﺳﺮﻳﺎﻟﻴﺘﻬﺎ وﻧﻔﺴﻬﺎ اﻟﻌﺒﺜﻲ اﻟﺬي ﻳﺬﻛﺮ ﺑﺄدب اﻟﻼﻣﻌﻘﻮل
ﻟﻢ ﻳﺸﻜﻞ ﻓﻮز اﻟﻘﺎص اﻟﺴﻮداﻧﻲ ﺑﺸﺮى اﻟﻔﺎﺿﻞ ﺑﺠﺎﺋﺰة ﻛﲔ ﻟﻸدب اﻷﻓــــﺮﻳــــﻘــــﻲ ﻟــــﻌــــﺎم ٧١٠٢ ﻣـــﻔـــﺎﺟـــﺄة ﳌﺘﺎﺑﻌﻲ ﺗﺠﺮﺑﺘﻪ اﻟﻘﺼﺼﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗــﺮﺳــﺨــﺖ ﻓـــﻲ أواﺧـــــﺮ اﻟـﺴـﺒـﻌـﻴـﻨـﺎت ﻣﻦ اﻟﻘﺮن اﳌﺎﺿﻲ، وﺗﺤﺪﻳﺪﴽ ﺣﻴﻨﻤﺎ ﻧﺸﺮ ﻗﺼﺘﻪ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﻠﺔ اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻟﺴﻮداﻧﻴﺔ ﻋﺎم ٩٧٩١ وﻛﺎﻧﺖ ﺗﺤﻤﻞ ﻋـﻨـﻮان »ﺣﻜﺎﻳﺔ اﻟﺒﻨﺖ اﻟـﺘـﻲ ﻃـﺎرت ﻋﺼﺎﻓﻴﺮﻫﺎ«، وﻫﻲ ذات اﻟﻘﺼﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﺟﻤﻬﺎ ﻣﺎﻛﺲ ﺷﻤﻮﻛﻠﺮ ورﺷﺤﻬﺎ إﻟﻰ ﻫﺬه اﻟﺠﺎﺋﺰة اﻟﺮﻓﻴﻌﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻜﻨﻰ ﺑـ»اﻟﺒﻮﻛﺮ اﻷﻓﺮﻳﻘﻴﺔ« ﻓﻲ اﻷوﺳــﺎط اﻷدﺑـــﻴـــﺔ وﺗــﻨــﺎﻓــﺴــﺖ ﻣــﻊ ٨٤١ ﻗﺼﺔ ﺗــﻤــﺜــﻞ ٢٢ ﺑــﻠــﺪﴽ ﻟــﺘــﺘــﻮج ﻓـــﻲ ﻧـﻬـﺎﻳـﺔ اﳌﻄﺎف ﺑﺎﻟﺠﺎﺋﺰة اﻷوﻟﻰ اﻟﺘﻲ ﺗﺒﻠﻎ ﻗﻴﻤﺘﻬﺎ ٠١ آﻻف ﺟﻨﻴﻪ إﺳﺘﺮﻟﻴﻨﻲ ﺗﻤﻨﺢ ٧ آﻻف ﻣﻨﻬﺎ ﻟﻠﻘﺎص اﻟﻔﺎﺋﺰ ﺑﻴﻨﻤﺎ ﺗﻌﻄﻰ اﻟﺜﻼﺛﺔ آﻻف اﳌﺘﺒﻘﻴﺔ إﻟﻰ اﳌﺘﺮﺟﻢ. ﺟﺪﻳﺮ ذﻛﺮه ﺑﺄن اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻘﺼﻴﺮة ﺿﻤﺖ أرﺑﻌﺔ أﺳﻤﺎء أﺧﺮى إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻘﺎص اﻟﺴﻮداﻧﻲ ﺑﺸﺮى اﻟــﻔــﺎﺿــﻞ وﻫـــﻢ ﻟــﻴــﺰﻟــﻲ ﻧـﻴـﻜـﺎ آرﻳــﻤــﺎ، وﺗﺸﻴﻜﻮدﻳﻠﻲ إﻣﻴﻠﻮﻣﺎدو، وآرﻳﻨﺰ آﻳﻔﻜﺎﻧﺪو ﻣﻦ ﻧﻴﺠﻴﺮﻳﺎ وﻣﻮﻏﻮﻏﻮدي ﻣــﺎﻓــﺎﻻ ﻣـﺎﻛـﲔ ﻣــﻦ ﺟـﻨـﻮب أﻓﺮﻳﻘﻴﺎ، وﻫﺬه ﻟﻴﺴﺖ اﳌﺮة اﻷوﻟﻰ اﻟﺘﻲ ﻳﻔﻮز ﺑﻬﺎ ﻛﺎﺗﺐ ﺳـﻮداﻧـﻲ ﺑﻬﺬه اﻟﺠﺎﺋﺰة اﳌــﺮﻣــﻮﻗــﺔ ﻓــﻘــﺪ ﺳــﺒــﻖ أن ﻓــــﺎزت ﺑﻬﺎ اﻟﻘﺎﺻﺔ واﻟﺮواﺋﻴﺔ اﻟﺴﻮداﻧﻴﺔ ﻟﻴﻠﻰ أﺑﻮ اﻟﻌﻼ ﻓﻲ اﻟﺪورة اﻷوﻟﻰ ﻟﻠﺠﺎﺋﺰة ﻋـــﺎم ٠٠٠٢ ﻋــﻦ ﻗـﺼـﺘـﻬـﺎ اﳌــﻮﺳــﻮﻣــﺔ »اﳌﺘﺤﻒ« اﳌﺴﺘﻠﺔ ﻣﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺘﻬﺎ اﻟﻘﺼﺼﻴﺔ »أﺿﻮاء ﻣﻠﻮﻧﺔ«.
ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﻛﺜﺮة اﻟﻜﺘﺎﺑﺎت اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺸﻴﺪ ﺑﻤﻮﻫﺒﺔ اﻟﻘﺎص ﺑـــﺸـــﺮى اﻟــﻔــﺎﺿــﻞ وﺗــــــﺆازر ﺗـﺠـﺮﺑـﺘـﻪ اﻹﺑــــﺪاﻋــــﻴــــﺔ ﻋـــﻤـــﻮﻣـــﴼ، ﻓـــــﺈن اﻟــﺒــﻌــﺾ ﻳﻌﺘﺒﺮه »ﻟـﻴـﺲ ﻛـﺎﺗـﺐ ﻗـﺼـﺔ« وﻫــﺬا رأي ﻣﺠﺤﻒ، وﻏﻴﺮ دﻗﻴﻖ، وﻻ ﻳﻨﻢ ﻋـــﻦ دراﻳــــــﺔ ﺑــﻔــﻦ اﻟــﻘــﺼــﺔ اﻟــﻘــﺼــﻴــﺮة ﺷﻜﻼ وﻣﻀﻤﻮﻧﴼ وﺗﻘﻨﻴﺎت، ﺧﺎﺻﺔ وأن اﻟـــﻜـــﺎﺗـــﺐ ﻳــﻨــﺘــﻤــﻲ إﻟــــﻰ ﻣـﺮﺣـﻠـﺔ اﻟﺘﺤﻮﻻت اﻟﺤﺪاﺛﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺤﺼﺮﻫﺎ اﻟــﻨــﻘــﺎد اﻟـــﺴـــﻮداﻧـــﻴـــﻮن ﺑـــﲔ أواﺳــــﻂ اﻟﺴﺘﻴﻨﺎت وأواﺳﻂ اﻟﺜﻤﺎﻧﻴﻨﺎت ﻣﻦ اﻟﻘﺮن اﻟﻌﺸﺮﻳﻦ، وﻫﻲ اﻟﺤﻘﺒﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺮﻓﻨﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺾ اﻷﺳـﻤـﺎء اﻟﻘﺼﺼﻴﺔ اﻟﺴﻮداﻧﻴﺔ اﻟﺒﺎرزة ﻣﺜﻞ ﺣـﺴـﻦ اﻟــﺠــﺰوﻟــﻲ، وﻋـﻴـﺴـﻰ اﻟﺤﻠﻮ، وﻣــــﺨــــﺘــــﺎر ﻋـــﺠـــﻮﺑـــﺔ وﻏــــﻴــــﺮﻫــــﻢ ﻣــﻦ اﻟﻘﺼﺎﺻﲔ اﻟﺬﻳﻦ ﻳﻤﺘﻠﻜﻮن ﺗﺠﺎرب ﻣﻐﺎﻳﺮة ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻋﻦ اﳌﺸﻬﺪ اﻟﺴﺮدي اﻟﺴﺎﺋﺪ آﻧﺬاك. وﻟﻌﻞ ﺗﺠﺮﺑﺔ اﻟﻘﺎص ﺑﺸﺮى اﻟﻔﺎﺿﻞ ﻫﻲ اﻷﻛﺜﺮ ﺗﻤﻴﺰﴽ ﻣﻦ ﺣـــﻴـــﺚ رﻣـــﺰﻳـــﺘـــﻬـــﺎ، وﺳــﺮﻳــﺎﻟــﻴــﺘــﻬــﺎ، وﻧﻔﺴﻬﺎ اﻟﻌﺒﺜﻲ اﻟــﺬي ﻳـﺬﻛـﺮ ﺑﺄدب اﻟﻼﻣﻌﻘﻮل اﻟﺬي ﺗﺄﻟﻖ ﻓﻴﻪ ﺻﻤﻮﻳﻞ ﺑــﻴــﻜــﻴــﺖ، وﻓـــﺮاﻧـــﺰ ﻛــﺎﻓــﻜــﺎ، وﻳــﻮﺟــﲔ ﻳﻮﻧﺴﻜﻮ، وﺟﺎن ﺟﻴﻨﻴﻪ، وﻓﺮﻧﺎﻧﺪو آراﺑــــﺎل. أﻣــﺎ ﻣــﻦ ﺣـﻴـﺚ اﻟﺘﻘﻨﻴﺔ ﻓﻘﺪ اﺳـﺘـﻌـﻤـﻞ ﺑــﺸــﺮى اﻟــﻔــﺎﺿــﻞ أﺳـﻠـﻮب اﻟﺘﻬﻜﻢ، واﻟﺴﺨﺮﻳﺔ اﻟــﺴــﻮداء اﻟﺘﻲ ﻳﺠﺘﻤﻊ ﻓﻴﻬﺎ اﻟﺠﺪ واﻟﻬﺰل، واﳌﺄﺳﺎة واﳌﻠﻬﺎة ﻓﻲ آن ﻣﻌﴼ. وﻳﺒﺪو أﻧﻪ أﻓﺎد ﻛﺜﻴﺮﴽ ﻣـﻦ دراﺳــﺘــﻪ ﻟــﻸدب اﻟـﺮوﺳـﻲ وﺗﺄﺛﺮه ﺑﺘﺸﻴﺨﻮف وﻏﻴﺮه ﻣﻦ ﻛﺘﺎب اﻟـﻘـﺼـﺔ اﻟــﺬﻳــﻦ ﻳﺨﻔﻔﻮن وﻃـــﺄة ﻫـﺬا اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﺜﻘﻴﻞ ﺑﺎﻟﺴﺨﺮﻳﺔ، واﻟﻔﻜﺎﻫﺔ واﻟﺪﻋﺎﺑﺔ اﻷدﺑﻴﺔ.
أﺻـــــــﺪر اﻟـــﻔـــﺎﺿـــﻞ ﻣــﺠــﻤــﻮﻋــﺘــﻪ اﻟﻘﺼﺼﻴﺔ اﻷوﻟـــﻰ »ﺣـﻜـﺎﻳـﺔ اﻟﺒﻨﺖ اﻟﺘﻲ ﻃﺎرت ﻋﺼﺎﻓﻴﺮﻫﺎ« ﻋﺎم ٠٩٩١ وﻫـــــﻲ ﺗـــﻀـــﻢ اﺛـــﻨـــﺘـــﻲ ﻋـــﺸـــﺮة ﻗـﺼـﺔ ﻗـــﺼـــﻴـــﺮة ﻣــﺨــﺘــﻠــﻔــﺔ ﻓــــﻲ ﺛــﻴــﻤــﺎﺗــﻬــﺎ، وﺗﻘﻨﻴﺎﺗﻬﺎ، وﻃــﺮاﺋــﻖ ﺳــﺮدﻫــﺎ وﻗﺪ ﻛـــﺘـــﺐ ﻋــﻨــﻬــﺎ ﻛـــﺜـــﻴـــﺮون ﻣــــﻦ ﺑـﻴـﻨـﻬـﻢ ﻓﻀﻴﻠﻲ ﺟﻤﺎع، وﺧﺎﻟﺪ اﻟﻜﺪ، وﻋﻠﻲ اﳌــــﻚ، وأﻣـــﻴـــﺮ ﺗــــﺎج اﻟـــﺴـــﺮ، وﻣــﺄﻣــﻮن اﻟﺘﻠﺐ وﺳﻮاﻫﻢ ﻣﻦ اﻷدﺑﺎء واﻟﻨﻘﺎد اﻟـــﺴـــﻮداﻧـــﻴـــﲔ اﻟــــﺬﻳــــﻦ أﺛــــﻨــــﻮا ﻋـﻠـﻰ ﻣﻮﻫﺒﺔ ﺑﺸﺮى اﻟﻔﺎﺿﻞ اﻟﻘﺼﺼﻴﺔ ﺗﻤﺎﻣﴼ ﻣﺜﻠﻤﺎ أﺷــﺎدت ﻟﺠﻨﺔ ﺟﺎﺋﺰة »ﻛــــــﲔ« ﺑــﻠــﻐــﺘــﻪ اﻟــﺴــﻠــﺴــﺔ، وﺑــﻨــﺎﺋــﻪ اﻟـﻘـﺼـﺼـﻲ اﳌــﺘــﻤــﺎﺳــﻚ، وﺗـﺼـﻮﻳــﺮه ﻟﻠﻤﺨﺎﻃﺮ اﻟﺘﻲ ﺗﻮاﺟﻬﻬﺎ اﻟﺤﺮﻳﺎت اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﻓﻲ اﳌﺠﺘﻤﻊ اﻟﺴﻮداﻧﻲ.
ﺗﺘﻤﺤﻮر ﺛﻴﻤﺔ ﻗﺼﺔ »ﺣﻜﺎﻳﺔ اﻟــﺒــﻨــﺖ اﻟــﺘــﻲ ﻃــــﺎرت ﻋـﺼـﺎﻓـﻴـﺮﻫـﺎ« ﻋﻠﻰ اﳌﻌﺎﻛﺴﺔ واﻟﺘﺤﺮش اﻟﺠﻨﺴﻲ اﻟﺬي ﺗﻮاﺟﻬﻪ اﻟﻨﺴﺎء ﻓﻲ اﻟﺴﻮدان، وﻗـــﺪ ﻳــﺄﺧــﺬ ﻫـــﺬا اﻟــﺘــﺤــﺮش أﺷــﻜــﺎﻻ ﻣــﺘــﻌــﺪدة ﺑـﺤــﺴــﺐ ﻃـﺒـﻴـﻌـﺔ اﻟــﺮﺟــﺎل اﻟﺬﻳﻦ »ﻳـﻄـﺎردون اﻟﻨﺴﺎء ﺑﺎﻟﻌﻴﻮن واﻷﻳـــــــــــــﺪي واﻷﺟــــــــﺴــــــــﺎد، وﻣـــــــﻦ ﻟــﻢ ﺗﺴﻌﻔﻪ اﻟﺤﺮﻛﺔ ﻳﻄﺎرد ﺑﺎﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﳌﺒﺎﺷﺮة اﻟﺤﺴﻴﺔ، أو ﺣﻠﻢ اﻟﻴﻘﻈﺔ« )ص٧٥(. ﻏــﻴــﺮ أن ﻓــﻜــﺮة اﻟــﺘــﺤــﺮش ﺗﻨﻤﻮ وﺗﺘﻄﻮر ﻟﺘﺄﺧﺬ ﺷﻜﻞ اﻟﻐﺰل واﳌــﺪاﻋــﺒــﺔ ﺣـﺘـﻰ وإن ﻛـﺎﻧـﺖ ﺑﻬﺪف اﻹﺛــﺎرة واﻹﻏــﺮاء، ﻓﻬﺬه اﻟﺒﻨﺖ اﻟﺘﻲ ﻃﺎرت ﻋﺼﺎﻓﻴﺮﻫﺎ ﺟﻤﻴﻠﺔ، وﻣﺜﻘﻔﺔ، وﻗـــــــــﺎدرة ﻋـــﻠـــﻰ اﻟـــﺘـــﻼﻋـــﺐ ﺑــﺄﻣــﺰﺟــﺔ اﻟﻨﺎس. وﻛﻤﺎ ﻳﺬﻫﺐ اﻟــﺮاوي: »أﻟﻒ ﻣــــﺮة أﺟــﻴــﺌــﻬــﺎ ﻏــﺎﺿــﺒــﴼ وأﺧـــــﺮج ﻣﻦ ﻋـــﻨـــﺪﻫـــﺎ ﻫـــﺎﺷـــﴼ ﺑـــﺎﺷـــﴼ ﻛـــــﺄن ﻟــﺪﻳــﻬــﺎ ﻣــﺼــﻨــﻌــﴼ ﻟـــﻠـــﻔـــﺮح«. وﻻ ﻏــــﺮاﺑــــﺔ ﻓـﻲ أن ﻳﻀﻔﻲ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻣﺴﺤﺔ ﻓﻨﺘﺎزﻳﺔ ﺣﻴﻨﻤﺎ ﻳﻘﻮل: »ﺧﺮﺟﺖ ﻓﻲ ذات ﻳﻮم ﻣﻦ ﻟﺪﻧﻬﺎ ﻣﻠﻴﺌﴼ ﺑﻬﺎ ﺣﺘﻰ ﻏﺎزﻟﻨﻲ اﻟﻨﺎس ﻓﻲ اﻟﺸﻮارع« )ص٠٦(. إذن، ﻧﺤﻦ أﻣﺎم اﻣﺮأة ﺟﺬاﺑﺔ ﺑﻜﻞ اﳌﻘﺎﻳﻴﺲ ﻓﻬﻲ ﻗﻤﺤﻴﺔ اﻟـﻠـﻮن، ﻓـﺎرﻋـﺔ اﻟﻄﻮل، أﺧـﺬت ﻣﻦ اﻟﻨﺎس أﻟﺒﺎﺑﻬﻢ، ﻳﺮوﻧﻬﺎ ﻓﻼ ﻳﺸﺒﻌﻮن ﻣﻨﻬﺎ. وﺣﺘﻰ اﻟــﺮاوي اﻟـــــﺬي أﺳــﻤــﻴــﻨــﺎه »ﻣــﺘــﺤــﺮﺷــﴼ« ﻛــﺎن ﻣــﻌــﺠــﺒــﴼ ﺑــﻬــﺎ ﻣـــﻦ ﻃــــﺮف واﺣـــــﺪ وﻻ ﻳﺮﻳﺪ ﺳـﻮى أن ﻳﺮاﻫﺎ، وﻳﻐﻨﻲ ﻟﻬﺎ، وﻳــﺤــﻠــﻢ ﺑــﻬــﺎ، ﻟــﻜــﻦ ﻫــــﺬا اﻻﻧـــﺠـــﺬاب ﻣﻦ ﻃـﺮف واﺣـﺪ ﺳـﻮف ﻳﺘﺤﻮل إﻟﻰ ﺻﺪاﻗﺔ ﺗﺴﺘﻤﺮ ﳌﺪة ﺷﻬﺮ واﺣﺪ ﻣﻦ دون أن ﻳﻼﻣﺲ أﻏـﻮارﻫـﺎ اﻟﺴﺤﻴﻘﺔ ﻋــﻠــﻰ اﻟــﺮﻏــﻢ ﻣــﻦ أﻧـــﻪ ﺷــﺎﻋــﺮ ﻣــﺮﻫــﻒ اﻟـﺤـﺲ. ﻓﺠﺄة ﻳﺘﻐﻴﺮ ﻣﻨﺎخ اﻟﻘﺼﺔ ﺣﻴﻨﻤﺎ ﻳﺮى اﻟــﺮاوي ﻃﺎﺑﻮرﴽ ﻃﻮﻳﻼ ﻣــﻦ اﻟــﻨــﺎس ﻳـﻔـﻀـﻲ إﻟـــﻰ ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ وﻋﻨﺪﻫﺎ ﻧﻔﻬﻢ أن اﻟﺒﻨﺖ وﺷﻘﻴﻘﺘﻬﺎ اﻟﺼﻐﺮى ﻣﻀﺮﺟﺘﺎن ﺑﺎﻟﺪم دون أن ﻧﻌﺮف ﻫﻮﻳﺔ اﻟﻘﺎﺗﻞ، وﺳﺒﺐ اﻟﻘﺘﻞ، وأداة اﻟﺠﺮﻳﻤﺔ. ﺗﺬﻛﺮﻧﺎ ﻫﺬه اﻟﻨﻬﺎﻳﺔ اﳌﺒﻬﻤﺔ ﺑـــﺄدب اﻟـﻌـﺒـﺚ واﻟـﻼﻣـﻌـﻘـﻮل اﻟــﺬي ﻳـﺤـﺾ ﻋﻠﻰ اﻟــﻘــﺎرئ اﻟﺘﻔﻜﻴﺮ واﳌــﺸــﺎرﻛــﺔ ﻓــﻲ ﺻـﻨـﺎﻋـﺔ اﻟــﺤــﺪث أو اﻟﺘﻔﺎﻋﻞ اﻟﺸﺪﻳﺪ ﻣﻌﻪ ﻓﻲ أﻗﻞ ﺗﻘﺪﻳﺮ.
ﺗـــﺠـــﻤـــﻊ ﻗــــﺼــــﺔ »ﺣــــﻤــــﻠــــﺔ ﻋــﺒــﺪ اﻟـــﻘـــﻴـــﻮم« ﺑـــﲔ اﻟــﻮاﻗــﻌــﻴــﺔ اﻟــﺼــﺎرﻣــﺔ وأدب اﻟـــﻼﻣـــﻌـــﻘـــﻮل ﺣــﻴــﺚ ﻧــﺘــﻌــﺮف ﻓــﻲ اﻟـﻘـﺴـﻢ اﻷول ﻣـﻨـﻬـﺎ ﻋـﻠـﻰ ﺷـﺎب ﻗــــﺮوي اﺳــﻤــﻪ ﻋــﺒــﺪ اﻟــﻘــﻴــﻮم ﻳﻨﺘﻤﻲ إﻟﻰ أﺳﺮة ﻓﻘﻴﺮة وﻳﺤﻠﻢ ﺑﺄن ﻳﺼﺒﺢ ﺳﺎﺋﻖ ﻋﺮﺑﺔ. وﻣﺎ إن ﻳﺘﻌﻠﻢ اﻟﺴﻴﺎﻗﺔ وﻳـﺒـﺪأ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ ﻓـﻲ اﻟـﺨـﺮﻃـﻮم ﺣﺘﻰ ﺗــﺪﻫــﺴــﻪ ﺳــــﻴــــﺎرة ﻓــــﺎرﻫــــﺔ وﻳـــﻮاﺟـــﻪ ﻣــﺼــﻴــﺮه اﳌــﺤــﺘــﻮم ﻟــﻜــﻨــﻪ ﻟـــﻦ ﻳﻐﻴﺐ ﻋﻨﺎ ﻃﻮﻳﻼ. ﻓﻌﻨﺪﻣﺎ ﻳﻘﺘﺮب ﺳﺎﺋﻖ ﺑﻠﺪوزر ﻣﻦ ﻣﻘﺒﺮة وﻳﻨﺘﻬﻚ ﻣﻦ دون ﻗﺼﺪ ﻗﺒﺮﴽ ﻳﻔﺎﺟﺄ ﺑﺤﺮﻛﺔ ﺟﻤﺠﻤﺔ »ﻋﺒﺪ اﻟﻘﻴﻮم« ﺗﺘﻠﻔﺖ ﻳﻤﻨﺔ وﻳﺴﺮة ﺛـﻢ ﺗﻌﻴﺪ رأﺳـﻬـﺎ إﻟـﻰ ُاﻟﻘﺒﺮ ﺑﻬﺪوء. وﺑــﺤــﺮﻛــﺔ ﺳــﺮﻳــﺎﻟــﻴــﺔ ﻣــﺘــﻘــﻨــﺔ ﺗﻨﺴﻞ اﻟﺠﻤﺠﻤﺔ ﻣﺘﺒﻮﻋﺔ ﺑﻬﻴﻜﻠﻬﺎ اﻟﻌﻈﻤﻲ ﻟﺘﺠﻠﺲ ﺧﻠﻒ ﻣﻘﻮد اﻟﺒﻠﺪوزر وﺗﺒﺪأ ﺑﺪﻫﺲ اﻟـﻨـﺎس، وﻫــﺮس اﻟﺴﻴﺎرات، وﺗﻬﺪﻳﻢ اﳌــﻨــﺎزل، ف»ﻫـــﺬا اﻟﺒﻠﺪوزر اﻟـﻌـﺠـﻴـﺐ ﻻ ﺗــﻮﻗــﻔــﻪ اﳌــﺘــﺎرﻳــﺲ، وﻻ ﻃﻠﻘﺎت اﻟﺒﻨﺪﻗﻴﺎت وﻻ اﻟﺪﺑﺎﺑﺎت وﻟﻢ ﻳـﻨـﻀـﺐ ﺑــﺘــﺮوﻟــﻪ«، ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻇــﻞ ﻋﺒﺪ اﻟﻘﻴﻮم ﻳﺮدد ﺑﻐﻀﺐ: »أوﻻد اﻟﻜﻠﺐ ﺗﻘﺘﻠﻮﻧﻲ؟ وﻫﻮ أﻧﺎ ﺷﻔﺖ ﺣﺎﺟﺔ ﻓﻲ اﻟﺪﻧﻴﺎ؟ )ص٨١(. ﺛـﻢ ﻳﺘﻔﺎﻗﻢ ﺣﻘﺪه ﻓﻴﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺳﺮﻋﺔ اﻟﺒﻠﺪوزر ﻟﻴﺠﺮف ﻛـﻞ اﻟﺒﻴﻮت واﻟـﻌـﻤـﺎرات اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻘﻒ ﻓـﻲ ﻃﺮﻳﻘﻪ ﻗﺒﻞ أن ﻳﺼﻞ إﻟﻰ اﻟﻨﻴﻞ وﻳﻄﻔﺊ ﻧﺎر ﻏﻀﺒﻪ ﻓﻲ ﻣﻴﺎﻫﻪ اﻟﺒﺎردة.
ﻻ ﺗـــــﺨـــــﺘـــــﻠـــــﻒ ﺛـــــﻴـــــﻤـــــﺔ ﻗـــﺼـــﺔ »اﻟﻐﺎزات« ﻋﻦ ﺳﺎﺑﻘﺘﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻨﻔﺲ اﻟـﺴـﺮﻳـﺎﻟـﻲ، ﻓﺜﻤﺔ رﻛـــﺎب ﻳﺘﻜﺪﺳﻮن ﻓﻲ أﺣﺪ اﻟﺒﺎﺻﺎت، وﻧﺘﻴﺠﺔ ﻻرﺗﻔﺎع درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة ﻳﺘﺤﻮﻟﻮن إﻟﻰ ﻏﺎزات ﺗــﺘــﺼــﺎﻋــﺪ ﻋــﺒــﺮ اﻟــــﻨــــﻮاﻓــــﺬ، وﻣـــــﺎ إن ﺗـﺒـﺮد ﻫــﺬه اﻟــﻐــﺎزات اﳌﺘﺒﺨﺮة ﺣﺘﻰ ﺗــﺴــﺘــﺤــﻴــﻞ إﻟـــــﻰ ﻣـــﺴـــﻮخ ﻣــﺸــﻮﻫــﺔ، ﻣﻄﻤﻮﺳﺔ اﳌﻌﺎﻟﻢ ﺗﺤﻴﻠﻨﺎ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﻴﺪ إﻟـــــﻰ ﺻــــﺮﺻــــﺎر ﻛـــﺎﻓـــﻜـــﺎ، وﺧــﺮﺗــﻴــﺖ ﻳـﻮﻧـﺴـﻜـﻮ وﺳــﻮاﻫــﻤــﺎ ﻣــﻦ اﻟﻘﺼﺺ واﻟـــﺮواﻳـــﺎت واﳌــﺴــﺮﺣــﻴــﺎت اﻟﻌﺒﺜﻴﺔ اﳌﻌﺮوﻓﺔ.
ﺗــــﻨــــﻄــــﻮي اﻟــــﻘــــﺼــــﺺ اﻟـــﺘـــﺴـــﻊ اﻟـــﺒـــﺎﻗـــﻴـــﺎت ﻋـــﻠـــﻰ أﺟــــــــﻮاء ﻣـﺨـﺘـﻠـﻔـﺔ ﺗﺤﺘﻔﻲ ﺑﺎﳌﻮﺿﻮﻋﺎت اﳌﺤﻠﻴﺔ ﻟﻜﻨﻬﺎ ﻻ ﺗـﺨـﻠـﻮ ﻫـــﻲ اﻷﺧـــــﺮى ﻣـــﻦ اﻟـﺘـﻬـﻜـﻢ واﻟـــﺴـــﺨـــﺮﻳـــﺔ ﻣـــﺜـــﻞ »ذﻳـــــــﻞ ﻫــﺎﻫــﻴــﻨــﺎ ﻣــــﺨــــﺰن أﺣــــــــــــﺰان«، و»اﻟـــﻄـــﻔـــﺎﺑـــﻴـــﻊ« و»ﻫﺎء اﻟﺴﻜﺖ« وﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ ﻗﺼﺺ اﳌﺠﻤﻮﻋﺔ ﻟﻜﻨﻨﺎ ارﺗﺄﻳﻨﺎ أن ﻧﺘﻮﻗﻒ ﻋــﻨــﺪ اﻟــﻘــﺼــﺺ اﻟــﺜــﻼث ﻻﻧﻔﺘﺎﺣﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﳌــﺪارس واﻟﺘﻴﺎرات اﻷوروﺑﻴﺔ اﻟﺤﺪﻳﺜﺔ اﻟﺘﻲ اﻧﺘﻌﺸﺖ ﺑﻌﺪ اﻟﺤﺮب اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ووﺟـــﺪت ﺿﺎﻟﺘﻬﺎ ﻓﻲ اﳌﻮﺿﻮﻋﺎت اﻟﻌﺒﺜﻴﺔ اﻟﻼﻣﻌﻘﻮﻟﺔ اﻟـــﺘـــﻲ اﺳــﺘــﻄــﺎﻋــﺖ أن ﺗــﺠــﻴــﺐ ﻋـﻠـﻰ اﻷﺳـﺌـﻠـﺔ اﻟــﺘــﻲ ﻛـﺎﻧــﺖ ﺗـــﺆرق اﻟﻜﺎﺋﻦ اﻟﺒﺸﺮي آﻧﺬاك.
ﺟﺪﻳﺮ ذﻛــﺮه أن اﻟـﻘـﺎص ﺑﺸﺮى اﻟﻔﺎﺿﻞ ﻗﺪ ﻧﺎل أﻳﻀﴼ ﺟﺎﺋﺰة اﻟﻄﻴﺐ ﺻﺎﻟﺢ ﻟـﻺﺑـﺪاع اﻟﻜﺘﺎﺑﻲ ﻋــﺎم ١١٠٢ ﻋــﻦ ﻗﺼﺘﻪ اﳌـﻮﺳـﻮﻣـﺔ »ﻓــﻮق ﺳﻤﺎء اﻟــﺒــﻨــﺪر«، ﻛــﻤــﺎ أﺻــــﺪر ﻣﺠﻤﻮﻋﺘﲔ ﻗﺼﺼﻴﺘﲔ وﻫﻤﺎ »أزرق اﻟﻴﻤﺎﻣﺔ« و»ﻓــﺰﻳــﻮﻟــﻮﺟــﻴــﺎ اﻟــﻄــﻔــﺎﺑــﻴــﻊ«، وﻗــﺪ ﺣﻘﻘﺖ ﻟﻪ ﻫﺬه اﳌﺠﻤﻮﻋﺎت اﻟﻘﺼﺼﻴﺔ اﻟﺜﻼث اﻟﺘﻲ ﺻﺪرت أﺧﻴﺮﴽ ﻓﻲ ﻣﺠﻠﺪ واﺣــــﺪ ﺟــﻤــﻬــﻮرﴽ واﺳــﻌــﴼ ﻣــﻦ اﻟــﻘــﺮاء اﻟﺴﻮداﻧﻴﲔ واﻟﻌﺮب ﻋﻠﻰ ﺣﺪ ﺳﻮاء.