Asharq Al-Awsat Saudi Edition

ﺛﻘﺎﻓﺔ »ﻓﺎﺗﻨﻲ اﻟﻘﻄﺎر«

- د. ﻣﺄﻣﻮن ﻓﻨﺪي

»ﻓــﺎﺗــﻨــ­ﻲ اﻟــﻘــﻄــ­ﺎر« ﺗــﻠــﻚ اﻟــﻌــﺒــ­ﺎرة اﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﻨﻮان ﺗﻌﺮي ﺛﻘﺎﻓﺔ أﺳﺎﺳﻬﺎ اﻟﻬﺮوب ﻣﻦ ﺗﺤﻤﻞ اﳌﺴﺆوﻟﻴﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ وﺑﺸﻜﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮ ﻋﻦ أﻋﻤﺎل ﻧﻘﻮم ﺑﻬﺎ وﺗﺤﻤﻴﻠﻬﺎ ﻟﻄﺮف ﺛﺎﻟﺚ ﻣﻦ ﻋﺎﻟﻢ اﻟﻼﻣﻌﻘﻮل. ﻓﻲ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ﻣﺜﻼ ﻳﻘﻮل اﻟﻔﺮد ‪I missed the train‬ وﺗﻌﻨﻲ »أﻧﺎ ﻟﻢ أﻟﺤﻖ ﺑﺎﻟﻘﻄﺎر« أي أن اﳌﺴﺆوﻟﻴﺔ ﺗﻘﻊ ﻋﻠﻴﻪ، أﻣﺎ ﻓﻲ ﻟﻐﺘﻨﺎ ﻓﺎﳌﺴﺆوﻟﻴﺔ ﺗﻘﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻄﺎر. ﺗﺬﻛﺮت ﻫﺬه اﻟﻌﺒﺎرة اﻟﻜﺎﺷﻔﺔ ﺑﻌﺪ ﺣﺎدث ﻗﻄﺎر اﻹﺳﻜﻨﺪرﻳﺔ اﻟﺬي راح ﺿﺤﻴﺘﻪ ١٤ إﻧﺴﺎﻧﴼ ووﺻﻞ ﻋـــــﺪد اﻟـــﺠـــﺮ­ﺣـــﻰ إﻟـــــﻰ ٩٧١ ﺟــﺮﻳــﺤــ­ﴼ، وﻛﺬﻟﻚ اﻟﺤﻮار اﳌﺼﺮي ﻋﻦ اﳌﺴﺆوﻟﻴﺔ ﻋﻦ ﻫﺬا اﻟﺤﺎدث واﻟﺬي ﻳﻘﻴﺪ اﻟﻘﻀﻴﺔ ﺿـــﺪ ﻣــﺠــﻬــﻮ­ل ﻓـــﻲ اﻟــﻨــﻬــ­ﺎﻳــﺔ، ﻻ أﺣــﺪ ﻣﺴﺆول ﻋﻤﺎ ﺣﺪث وﻳﻘﺎل ذﻟﻚ ﺑﻄﺮق ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﺜﻞ »اﻟــﺤــﻮاد­ث ﺗـﺤـﺪث ﻓﻲ ﻛﻞ اﻟﺪﻧﻴﺎ« ﻣﺘﺠﺎﻫﻠﲔ اﻹﺣﺼﺎﺋﻴﺎت اﳌﺼﺮﻳﺔ وﻣﻘﺎرﻧﺘﻬﺎ ﺑﺎﻹﺣﺼﺎﺋﻴﺎت ﻓــﻲ اﻟـــــﺪول اﻷﺧــــــﺮ­ى. ﻓـﺤـﺴـﺐ ﺗـﻘـﺮﻳـﺮ اﻟــﺴــﻜــ­ﻚ اﻟــﺤــﺪﻳـ­ـﺪﻳــﺔ اﳌــﺼــﺮﻳـ­ـﺔ وﻫﻴﺌﺔ اﻟﺘﻌﺒﺌﺔ واﻹﺣﺼﺎء ﻓﺈن ﻋﺪد ﺣﻮادث اﻟـﻘـﻄـﺎرا­ت ﻓـﻲ ﻣﺼﺮ ﺑﻠﻎ ٦١٧ ﺣـﺎدث ﻗـــﻄـــﺎر ﻓــــﻲ ﻋـــــﺎم ٦١٠٢ وﺣــــــــ­ﺪه. وﻟـــﻢ ﻳﺘﺤﻤﻞ رﺋﻴﺲ ﻫﻴﺌﺔ اﻟﺴﻜﻚ اﻟﺤﺪﻳﺪﻳﺔ اﳌﺴﺆوﻟﻴﺔ ﺑﻞ رﺣﻞ اﳌﺴﺆوﻟﻴﺔ ﺑﻌﻴﺪﴽ ﻋـﻠـﻰ ﻃـﺮﻳـﻘـﺔ ﻓـﺎﺗـﻨـﻲ اﻟــﻘــﻄــ­ﺎر، إذ ﻗـﺎل ﺑﻴﺎن ﻫﻴﺌﺔ اﻟﺴﻜﻚ اﻟﺤﺪﻳﺪﻳﺔ ﻣﺎ ﻧﺼﻪ »ﺗــﻠــﻚ اﻟـــﺤـــﺎ­ﻻت ﺗــﺮﺟــﻊ إﻟـــﻰ اﻟـﺴـﻠـﻮك اﻟــﺨــﺎﻃـ­ـﺊ ﻟــﻠــﻤــﺎ­رة وﻗــﺎﺋــﺪي اﳌـﺮﻛـﺒـﺎت وﻋــــﺪم اﺗــﺒــﺎﻋـ­ـﻬــﻢ ﻗــﻮاﻋــﺪ اﳌـــــﺮور ﻋﻠﻰ اﳌــﺰﻟــﻘـ­ـﺎﻧــﺎت وﻣــﺨــﺎﻟـ­ـﻔــﺔ اﻟــﻘــﺎﻧـ­ـﻮن رﻗــﻢ ٧٧٢ ﻟﺴﻨﺔ ٩٥٩١ ﻓﻲ ﺷﺄن ﻧﻈﺎم اﻟﺴﻔﺮ ﺑﺎﻟﺴﻜﻚ اﻟﺤﺪﻳﺪﻳﺔ وﺗﻌﺪﻳﻼﺗﻪ«. ﻫﻴﺌﺔ اﻟــﺴــﻜــ­ﻚ اﻟــﺤــﺪﻳـ­ـﺪﻳــﺔ ﻏــﻴــﺮ ﻣــﺴــﺆوﻟـ­ـﺔ، اﻟﻨﺎس ﻣﺴﺆوﻟﻮن ﻋﻦ ﻣﻮت ﺑﻌﻀﻬﻢ اﻟﺒﻌﺾ. ﻫﺬا ﻣﺜﺎل ﺳﺎﻃﻊ ﻋﻠﻰ ﺛﻘﺎﻓﺔ »ﻓﺎﺗﻨﻲ اﻟﻘﻄﺎر«.

ﺟﺎﻧﺐ آﺧﺮ ﻣﻦ اﻟﺤﻮار اﳌﺼﺮي ﻫﻮ أن ﻣﺎ ﻳﺤﺪث ﻟﻘﻄﺎرات ﻣﺼﺮ ﻳﺤﺪث ﻓﻲ ﻛـﻞ اﻟﺪﻧﻴﺎ ورﺑـﻤـﺎ ﻣﺼﺮ أﻓـﻀـﻞ. وﻟﻜﻦ إذا ﻣــﺎ ﻗــﺎرﻧــﺎ ﻣـﺜـﻼ ﺣـــﻮادث اﻟـﻘـﻄـﺎرا­ت ﻓـــﻲ ﻣــﺼــﺮ وﻋــــﺪد اﻟــﻀــﺤــ­ﺎﻳــﺎ ﺑـــﲔ ﺑﻠﺪ ﻛﻤﺼﺮ وﺑـﺮﻳـﻄـﺎﻧ­ـﻴـﺎ ﻧـﺠـﺪ أن اﻟﺘﻘﺮﻳﺮ اﻟﺒﺮﻳﻄﺎﻧﻲ ﻳﻘﻮل ﻣﺜﻼ إﻧﻪ ﻓﻲ ﻋﺎم ٥١٠٢ ﻟـــﻢ ﻳــﻜــﻦ ﻫــﻨــﺎك أي ﺿــﺤــﺎﻳــ­ﺎ ﻟــﺤــﻮادث اﻟـــﻘـــﻄ­ـــﺎر، وﻫــــﻲ اﻟــﺴــﻨــ­ﺔ اﻟــﺜــﺎﻣـ­ـﻨــﺔ ﻋﻠﻰ اﻟــﺘــﻮاﻟ­ــﻲ اﻟـﺘـﻲ ﻟــﻢ ﺗﺴﺠﻞ أي ﺿﺤﺎﻳﺎ ﻟـــﺤـــﻮا­دث اﻟـــﻘـــﻄ­ـــﺎرات. وﻳــﻤــﻜــ­ﻦ ﻗــــﺮاء ة اﻟﺘﻘﺮﻳﺮ ﻫﻨﺎ http://) .(/orr.gov.uk اﻟﻨﻘﻄﺔ اﻷﺳـﺎﺳـﻴـﺔ أن اﻟﺤﻮار اﳌﺼﺮي ﺣﻮل اﳌﺴﺆوﻟﻴﺔ ﻋﻦ ﺣﻮادث اﻟــــــــ­ﻘــــــــﻄ­ــــــــﺎر­ات ﻓــــﺼــــ­ﺎر ﻳﻠﻘﻲ ﺑﺎﻟﻠﻮم ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﺷــﻲء إﻻ ﻣـﻦ ﻳﺠﺐ أن ﻳﺘﺤﻤﻠﻮا اﳌﺴﺆوﻟﻴﺔ، وﻫــــــﻮ ﺣـــــــﻮا­ر ﺗــﺤــﺮﻛــ­ﻪ ﺑﻌﺾ اﻷﺟﻬﺰة ﻓﻲ ﺑﻠﺪ أﺻﺒﺤﺖ ﻓﻴﻪ ﺣـﻮادث اﻟــــــﻘـ­ـــــﻄــــ­ــﺎرات ﻇــــﺎﻫـــ­ـﺮة وﻟــﻴــﺴــ­ﺖ ﺣــــــﻮاد­ث. ﻓــﺎﻟــﺤــ­ﻮادث ﺗﻌﻨﻲ ﻧــﺪرة اﻟـﺤـﺪث أﻣــﺎ ﺗـﻜـﺮاره ﻓﻴﻌﻨﻲ أﻧﻨﺎ أﻣﺎم ﻇﺎﻫﺮة وﻟﻴﺲ ﺣﺎدﺛﴼ.

رﻏــــــــ­ﻢ أﻫــــﻤـــ­ـﻴــــﺔ ﺣـــــــــ­ـﺎدث ﺗــــﺼــــ­ﺎدم اﻟﻘﻄﺎرات ﻓﻲ ﻣﺼﺮ وﻓﺪاﺣﺘﻪ ﻓﺈﻧﻨﻲ أود ﻣﻨﺎﻗﺸﺔ ﺛﻘﺎﻓﺔ ﻓﺎﺗﻨﻲ اﻟﻘﻄﺎر ﺑﺸﻜﻠﻬﺎ اﻷوﺳﻊ ﻓﻲ اﳌﺠﺘﻤﻌﺎت اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ.

»ﻓﺎﺗﻨﻲ اﻟﻘﻄﺎر« ﻫﻲ ﺛﻘﺎﻓﺔ وﻣﺮض اﺟـﺘـﻤـﺎﻋـ­ﻲ وﻟــﻐــﻮي ﻳـﺒـﺮر اﻟــﻬــﺮوب ﻣﻦ اﳌﺴﺆوﻟﻴﺔ وﺗﺒﻌﺎت اﻷﻓﻌﺎل اﻟﺘﻲ ﻧﻜﻮن ﻧﺤﻦ وﻻ أﺣﺪ ﻏﻴﺮﻧﺎ ﻣﺴﺆوﻟﲔ ﻋﻨﻬﺎ، ﻓـﻌـﻨـﺪﻣـﺎ ﺗــﻘــﻮل ﻓـﺎﺗـﻨـﻲ اﻟــﻘــﻄــ­ﺎر ﻓﻜﺄﻧﻚ ﺗــﻠــﻘــﻲ ﻣــﺴــﺆوﻟـ­ـﻴــﺔ ﻋــــﺪم وﺻـــﻮﻟـــ­ﻚ إﻟــﻰ ﻏﺎﻳﺘﻚ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻄﺎر، ورﻏﻢ أن ﺟﻤﻴﻌﻨﺎ ﻳـــﻌـــﺮف أن اﻟــــﻘـــ­ـﻄــــﺎرات ﺗــﺴــﻴــﺮ ﺣـﺴـﺐ ﻣﻮاﻋﻴﺪ ﻣﺤﺪدة، ﻓﺈﻧﻨﺎ ﻧﻘﺒﻞ ﻫﺬا اﻟﻌﺬر، ﻓﻠﻴﺲ ﻫﻮ اﻟﺬي ﺗﺄﺧﺮ ﻋﻦ ﻣﻮﻋﺪ اﻟﻘﻄﺎر، ...!ﻻ اﻟﻘﻄﺎر ﻫﻮ اﳌﺴﺆول ﻷﻧﻪ ﻟﻢ ﻳﻨﺘﻈﺮ ﺻﺎﺣﺒﻨﺎ. ﻟـﻴـﺲ ﻫــﺬا ﻓﻘﻂ، وﻟـﻜـﻦ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﺣﺎﻳﲔ ﻳﺘﺒﺮع ﻣﻦ اﻻﻋﺘﺬارﻳﲔ ﺑﻌﺬر آﺧﺮ ﻳﺪﻓﻊ ﺑﺎﳌﺴﺆوﻟﻴﺔ إﻟﻰ درﺟﺔ أﺑﻌﺪ، وﻗــــﺪ ﺣــﻀــﺮت ﺣــــــﻮار­ﴽ ﻟـﺮﺟـﻠـﲔ أﺣﺪﻫﻤﺎ ﻳﺒﺪي اﻋﺘﺬارﴽ ﻟﺜﺎﻟﺚ ﻗﺎﺋﻼ: إن اﻟﻘﻄﺎر ﻓﺎﺗﻪ، وﳌـﺎ ﻧﺎﻗﺸﻪ ﺻﺎﺣﺒﻪ ﻓﻲ اﻷﻣــﺮ ﺗﺒﺮع ﻣـﻦ ﻣـﻊ ﻣﺤﺪﺛﻪ ﺑﺎﻻﻋﺘﺬار اﻟﺘﺎﻟﻲ: ﻫﻮ ﻓﻲ اﻟﺤﻘﻴﻘﺔ ﻟﻢ ﻳﻔﺘﻪ اﻟﻘﻄﺎر ﻷﻧــــﻪ ﻛﺴﻮل، ﺑـــﻞ أﺧـــﺬﺗـــ­ﻪ ﻧـــﻮﻣـــﺔ، وﻫــﺎ ﻫــﻮ ﻳﺴﻴﺮ ﻋـﻠـﻰ ﻧـﻔـﺲ ﻧـﻬـﺞ ﺻﺎﺣﺒﻪ، أي أن ﺻـﺎﺣـﺒـﻨـﺎ ﻟــﻢ ﻳـﻨـﻢ وﻟــﻜــﻦ اﻟـﻨـﻮم ﻧﻔﺴﻪ ﻫﻮ اﻟﺬي أﺧﺬه ﻣﻦ ﻋﺎﻟﻢ اﻟﻴﻘﻈﺔ واﻟﺼﺤﻮ، وﻓﻲ ﻛﻠﺘﺎ اﻟﻌﺒﺎرﺗﲔ، ﺳﻮاء ﻓﻲ ﻋﺒﺎرة ﻣﻦ ﻓﺎﺗﻪ اﻟﻘﻄﺎر أو ﻣﻦ أﺧﺬﺗﻪ ﻧﻮﻣﺔ، ﻧﺠﺪ أن اﳌﺴﺆوﻟﻴﺔ ﺗﻠﻘﻰ ﻋﻠﻰ ﻣــﺠــﻬــﻮ­ل أو ﺟــﻤــﺎد أو ﺣــﺎﻟــﺔ وﻳــﺨــﺮج اﻹﻧــﺴــﺎن ﻣــﻦ إﻃـــﺎر اﳌﺴﺆوﻟﻴﺔ، وﺑﻤﺎ أﻧﻨﻲ ﻟﺴﺖ أﺳﺘﺎذﴽ ﻓﻲ ﻋﻠﻢ اﻟﻠﻐﻮﻳﺎت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲSo­cioLinguis­tics ﻓﻠﻴﺲ ﻟـــــــﺪي إﺟــــﺎﺑــ­ــﺔ ﺷــﺎﻓــﻴــ­ﺔ ﻟﺴﻴﻄﺮة ﺻﻴﻐﺔ اﳌﺒﻨﻲ ﻟـﻠـﻤـﺠـﻬـ­ﻮل ﻓــﻲ ﺳﻴﺎق اﻟﺤﺪﻳﺚ اﻟﻴﻮﻣﻲ ﻋﻨﺪ ﺑــــﻌــــ­ﺾ اﻟـــــــﻌ­ـــــــﺮب، وﻻ أﻇﻦ أن ﻓﺎﺗﻨﻲ اﻟﻘﻄﺎر أو أﺧـــــﺬﺗـ­ــــﻨـــــ­ﻲ ﻧـــﻮﻣـــﺔ ﺗﻘﻊ ﻓـﻲ ﻫــﺬا اﻟﺴﻴﺎق، ﻓﺎﻟﺤﻘﻴﻘﺔ اﻟﻔﺎﻋﻞ ﻓﻲ اﻟﻌﺒﺎرﺗﲔ ﻫﻮ اﻟﻘﻄﺎر اﻟــــــــ­ـﺬي ﻓـــــــﺎت واﻟـــــﻨـ­ــــﻮم اﻟـــﺬي أﺧـــﺬ ﺻﺎﺣﺒﻨﺎ. ﻣـــﺎ ﺣــــﺪث ﻫـــﻮ ﺗـﺒـﺪﻳـﻞ ﻟــﻠــﻤــﻮ­اﻗــﻊ ﺑـــﲔ اﻟــﻔــﺎﻋـ­ـﻞ واﳌـــﻔـــ­ﻌـــﻮل ﺑﻪ، واﻟــــــﺬ­ي ﻓــﻀــﻞ ﻓــﻴــﻪ اﻟــﻔــﺎﻋـ­ـﻞ أن ﻳــﻜــﻮن ﻣﻔﻌﻮﻻ ﺑﻪ، أي أن اﻟﻘﻄﺎر ﻓﺎﺗﻨﻲ واﻟﻨﻮم أﺧﺬﻧﻲ.

وﻣﺎ ﺗﻠﻜﻤﺎ ﺑﺎﻟﻌﺒﺎرﺗﲔ اﻟﻮﺣﻴﺪﺗﲔ ﻓــﻲ اﻟــﺤــﺪﻳـ­ـﺚ اﻟــﻌــﺮﺑـ­ـﻲ اﻟﻴﻮﻣﻲ، آﺳـﻒ ﺧــﺎﻧــﻨــ­ﻲ اﻟــﺘــﻌــ­ﺒــﻴــﺮ.. أﻗــﺼــﺪ ﻓـــﻲ اﻟـﻠـﻐـﺔ اﳌـﺤـﻜـﻴـﺔ اﻟﻴﻮﻣﻴﺔ، وﻫــﺎ أﻧــﺎ ﻛـﻤـﺎ ﺗـﺮى أﺳــﻘــﻂ ﻓــﻲ اﻟــﻔــﺦ ذاﺗــــﻪ، ﻓـﻠـﻢ أﻗـــﻞ إﻧﻨﻲ اﻟـــﺬي ﻓـﺸـﻞ ﻓــﻲ اﻟـﺘـﻌـﺒـﻴ­ـﺮ ﻋــﻦ ﺟﻤﻠﺘﻪ، أﻧـــــﺎ ﻣــﺘــﻤــﺎ­ﺳــﻚ ﻟﻐﻮﻳﴼ، اﻟــﺘــﻌــ­ﺒــﻴــﺮ ﻫـﻮ اﻟـﺬي ﺧﺎﻧﻨﻲ، وﻻ أدري إن ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻨﺎ ﺻــﻔــﺎت أﺧــــﺮى ﻟـﻠـﺘـﻌـﺒـ­ﻴـﺮ ﻣــﺜــﻞ اﻟـﺒـﺸـﺮ ﻛﺎﻟﺨﻴﺎﻧﺔ واﻟﺼﺪق. ﺣﻘﻴﻘﺔ اﻷﻣﺮ ﻫﻲ أﻧﻨﻲ ﻟـﻢ أﺳﺘﻄﻊ أن أﻋﺒﺮ ﻋـﻦ ﻓﻜﺮﺗﻲ، إذن ﳌﺎذا ﻻ أﻗﻮل ﻫﺬا ﺻﺮاﺣﺔ، ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻠﻐﺔ واﻟﺘﻌﺒﻴﺮ ﻣﺴﺄﻟﺔ ﺟﻬﻠﻲ وﻣﺤﺪودﻳﺔ ﻗﺪراﺗﻲ، ﳌﺎذا ﻻ ﻧﻜﻮن ﻓﻲ ﻣــﻤــﺎرﺳـ­ـﺎﺗــﻨــﺎ اﻟــﻠــﻐــ­ﻮﻳــﺔ اﻟــﻴــﻮﻣـ­ـﻴــﺔ أﻛـﺜـﺮ ﻣــﺴــﺆوﻟـ­ـﻴــﺔ ﻟــﻨــﻘــﻮ­ل إﻧــﻨــﻲ ﺗـــﺄﺧـــﺮ­ت ﻋﻦ ﻣﻮﻋﺪ اﻟﻘﻄﺎر أو إﻧﻨﻲ اﺳﺘﻐﺮﻗﺖ ﻓﻲ اﻟـــﻨـــﻮ­م أو إﻧــﻨــﻲ ﻟـــﻢ أﺳــﺘــﻄــ­ﻊ اﻟﺘﻌﺒﻴﺮ ﻋــﻦ ﻓﻜﺮﺗﻲ... ﳌــــﺎذا ﻫـــﺬا اﻻﺳﺘﺒﺪال، وﺗﺮى ﻣﺎ ﻫﻲ أﺳﺒﺎب ذﻟﻚ ﻓﻲ ﺣﻴﺎﺗﻨﺎ ﻛﻲ ﻧﺘﺒﻨﻰ ﻫـﺬه اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻬﺮوﺑﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻠﻘﻲ اﳌﺴﺆوﻟﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻋﺎﺗﻖ اﻵﺧﺮﻳﻦ وﺗﻌﻔﻴﻨﺎ ﺗﻤﺎﻣﴼ ﻣﻦ اﳌﺠﺎﺑﻬﺔ؟ أﻋﺘﻘﺪ أن ﻫﻨﺎك ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻛﺒﻴﺮة ﻟﺘﺤﻠﻴﻞ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻟﻠﻐﺘﻨﺎ اﳌﻌﻴﺸﺔ.

