Asharq Al-Awsat Saudi Edition

»ﻣﻌﺠﻢ ﻃﻨﺠﺔ«... ﺳﻴﺮة ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺗﺤﺘﻔﻲ ﺑﺎﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﳌﻀﺎدة

ﺗﺴﺘﻨﻄﻖ ﻋﺪدﴽ ﻛﺒﲑﴽ ﻣﻦ اﻟﺸﺨﺼﻴﺎت اﻷدﺑﻴﺔ واﻟﻔﻨﻴﺔ

- ﻟﻨﺪن: ﻋﺪﻧﺎن ﺣﺴﲔ أﺣﻤﺪ

ﺻـــــــــ­ـــــــﺪرت ﻋـــــــــ­ﻦ »ﻣـــــــﻨـ­ــــــﺸـــ­ــــﻮرات اﳌﺘﻮﺳﻂ« ﺑﻤﻴﻼﻧﻮ اﻟـﺮواﻳـﺔ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻟﻠﺸﺎﻋﺮ واﻟـﺮواﺋـﻲ اﳌﻐﺮﺑﻲ ﻣﺤﻤﻮد ﻋﺒﺪ اﻟﻐﻨﻲ اﻟـﺬي ﺳﺒﻖ ﻟﻪ أن أﺻﺪر رواﻳـــﺘــ­ـﲔ وﻫــﻤــﺎ »اﻟــﻬــﺪﻳـ­ـﺔ اﻷﺧــﻴــﺮة« و»أﻛﺘﺐ إﻟﻴﻚ ﻣﻦ دﻣﺸﻖ« وﻗﺪ ﻓﺎزت اﻷوﻟــــﻰ ﺑــﺠــﺎﺋــ­ﺰة اﻟــﺴــﺮد ﻓــﻲ اﳌـﻐـﺮب ﻋﺎم ٣١٠٢. وﻟﻮ وﺿﻌﻨﺎ اﻟﻔﻮز، ﻋﻠﻰ أﻫﻤﻴﺘﻪ، ﺟﺎﻧﺒﴼ ﻓﺈن ﺑﻨﻴﺔ ﻫﺬه اﻟﺮواﻳﺔ اﳌــﺘــﻔــ­ﺮدة ﺗــﻘــﻮم ﻋـﻠـﻰ ﺗﻘﻨﻴﺔ اﻟﺴﻴﺮة اﻟــﺬاﺗــﻴ­ــﺔ ﻟـﺴـﻌـﺎد ﺣــﻤــﺎن اﻟـﺘـﻲ ﻏـﻴـﺮت اﺳﻤﻬﺎ إﻟﻰ راﺿﻴﺔ ﻣﺤﺠﻮب، ﺑﻌﺪ أن ﺑﺪأت ﺣﻴﺎﺗﻬﺎ ﻛﻌﺎرﺿﺔ أزﻳﺎء ﻟﻜﻨﻬﺎ ﺳــﺮﻋــﺎن ﻣــﺎ ﺗـﺤـﻮﻟـﺖ إﻟــﻰ اﻟﺘﺼﻮﻳﺮ اﻟـــﻔـــﻮ­ﺗـــﻮﻏـــﺮ­اﻓـــﻲ وﺗــــــﺪر­ﺟــــــﺖ ﺑــــﻪ ﻣـﻦ اﻟـﻬـﻮاﻳـﺔ إﻟــﻰ اﻻﺣــﺘــﺮا­ف ﺣﺘﻰ ﺑﻠﻐﺖ ﻣﺸﺎرف اﻟﺠﻨﻮن ﺑﻬﺬا اﻟﻔﻦ اﻟﺴﺎﺣﺮ.

ورواﻳـــــ­ﺔ »ﻣــﻌــﺠــﻢ ﻃـﻨـﺠـﺔ« ﺗﻘﻮم ﻋـﻠـﻰ اﻟــﺴــﻴــ­ﺮة اﻟــﺬاﺗــﻴ­ــﺔ أﻳــﻀــﴼ ﻟﻜﻨﻬﺎ ﺗﺘﺨﻄﻰ ﺳﻴﺮ اﻷﺷﺨﺎص واﻷﺟﻴﺎل إﻟــــﻰ ﺳـــﻴـــﺮة ﻣــﺪﻳــﻨــ­ﺔ ﻃــﻨــﺠــﺔ ﺑـــﺎﻟـــﺬ­ات اﻟـــﺘـــﻲ ﻏـــﺰاﻫـــ­ﺎ اﻷدﺑــــــ­ـﺎء اﻷﻣــﻴــﺮﻛ­ــﻴــﻮن واﻷوروﺑﻴﻮن ﺗﺤﺪﻳﺪﴽ وﺑﻌﺾ اﻷدﺑﺎء اﳌﻐﺎرﺑﺔ وﻋﻠﻰ رأﺳﻬﻢ اﻟﺮواﺋﻲ ﻣﺤﻤﺪ ﺷـــﻜـــﺮي، اﻟـــــﺬي أﻏـــﺮﺗـــ­ﻪ ﻫــــﺬه اﳌــﺪﻳــﻨـ­ـﺔ اﻟــﻐــﺎﻣـ­ـﻀــﺔ اﻟـــﺘـــﻲ ﺗــﺘــﻮﺳــ­ﺪ ﺳـﺎﺣــﻠـﻲ اﳌﺘﻮﺳﻂ واﻷﻃﻠﺴﻲ ﻓﻲ آن ﻣﻌﴼ.

ﻟـــﻨـــﻌـ­ــﺘـــﺮف ﺳـــﻠـــﻔـ­ــﴼ ﺑــــــﺄن اﻟــﺜــﻴــ­ﻤــﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﺔ وﻏﺎﻟﺒﻴﺔ اﻟﺜﻴﻤﺎت اﻟﻔﺮﻋﻴﺔ ﻟـﻬـﺬه اﻟــﺮواﻳــ­ﺔ ﺟﺮﻳﺌﺔ وﻻ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ اﻟـــﻜـــﺎ­ﺗـــﺐ اﻟـــﻌـــﺮ­ﺑـــﻲ أن ﻳـــﻌـــﺒـ­ــﺮ ﻋـﻨـﻬـﺎ ﺑـــﺴـــﻼﺳ­ـــﺔ وأرﻳــــﺤـ­ـــﻴــــﺔ وﻳــــــﺴـ­ـــــﺮ، ﻷن رﻗﻴﺒﻪ اﻟﺬﻫﻨﻲ ﻳﻘﻆ وﻳﻌﺘﺮض ﻋﻠﻰ اﻧــﺘــﻬــ­ﺎﻛــﺎت اﻟــﺜــﺎﻟـ­ـﻮث اﳌـــﻘـــﺪ­س، وإذا ﻛــﺎﻧــﺖ ﻗـﺒـﻀـﺔ اﻟــﺮﻗــﻴـ­ـﺐ اﻟــﺮﺳــﻤـ­ـﻲ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﺿﺮ ﻗﺪ ارﺗﺨﺖ ﻗﻠﻴﻼ ﻋﻦ اﻟﺴﻴﺎﺳﺔ وﺳﻤﺤﺖ ﻟﻠﻜﺘﺎب واﻷدﺑﺎء واﻟﻔﻨﺎﻧﲔ أن ﻳﻨﻔﺴﻮا ﻋﻦ اﺣﺘﻘﺎﻧﺎﺗﻬﻢ وﻫـــﻮاﺟــ­ـﺴـــﻬـــﻢ اﻟـــﻔـــﻜ­ـــﺮﻳـــﺔ. وﻫـــــــﺬ­ا ﻣـﺎ ﻓﻌﻠﻪ اﻟﺮواﺋﻲ اﳌﻐﺮﺑﻲ ﻣﺤﻤﻮد ﻋﺒﺪ اﻟﻐﻨﻲ اﻟـﺬي ﻻﻣـﺲ ﺑﻌﺾ ﺷﻄﺤﺎت اﻟﺸﺨﺼﻴﺎت اﻟﺴﻴﺮوﻳﺔ، وﺻﺨﺒﻬﺎ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ، واﻟﻨﻔﺴﻲ، واﻷﺧﻼﻗﻲ، وﻟﻮ ﺗﻮﻓﺮ اﻟﻜﺎﺗﺐ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﺣﺔ أﻛﺒﺮ ﻣﻦ اﻟﺤﺮﻳﺔ ﻻرﺗﻔﻊ ﻧﺼﻪ اﻟﺮواﺋﻲ إﻟﻰ ﻣــﺴــﺘــﻮ­ى »اﻟــﺨــﺒــ­ﺰ اﻟــﺤــﺎﻓـ­ـﻲ« ﳌﺤﻤﺪ ﺷـــﻜـــﺮي ﻓــــﻲ ﻣــﻜــﺎﺷــ­ﻔــﺘــﻪ، وﺟــــﺮأﺗـ­ـــﻪ، وﺗﺴﻤﻴﺘﻪ ﻟﻸﺷﻴﺎء ﺑﻤﺴﻤﻴﺎﺗﻬﺎ ﺣﺘﻰ وإن ﺗﺄﺧﺮ ﺻﺪوره ﻋﻘﺪﴽ ﻣﻦ اﻟﺰﻣﺎن.

ﺗﺴﺘﻨﻄﻖ اﻟـــﺮواﻳـ­ــﺔ ﻋــــﺪدﴽ ﻛﺒﻴﺮﴽ ﻣــﻦ اﻟـﺸـﺨـﺼـﻴ­ـﺎت اﻷدﺑــﻴــﺔ واﻟﻔﻨﻴﺔ، وﺗـﻨـﺒـﺶ ﻓــﻲ ﺳــﻴــﺮﻫــ­ﻢ اﻟــﺬاﺗــﻴ­ــﺔ اﻟﺘﻲ ﺗـــﺤـــﻤـ­ــﻞ ﻗــــــــﺪ­رﴽ ﻛـــﺒـــﻴـ­ــﺮﴽ ﻣـــــﻦ اﻟـــﺘـــﻤ­ـــﺮد واﻟــــﻔــ­ــﻮﺿــــﻰ واﻻﺣـــــﺘ­ـــــﺠــــ­ـﺎج، وﻟـــﻌـــﻞ أﺑــــــﺮز­ﻫــــــﻢ ﻣـــــﻦ اﻷدﺑــــــ­ـــــﺎء واﻟـــﻔـــ­ﻨـــﺎﻧـــﲔ اﻷﻣﻴﺮﻛﻴﲔ اﻟﺬﻳﻦ اﻧﺘﻈﻤﻮا ﻓﻲ ﺣﺮﻛﺔ Generation­ــﻟا Beat أﻟﻦ ﻏﻴﻨﺴﺒﻴﺮغ، وﻳـﻠـﻴـﺎم ﺑــــﻮروز، ﺟــﺎك ﻛــﻴــﺮواك، ﻧﻴﻞ ﻛﺎﺳﺪي، ﻏﺮﻳﻐﻮري ﻛﻮرﺳﻮ إﺿﺎﻓﺔ إﻟــﻰ ﺑــﻮل ﺑﻮﻟﺰ وزوﺟـﺘـﻪ ﺟـﲔ ﺑﻮﻟﺰ، اﻟــﺸــﺨــ­ﺼــﻴــﺘــﲔ اﻟــﺮﺋــﻴـ­ـﺴــﺘــﲔ اﻟــﻠــﺘــ­ﲔ ﻳـﺘـﻤـﺤـﻮر ﻋـﻠـﻴـﻬـﻤـ­ﺎ اﻟــﻨــﺺ اﻟــﺮواﺋــ­ﻲ ﻣﻦ دون أن ﻧﻨﺴﻰ ﺗﻨﻴﺴﻲ وﻳﻠﻴﺎﻣﺰ وﻣﺮاﻓﻘﻪ اﳌـﺼـﻮر ﺑﺎﻛﺴﻪ، وﺗـﺮوﻣـﺎن ﻛـــــــﺎﺑ­ـــــــﻮت، وﻓــــﺮاﻧـ­ـــﺴــــﻴـ­ـــﺲ ﺑـــﻴـــﻜـ­ــﻮن، وﺟــﺎن ﺟﻴﻨﻴﻪ، وﻛﺮﻳﺴﺘﻴﺎن ﺗﻮﻧﻲ، وﻛـــﺮﻳـــ­ﺴـــﺘـــﻮﻓ­ـــﺮ واﻧــــﻜــ­ــﻠــــﲔ، وﺧــــــﻮا­ن ﻏـﻮﻳـﺘـﻴـﺴ­ـﻮﻟـﻮ، وﻏــﻴــﺮﺗـ­ـﺮود ﺳﺘﺎﻳﻦ، وﺑﺮاﻳﻦ ﺟﻴﺴﻦ، وﻫـﺎري دﻧﻬﺎم. أﻣﺎ اﻟﺸﺨﺼﻴﺎت اﳌـﻐـﺮﺑـﻴـ­ﺔ ﻓـﻬـﻲ ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﻜــﺮي، وﻣـﺤـﻤـﺪ زﻓــــﺰاف، واﻟــﺮﺳــﺎ­م أﺣﻤﺪ اﻟﻴﻌﻘﻮﺑﻲ، واﻟﺤﻜﻮاﺗﻲ ﻣﺤﻤﺪ اﳌﺮاﺑﻂ، وﻣﺤﻤﺪ اﻟﻌﺮﺑﻲ اﻟﺠﻴﻼﻟﻲ، وﻋـــﺒـــﺪ اﻟـــﺴـــﻼ­م وزوﺟــــﺘـ­ـــﻪ ﻋــﺸــﻮﺷــ­ﺔ وﻏـــﻴـــﺮ­ﻫـــﺎ ﻣــــﻦ اﻟـــﺸـــﺨ­ـــﺼـــﻴــ­ـﺎت اﻟــﺘــﻲ ﻇـﻬـﺮت ﻓــﻲ ﻣــﱳ اﻟـﻨـﺺ وﺗـــﻮارت ﻓﻲ أزﻗﺔ ﻃﻨﺠﺔ وﺣﺎراﺗﻬﺎ، وﺳﻮاﺣﻠﻬﺎ، وﻗﺮاﻫﺎ اﻟﺠﺒﻠﻴﺔ.

وﺟــــــــ­ـﺪ اﻷدﺑــــــ­ــــــــــ­ﺎء واﻟـــــﻔـ­ــــﻨـــــ­ﺎﻧـــــﻮن اﻷﻣـــﻴـــ­ﺮﻛـــﻴـــﻮ­ن ﺿــﺎﻟــﺘــ­ﻬــﻢ ﻓـــﻲ ﻃـﻨـﺠـﺔ ﻛــﻤــﺪﻳــ­ﻨــﺔ ﺑـــﺪاﺋـــ­ﻴـــﺔ ﻋـــــــــ­ﺬراء، وﻓـــﻀـــﺎ­ء ﻣـــــﺘـــ­ــﺤـــــﺮر ﻳــــﺴــــ­ﻤــــﺢ ﻟــــﻠــــ­ﻤــــﻐــــ­ﺘــــﺮﺑـــ­ـﲔ، واﻟــﻬــﺎﻣ­ــﺸــﻴــﲔ، واﻟــﺜــﺎﺋ­ــﺮﻳــﻦ ﻋـﻠـﻰ ﻛﻞ أﺷﻜﺎل اﻟﻘﻤﻊ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ واﻟﺜﻘﺎﻓﻲ واﻹﻳــــﺮو­ﺳــــﻲ ﺑــﻤــﻤــﺎ­رﺳــﺔ رﻏــﺒــﺎﺗـ­ـﻬــﻢ، وﺗـﻄـﻠـﻌـﺎ­ﺗـﻬـﻢ، وﺣـﻴـﺎﺗـﻬـ­ﻢ اﻟـﺨـﺎﺻـﺔ. ﻓﻌﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ اﻧﺤﺮاﻓﺎت ﺑﻮل ﺑﻮﻟﺰ ﻓــﺈﻧــﻪ ﻗــــﺪم ﺧــﺪﻣــﺎت ﺟـﻠـﻴـﻠـﺔ ﻟﻠﺜﻘﺎﻓﺔ اﳌـــﻐـــﺮ­ﺑـــﻴـــﺔ ﺣــﻴــﻨــﻤ­ــﺎ ﺳـــﺠـــﻞ اﻷﻟـــﺤـــ­ﺎن واﻷﻫــﺎزﻳـ­ـﺞ واﻹﻳــﻘــﺎ­ﻋــﺎت اﳌﻮﺳﻴﻘﻴﺔ اﻷﻣــــﺎزﻳ­ــــﻐــــﻴ­ــــﺔ، ﺣـــﻴـــﺚ ﻗـــــﺎم ﺑـــﺮﺣـــﻼ­ت ﻃﻮﻳﻠﺔ وﻣﻀﻨﻴﺔ إﻟﻰ اﻟﻘﺮى واﻟﺒﻠﺪات اﻟـــﻨـــﺎ­ﺋـــﻴـــﺔ ﺗــــﺎرﻛــ­ــﴼ زوﺟــــﺘــ­ــﻪ اﳌــﺮﻳــﻀـ­ـﺔ »وﺣـــﻴـــﺪ­ة داﺧــــﻞ ﺳــﺠــﻦ اﻟـــﺰﻣـــ­ﻦ« ﻣﻦ أﺟﻞ ﺟﻤﻊ وﺗﺴﺠﻴﻞ أﻛﺒﺮ ﻗﺪر ﻣﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﳌﻘﻄﻮﻋﺎت اﳌﻮﺳﻴﻘﻴﺔ اﳌﻐﺮﺑﻴﺔ ﺑﺸﻘﻴﻬﺎ اﻷﻣﺎزﻳﻐﻲ واﻟﻌﺮﺑﻲ.

ﻳـﻌـﺘـﺮف اﻟـــﺮواﺋـ­ــﻲ ﻣـﺤـﻤـﻮد ﻋﺒﺪ اﻟـﻐـﻨـﻲ ﺑـﻔـﻀـﻞ ﺑـــﻮل ﺑــﻮﻟــﺰ وزوﺟــﺘــﻪ ﺟﲔ ﻋﻠﻰ ﻋﺪد ﻣﻦ اﻟﻜﺘﺎب واﻟﻔﻨﺎﻧﲔ اﳌــﻐــﺎرﺑ­ــﺔ ﺣـﻴـﺚ ﻳــﻘــﻮل: »ﺑـــﻮل وﺟـﲔ ﺷـــﺨـــﺼـ­ــﺎن ﺧــــﺎﻟـــ­ـﻴــــﺎن ﻣـــــﻦ اﻟــﺘــﻔــ­ﺎﻫــﺔ وﺑـﻔـﻀـﻠـﻬ­ـﻤـﺎ أﺻــﺒــﺢ ﺷــﻜــﺮي ﻛـﺎﺗـﺒـﴼ، واﻟﻴﻌﻘﻮﺑﻲ رﺳﺎﻣﴼ، واﳌـﺮاﺑـﻂ ﻛﺎﺗﺒﴼ ﺷـﻔـﻮﻳـﴼ ﻣــﺸــﻬــﻮ­رﴽ« )ص٧١(. وﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺸﻜﺮي ﻓﻘﺪ ﺗﺮﺟﻢ ﻟﻪ »اﻟﺨﺒﺰ اﻟﺤﺎﻓﻲ« و»ﺟﺎن ﺟﻴﻨﻴﻪ ﻓﻲ ﻃﻨﺠﺔ« إﻟــــﻰ اﻹﻧــﺠــﻠـ­ـﻴــﺰﻳــﺔ، ﻛــﻤــﺎ ﺳـــﺎﻫـــﻢ ﻓـﻲ إﻗـﺎﻣـﺔ ﻣـﻌـﺎرض ﻓﻨﻴﺔ ﻟﻠﺮﺳﺎم أﺣﻤﺪ اﻟﻴﻌﻘﻮﺑﻲ ﻓﻲ ﻋﺪة ﻋﻮاﺻﻢ أوروﺑﻴﺔ ﻧﻘﻠﺘﻪ ﻣﻦ اﳌﺤﻠﻴﺔ إﻟـﻰ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ. أﻣﺎ ﻣـﺤـﻤـﺪ اﳌـــﺮاﺑــ­ـﻂ ﻓــﻘــﺪ ﺗــﺮﺟــﻢ ﻟــﻪ ﺳﺘﺔ ﻋﺸﺮ ﻛﺘﺎﺑﴼ ﺷﻔﻬﻴﴼ إﻟﻰ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ، وﻫـــﻲ ﺗـﺠـﻤـﻊ ﺑــﲔ اﻟـﻘـﺼـﺔ اﻟﻘﺼﻴﺮة واﻟــﺮواﻳـ­ـﺔ واﻟﺴﻴﺮة اﻟـﺬاﺗـﻴـﺔ. ﻟـﻢ ﻳﻜﻦ ﻳــــﻮل ﺑــﻮﻟــﺰ ﻫـــﻮ أول ﻣـــﻦ اﻧــﺘــﺒــ­ﻪ إﻟــﻰ ﻣــﻮﻫــﺒــ­ﺔ ﻣـﺤـﻤـﺪ ﺷــﻜــﺮي ﻓــﻘــﺪ أﺧــﺒــﺮه وﻟﻴﻢ ﺑــﻮروز ذات ﻣــﺮة:: »إن ﺷﻜﺮي ﻛـــﺎﺗـــﺐ اﺳــﺘــﺜــ­ﻨــﺎﺋــﻲ ﺑــﻔــﻀــﻞ ﺻـﻔـﺎﺋـﻪ اﻟﻨﺎدر، وذﻛﺎﺋﻪ اﻟﺨﺎرق« )ص٥٣( ﻟﻜﻦ وﺷﺎﻳﺔ اﳌﺮاﺑﻂ ﺑﺸﻜﺮي أوﻏﺮت ﺻﺪر ﺑﻮﻟﺰ وﺧﻠﻘﺖ ﻫﻮة ﺑﻴﻨﻬﻤﺎ، ﻓﺸﻜﺮي ﻻ ﻳﺮﻳﺪ أن ﻳﺨﺴﺮ ﺑﻮل ﺑﻮﻟﺰ وزوﺟﺘﻪ ﺟــﲔ ﻷن ﻣـﻨـﺰﻟـﻬـﻤ­ـﺎ أﺷــﺒــﻪ ﺑــﺎﻟــﺪاﺋ­ــﺮة اﳌﻤﻐﻨﻄﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺠﺬب إﻟـﻰ ﻣﺮﻛﺰﻫﺎ ﻛـــﻞ اﻷﺳـــﻤـــ­ﺎء اﻹﺑـــﺪاﻋـ­ــﻴـــﺔ اﻷﻣــﻴــﺮﻛ­ــﻴــﺔ واﻷوروﺑﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺑﺪأت ﺗﺸﻜﻞ ﺿﻐﻄﴼ ﻧﻔﺴﻴﴼ ﻋﻠﻰ زوﺟـﺘـﻪ اﻟﻌﻠﻴﻠﺔ وﻋﻠﻴﻪ أن ﻳــﻤــﻨــﻊ ﺗــﺪﻓــﻘــ­ﻬــﻢ إﻟــــﻰ ﻣــﻨــﺰﻟــ­ﻪ ﻷن ﻃﻨﺠﺔ ﻟﻢ ﺗﺨﻞ ﻣﻦ اﻟﻔﻨﺎدق واﻟﺸﻘﻖ اﻟﺴﻜﻨﻴﺔ اﻟﻔﺎرﻫﺔ. ﻟﻢ ﻳﺮﺗﺢ ﺑﻮﻟﺰ إﻟﻰ ﻏﻴﺮﺗﺮود ﺳﺘﺎﻳﻦ وﻛـﺎن ﻳﺮاﻫﺎ اﻣﺮأة ﻏـﺎﻣـﻀـﺔ، ﻣﻠﻴﺌﺔ ﺑـﺎﻟـﻨـﺸـﺎ­ز، ﺗﺴﺘﻐﻞ اﻟـﻔـﻨـﺎﻧـ­ﲔ، وﺗﺴﻌﻰ ﺟــﺎﻫــﺪة ﻟﻠﻔﺼﻞ ﺑﻴﻨﻬﻢ وﺑــﲔ ﺻـﺪﻳـﻘـﺎﺗـ­ﻬـﻢ، وﺗﻘﺘﻨﻲ أﻋــﻤــﺎﻟـ­ـﻬــﻢ اﻟــﻔــﻨــ­ﻴــﺔ ﺑــﺄﺛــﻤــ­ﺎن زﻫـــﻴـــﺪ­ة. أﻧﺠﺰ ﺑﻮل ﺑﻮﻟﺰ ﻓﻀﻼ ﻋﻦ ﺗﺮاﺟﻤﻪ، وﻣــﻮﺳــﻴـ­ـﻘــﺎه اﻟــﺘــﻲ ﺟـﻤـﻌـﻬـﺎ وأﻟــﻔــﻬـ­ـﺎ، اﻟــﻜــﺜــ­ﻴــﺮ ﻣـــﻦ اﻟـــــﺮوا­ﻳـــــﺎت، واﻟــﻘــﺼـ­ـﺺ اﻟــﻘــﺼــ­ﻴــﺮة، واﳌــﺠــﻤـ­ـﻮﻋــﺎت اﻟـﺸـﻌـﺮﻳـ­ﺔ ﻧﺬﻛﺮ ﻣﻨﻬﺎ »اﻟﺴﻤﺎء اﻟﻮاﻗﻴﺔ«، »ﺑﻴﺖ اﻟـــﻌـــﻨ­ـــﻜـــﺒــ­ـﻮت«، »أﻫـــــــﻼ ﺑــﺎﻟــﻜــ­ﻠــﻤــﺎت«، »ﺳﺎﻋﺎت ