اﻟﻜﻞ ﻳﺘﺤﺪث اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ!
ﻟﻌﻞ أول اﻫﺘﻤﺎم ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻹﻋﻼم اﻟﻐﺮﺑﻲ ﺑﻨﺴﺨﺔ »ﻣـﻌـﺮﺑـﺔ« إﻟــﻰ اﻟـﻌـﺎﻟـﻢ اﻟـﻌـﺮﺑـﻲ ﻛــﺎن ﻋـﻦ ﻃـﺮﻳـﻖ إذاﻋـﺘـﻲ اﻟـــ»ﺑــﻲ ﺑـﻲ ﺳــﻲ« و»ﺻـــﻮت أﻣـﻴـﺮﻛـﺎ«، وﻫـﻤـﺎ اﳌﺤﻄﺘﺎن اﻟــﻠــﺘــﺎن ﻛــﺎﻧــﺘــﺎ ﺗـﻠــﻘــﻰ ﺑــﺮاﻣــﺠــﻬــﻤــﺎ اﳌــﺘــﺎﺑــﻌــﺔ اﻟـﻌـﺮﻳـﻀـﺔ وﻣـﺼـﺪاﻗـﻴـﺔ ﻣــﻦ ﻧــﻮع »ﺧـــﺎص« ﻟـﻸﺧـﺒـﺎر واﳌـﻌـﻠـﻮﻣـﺎت اﳌﻨﻘﻮﻟﺔ. ﺛﻢ ﺟﺎء ت ﻣﺤﻄﺔ اﻟـ »ﺑﻲ ﺑﻲ ﺳﻲ« ﻋﺮﺑﻴﺔ واﻟﺘﻲ ﺑﺜﺖ ﻓﻲ اﻟﺘﺴﻌﻴﻨﺎت اﳌﻴﻼدﻳﺔ ﻟﻠﻤﻨﻄﻘﺔ ﻋﻘﺐ اﻛﺘﺸﺎﻓﻬﺎ ﻟﺘﺄﺛﻴﺮ اﻹﻋﻼم اﻟﻐﺮﺑﻲ ﻋﻠﻰ اﳌﻨﻄﻘﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺑﻌﺪ ﺗﻐﻄﻴﺔ اﻟــــ»ﺳـــﻲ إن إن« ﻷﺣـــــﺪاث ﺗــﺤــﺮﻳــﺮ اﻟــﻜــﻮﻳــﺖ ﻣــﻦ اﻟــﻐــﺰو اﻟﻌﺮاﻗﻲ )وإن ﻛﺎن ذﻟﻚ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ(، ﺛﻢ أﻃﻠﻘﺖ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﺤﻄﺎت ﺑﺎﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻣﺜﻞ »اﻟﺠﺰﻳﺮة« و»اﻟـﻌـﺮﺑـﻴـﺔ«، وﻟـﻜـﻦ ﻋﻠﻰ ﻣـﺎ ﻳـﺒـﺪو اﻟـﻴـﻮم ﻧﻌﻴﺶ ﻓﺘﺮة اﻧﺘﺸﺎر اﳌﺤﻄﺎت اﻟﻔﻀﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ اﳌﻮﺟﻬﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ إﻟﻰ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻌﺮﺑﻲ.
ﻗﺎﻣﺖ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ اﻷﻣﻴﺮﻛﻴﺔ ﺑﺈﻃﻼق ﻗﻨﺎة »اﻟﺤﺮة« ﳌﺤﺎوﻟﺔ اﻟﺘﻮاﺻﻞ ﻣﻊ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻌﺮﺑﻲ وﺻﺮﻓﺖ ﻋﻠﻴﻬﺎ وﻻ ﺗﺰال ﻣﺒﺎﻟﻎ ﻛﺒﻴﺮة وﻣﻬﻤﺔ، ﻓﻬﻨﺎك ﺗﺠﺮﺑﺔ »ﻓﺮاﻧﺲ ٤٢« وﻫﻲ ﻣﺤﻄﺔ ﻣﺪﻋﻮﻣﺔ ﻣﻦ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ ﺑﺸﻜﻞ واﺿﺢ وﺗﺮﻛﺰ ﻋﻠﻰ اﳌﻨﺎﻃﻖ اﻟﺘﻲ ﻟﻬﺎ ﻧﻔﻮذ ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﻓﻴﻬﺎ وﻗﺪﻳﻢ ﻣﺜﻞ اﻟﻬﻼل اﻟﺨﺼﻴﺐ وﺷﻤﺎل أﻓﺮﻳﻘﻴﺎ، وﻫﻨﺎك ﻣﺤﻄﺔ »روﺳﻴﺎ اﻟﻴﻮم« اﻟﺘﻲ ﻏﻴﺮت اﺳﻤﻬﺎ رﺳﻤﻴﴼ إﻟﻰ »آر ﺗﻲ«، وﻫﻲ ﻣﺤﻄﺔ ذات ﻧﻔﻮذ ﻣﻌﻨﻮي ﻣﺜﻴﺮ ﻟﻠﺠﺪل، ﻓﻬﻲ أﺧﺬت ﻣﻮاﻗﻒ »ﻋﺠﻴﺒﺔ« ﻓﻲ ﺗﺄﻳﻴﺪﻫﺎ ﻟﻨﻈﺎم ﻃﺎﻏﻴﺔ ﻛﺒﺸﺎر اﻷﺳﺪ وروﺟﺖ ﻷﻗﺎوﻳﻞ و»ﺷﻬﻮد« ﻟﺪﻋﻢ ﻧﻈﺎﻣﻪ، وﻫﻲ ﺗﺪﻋﻢ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار وﺟﻬﺎت ﻧﻈﺮ وﺳﻴﺎﺳﺎت ﻣﻨﺎﻫﻀﺔ ﺗﻤﺎﻣﴼ ﻟﻠﻐﺮب ﻋﻤﻮﻣﴼ وﻟﻠﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة ﺗﺤﺪﻳﺪﴽ.
ﻛـﺬﻟـﻚ أﻃﻠﻘﺖ اﻟـﺼـﲔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﺤﻄﺎت ﻣﻮﺟﻬﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ، وأﻳﻀﴼ ﻓﻌﻠﺖ ﺗﺮﻛﻴﺎ وﻛﻮرﻳﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﻴﺔ، وﻳﺸﻌﺮ اﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻴﻮن ﺑﻌﺠﺰ ﻛﺒﻴﺮ وﺧﺠﻞ أﻛﺒﺮ ﺗﺠﺎه ﺣﺮاك اﻟﺼﲔ وﻛﻮرﻳﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﻴﺔ اﻹﻋﻼﻣﻲ واﻟﺜﻘﺎﻓﻲ اﻟﻌﺮﺑﻲ وذﻟــﻚ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﳌﺼﺎﻟﺤﻬﻤﺎ اﻻﻗـﺘـﺼـﺎدﻳـﺔ اﳌﺘﻨﺎﻣﻴﺔ ﻓﻲ اﳌﻨﻄﻘﺔ، ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﺘﺨﻠﻒ اﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻴﻮن ﻓﻲ ﻫﺬه اﳌﺴﺄﻟﺔ وﻫﻢ ﻣﻦ ﻛﺎﻧﺖ ﻟﻬﻢ اﻷﺳﺒﻘﻴﺔ واﻷوﻟﻮﻳﺔ ﻟﻠﺘﻌﺎﻣﻞ اﻻﻗﺘﺼﺎدي ﻣﻊ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻌﺮﺑﻲ.
وﻋـﻠـﻰ ﺻﻌﻴﺪ اﳌــﺒــﺎدرات اﻟـﺨـﺎﺻـﺔ ﻫـﻨـﺎك »ﺳﻜﺎي ﻧﻴﻮز« اﻟﺘﻲ أﻃﻠﻘﺖ ﻣﺤﻄﺘﻬﺎ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺑﻨﺠﺎح ﻻﻓــــﺖ، وﻳـــﻮﺟـــﺪ ﺣــﺪﻳــﺚ ﻋـــﻦ ﻧـﺴـﺨـﺔ ﳌـﺤـﻄـﺔ »ﻓــﻮﻛــﺲ« ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ. وﻻ ﺗــﺰال ﻣﺤﻄﺔ »ﺳـﻲ إن إن« ﻋﺮﺑﻴﺔ ﻗــﻴــﺪ اﻟــــﺪراﺳــــﺔ، إذ اﻛــﺘــﻔــﺖ اﳌــﺤــﻄــﺔ ﺣــﺘــﻰ اﻵن ﺑـﻤـﻮﻗـﻊ إﺧـﺒـﺎري ﺑﺎﻟﻌﺮﺑﻴﺔ، وﺑﻌﺪ ﻧﺠﺎح ﻣﺤﻄﺔ »ﺳــﻲ إن ﺑﻲ ﺳﻲ« ﻋﺮﺑﻴﺔ اﳌﺘﺨﺼﺼﺔ ﻓﻲ اﻟﺸﺄن اﻻﻗﺘﺼﺎدي، ﺗﻔﻜﺮ ﻣﺤﻄﺔ »ﺑﻠﻮﻣﺒﻴﺮغ« ﻓﻲ ﻣﺤﻄﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻌﺮﺑﻲ ﻫﻲ اﻷﺧﺮى.
ﻫـﺬا اﻟﻜﻢ اﻟﻬﺎﺋﻞ ﻣﻦ اﻻﻫﺘﻤﺎم »اﻟﻌﺎﳌﻲ« ﺑﺘﻮﺟﻴﻪ ﻣـﺤـﻄـﺎت ﻓـﻀـﺎﺋـﻴـﺔ ﻧـﺤـﻮ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻫـﺎﺋـﻠـﺔ ﻓــﻲ ﺗـﻌـﺪادﻫـﺎ اﻟﺴﻜﺎﻧﻲ وإﻣﻜﺎﻧﻴﺎﺗﻬﺎ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ، ﻳﺄﺗﻲ أﻳﻀﴼ ﳌﻞء ﻓــــﺮاغ ﻣـﻬـﻨـﻲ وﺗــﺸــﺮﻳــﻌــﻲ ﻟـــﺪى اﻟــﺒــﻌــﺾ ﻓــﻲ ﻣـﺴـﺎﺣـﺎت اﻟﺤﺮﻳﺔ ﻟﻠﻜﻠﻤﺔ واﻟﺼﻮرة واﻟﺤﺮف اﳌﻜﺘﻮب ﺑﺎﺣﺘﺮاف ﻟﻠﻤﺘﻠﻘﻲ، وﺑـﺎﻟـﺘـﺎﻟـﻲ ﻫــﻲ ﻓـﺮﺻـﺔ ﺿـﺎﻋـﺖ ﺑﺴﺒﺐ ﻋـﺪم ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻷﻫﻤﻴﺔ اﻹﻋﻼم ﻓﻲ ﻣﻨﻈﻮﻣﺔ ﺗﻄﻮﻳﺮ اﻷﻣﺮ.
ﻟﻴﺲ ﺟـﺪﻳـﺪﴽ اﻫﺘﻤﺎم اﻟــﺪول ﻏﻴﺮ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺑﺘﻮﺟﻪ إﻋﻼﻣﻬﻢ ﺑﺎﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻟﻠﻤﻨﻄﻘﺔ، ﻓﻬﻨﺎك ﻣﺤﺎوﻻت »ﺧﺒﻴﺜﺔ« أﻃﻠﻘﺖ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ إﺳﺮاﺋﻴﻞ وإﻳﺮان، وذﻟﻚ ﻷﻫﺪاف ﺳﻴﺎﺳﻴﺔ وﻃﺎﺋﻔﻴﺔ ﺑﺎت ﻣﻌﺮوﻓﴼ ﻏﺮﺿﻬﺎ، وﻟﻜﻦ ﻫﻨﺎك اﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻹﻗﺒﺎل اﳌﺘﻮﻗﻊ ﻋﻠﻰ اﻹﻋـﻼم اﳌﻄﻠﻖ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ... ﻫﻨﺎك اﻟﺤﺪﻳﺚ ﻋﻦ ﻣﺤﻄﺎت ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻹﺳﺒﺎﻧﻴﺔ وأﺧﺮى ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﺒﺮﺗﻐﺎﻟﻴﺔ وﻛﻠﺘﺎ اﳌﺤﻄﺘﲔ ﻟﻬﻤﺎ أﻫﺪاف ﳌﺨﺎﻃﺒﺔ ﺟﺎﻟﻴﺎت اﳌﻬﺠﺮ، ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ وﺟﻮد ﻣﺸﺎرﻳﻊ ﳌﺤﻄﺎت أﺳﺘﺮاﻟﻴﺔ وﻛﻨﺪﻳﺔ ﻣﻮﺟﻬﺔ ﻟﻠﻌﺎﻟﻢ اﻟﻌﺮﺑﻲ.
ﻓﺠﺄة أﺻﺒﺢ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻌﺮﺑﻲ ﻫﻮ ﻧﻜﻬﺔ اﻟﺸﻬﺮ وﻃﺒﻖ اﻟﻴﻮم ﻋﻠﻰ ﻻﺋﺤﺔ اﻻﻫﺘﻤﺎم اﻷول. ﻓﻲ اﻟﻨﻬﺎﻳﺔ ﻫﻲ ﺟﺴﻮر ﻟﻠﺘﻮاﺻﻞ ﺑﲔ اﻷﻣﻢ واﻟﺸﻌﻮب ﳌﻞء اﻟﻔﺮاغ اﻟﺬي ﺗﺤﺘﻜﺮه ﻗﻮى اﻟﺠﻬﻞ واﻟﺘﻄﺮف وﻟﺬﻟﻚ ﻟﻢ أﺳﺘﻐﺮب أﺑﺪﴽ ﻣﺎ ﺳﻤﻌﺖ ﻣــﺆﺧــﺮﴽ ﻣــﻦ أن اﻟـﻬـﻨـﺪ ﺗــﺮى ﻧﻔﺴﻬﺎ اﻷﺣـــﻖ ﺑـﺎﻻﻫـﺘـﻤـﺎم ﺑﺎﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻌﺮﺑﻲ وﺗﺘﺤﺪث ﻣﻊ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت ﻧﺎﻓﺬة ﻹﻃﻼق ﻣﺤﻄﺔ ﻋﺮﺑﻴﺔ ﻛﺒﺮى ﻣﻮﺟﻬﺔ ﻣﻦ اﻟﻬﻨﺪ، ﺑﻌﺪ أن ﺗﺸﺒﻊ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻌﺮﺑﻲ ﻣﻦ ﻣﻄﺒﺨﻬﺎ وﻣﻮﺳﻴﻘﺎﻫﺎ وأﻓﻼﻣﻬﺎ.
ﻋﺎﻟﻢ ﻳﺘﻐﻴﺮ وأﻃﺒﺎق ﻻﻗﻄﺔ ﺗﻨﺪﺛﺮ ﻟﻴﻜﻮن ﻫﺎﺗﻔﻨﺎ ﻫﻮ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ واﳌﺴﺘﻘﺒﻞ ﻟﻜﻞ ﻣﺎ ﻫﻮ آت.