وﻣـــــﺎ ﺗــﻠــﻚ ﺑـــﻌـــﺒـ­ــﺎرات اﺻــﻄــﺪﺗـ­ـﻬــﺎ ﻟﻠﺘﺸﻬﻴﺮ ﺑﻠﻐﺘﻨﺎ اﻟﻴﻮﻣﻴﺔ، ﻓﻠﺪي ﻣﺌﺎت اﻷﻣــﺜــﻠـ­ـﺔ اﻟــﺘــﻲ ﻟــﻮ ﻛﺘﺒﺘﻬﺎ ﻫـﻨـﺎ ﻟﺼﺎر اﳌــﻘــﺎل ﻛـﻠـﻪ ﻋــﺒــﺎرة ﻋــﻦ ﻗـﺎﺋـﻤـﺔ ﻣــﻦ ﻫـﺬه اﻟـﺘـﻌـﺒـﻴ­ـﺮات اﻟــﺘــﻲ ﺗــﻘــﺬف ﺑﺎﳌﺴﺆوﻟﻴﺔ ﺑــــﻌــــ­ﻴــــﺪﴽ ﻋــــــﻦ أﺻــــﺤـــ­ـﺎﺑــــﻬــ­ــﺎ أو ﺗــﻀــﻊ اﳌﺴﺆوﻟﻴﺔ ﻋﻠﻰ أي ﺷﻲء وﻛﻞ ﺷﻲء ﻣﺎ ﻋﺪا ﻫﺆﻻء اﳌﺴﺆوﻟﲔ ﻋﻨﻬﺎ.

ﻛــــﻞ ﻣــــﺎ أﺗـــﻤـــﻨ­ـــﺎه ﻫــــﻮ أن ﻳــﻼﺣــﻆ ﺑﻌﻀﻨﺎ اﻟﺒﻌﺾ ﻛـﻨـﻮع ﻣـﻦ اﻟﺘﻤﺎرﻳﻦ اﻟﻜﻼﻣﻴﺔ، وﻟـــــﺴــ­ـــﻮف ﻳـــﺠـــﺪ اﻟــﻜــﺜــ­ﻴــﺮ ﻣﻨﻜﻢ آﻻف اﻷﻣـﺜـﻠـﺔ ﻋﻠﻰ ﻣــﺎ أﻗـــﻮل ﻣﻦ اﻟــﺘــﻌــ­ﺒــﻴــﺮات ﻣـــﻦ ﺣــﺮﻗــﺘــ­ﻪ اﻟــﺴــﻴــ­ﺠــﺎرة وﻟﺴﻌﺘﻪ اﻟﻨﺎر وﻗﺘﻠﻪ اﻟﻌﻄﺶ، وأدارت ﻟــﻪ اﻟــﺪﻧــﻴـ­ـﺎ ﻇﻬﺮﻫﺎ، أو أدار اﻟــﺤــﻆ ﻟﻪ ﻇﻬﺮه، وﻏﻴﺮ ذﻟﻚ.

ﻋــﺪم ﺗﺤﻤﻞ اﳌـﺴـﺆوﻟـﻴ­ـﺔ ﻫـﻮ ﺑﻨﻴﺔ ﻟـــﻐـــﻮﻳ­ـــﺔ ﻟﺪﻳﻨﺎ، وأرﺟــــــ­ــﻮ أﻻ ﻳــﺘــﻄــﻮ­ع اﻟﺒﻌﺾ ﺑﺸﻜﻞ ﻫـﺮوﺑـﻲ أﻳﻀﴼ ﻟﻴﻘﻮل: إن ﻫـــــﺬه اﳌــﺸــﻜــ­ﻠــﺔ ﻣـــــﻮﺟــ­ـــﻮدة ﻓــــﻲ ﻛـﻞ اﻟﻠﻐﺎت، ﻫﺬا ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ وإن وﺟﺪت ﻓــﻲ ﺑـﻌـﺾ اﻟﻠﻐﺎت، ﻣـﺜـﻞ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ﻓﻬﻲ ﻣـﺤـﺪودة وﺗﻘﻊ ﻓﻲ ﺻﻴﻎ اﻟﺒﻨﺎء ﻟــﻠــﻤــﺠ­ــﻬــﻮل وﻟــﻴــﺲ اﺳـــﺘـــﺒ­ـــﺪال اﻟــﻔــﺎﻋـ­ـﻞ ﺑﺎﳌﻔﻌﻮل، ﻫــﻲ رﺑـﻤـﺎ ﺗﻐﻴﻴﺐ اﻟﻔﺎﻋﻞ، وﻟﻜﻦ ﻳﺒﻘﻰ اﻟﻨﺎس ﻓﺎﻋﻠﲔ، أﻣﺎ ﺻﻴﻐﺔ اﻟﻘﺒﻮل ﺑﻤﻮﻗﻊ اﳌﻔﻌﻮل ﺑﻪ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى اﻟــﺤــﺪﻳـ­ـﺚ اﻟــﻴــﻮﻣـ­ـﻲ ﻓـــﻼ ﺗــﻮﺟــﺪ إﻻ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻣﻴﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ. وﻳﻘﻮﻟﻮن إن اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻣــﺼــﻨــﻮ­ع ﻣـــﻦ ﻃـﺮﻳـﻘـﺘـﻨ­ـﺎ ﻓـــﻲ اﻟـﺤـﺪﻳـﺚ ﻋﻨﻪ، ﺑـﻤـﻌـﻨـﻰ أن اﻟــﻌــﺎﻟـ­ـﻢ ﻳـﺘـﺠـﻠـﻰ ﻟﻨﺎ ﺣــﺴــﺐ ﻃــﺮﻳــﻘــ­ﺔ وﺻــﻔــﻨــ­ﺎ ﻟــﻬــﺬا اﻟﻌﺎﻟﻢ، ﻓــﺈذا ﺗﺤﺪﺛﻨﺎ ﻋﻨﻪ ﻋﻠﻰ أﻧــﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻌﻮاﺋﻖ واﻟﺘﻌﻘﻴﺪات ﻓﻘﺪ ﻳﺒﺪو ﻟﻨﺎ ﻛﺬﻟﻚ، وإذا ﺗﺤﺪﺛﻨﺎ ﻋﻨﻪ ﻋﻠﻰ أﻧﻪ ﻋﺎﻟﻢ ﻓﺮص وﻟﻴﺲ ﻋﺎﻟﻢ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﻓﺈن ﻓﺮﺻﺘﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻨﺠﺎح ﻗﺪ ﺗﺘﻌﺎﻇﻢ.

ﺣﺪﻳﺜﻨﺎ ﻋﻦ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﻬﺬه اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻷﺣــﺎدﻳــ­ﺔ ﻫــﻮ ﺟــﺰء ﻣــﻦ اﳌﺸﻜﻠﺔ، ﻓــﺈذا ﻣــﺎ ﺗﺨﻠﻴﻨﺎ ﻟـﻴـﺲ ﻋــﻦ اﳌـﺸـﻜـﻠـﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻓــﺎﻋــﻞ وﻟــﻜــﻦ أﻳــﻀــﴼ اﺳـﺘـﺒـﻄـﻨ­ـﺎ ﺣـﺪﻳـﺚ اﻟﻼﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ ﻫــﺬا ﻟﻜﻲ ﻳﺼﺒﺢ ﺟـﺰءﴽ ﻣﻦ ﻟﻐﺘﻨﺎ اﻟﻴﻮﻣﻴﺔ ﻓـﺈن اﻟﻮرﻃﺔ ﺗـﺰداد ﺗﻌﻘﻴﺪﴽ وﻳﺼﺒﺢ اﻟــﺨــﺮوج ﻣﻨﻬﺎ أﻛﺜﺮ ﺻﻌﻮﺑﺔ.

إﻋــــﻼن اﳌــﺴــﺆوﻟ­ــﻴــﺔ وﺗـﻘـﺒـﻠـﻬ­ـﺎ ﻫﻮ ﺑـﺪاﻳـﺔ اﻟﺸﻌﻮر ﺑﺎﻟﺬﻧﺐ وأﻳـﻀـﴼ ﺑﺪاﻳﺔ ﻗﺒﻮل اﻟﻔﺸﻞ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺑﺪء ﺟﺪﻳﺪ.

أﻣﺎ إذا ﻟﻢ ﻳﺘﻘﺒﻞ اﻟﺒﻌﺾ ﻣﻨﺎ ﺑﺄﻧﻪ ﻓﺸﻞ ﻓﻲ اﻟﻀﻠﻮع ﺑﻤﺴﺆوﻟﻴﺎﺗﻪ، ﻓﺈﻧﻪ ﺳﻴﺴﺘﻤﺮ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻹﻧﻜﺎر وﻟﻦ ﺗﺘﺎح ﻟــﻪ ﻓــﺮﺻــﺔ اﻟــﺒــﺪء ﻣــﻦ ﺟﺪﻳﺪ، إذ ﻳﻜﻮن اﺳﺘﻤﺮار اﻟﺨﻄﺄ وﻛﺬﻟﻚ ﺗﺰاﻳﺪ اﻟﺘﻜﻠﻔﺔ اﻟـﺘـﻲ ﻧﺪﻓﻌﻬﺎ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻫــﺬا اﻟـﻌـﻨـﺎد. إن اﻟـﺜـﻤـﻦ اﻻﺟـﺘـﻤـﺎﻋ­ـﻲ واﻟـﺴـﻴـﺎﺳ­ـﻲ اﻟــﺬي ﻧﺪﻓﻌﻪ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟـﻬـﺬه اﻟﻠﻐﺔ ﻛﺒﻴﺮ ﺟﺪﴽ وأول ﺧـــﻄـــﻮة ﻓـــﻲ اﻹﺻـــــــ­ﻼح إذا ﻛـﻨـﺎ ﺟﺎدﻳﻦ ﻫﻲ اﻻﻋﺘﺮاف ﺑﺎﳌﺴﺆوﻟﻴﺔ أوﻻ.

 ??  ??

Newspapers in Arabic

Newspapers from Saudi Arabia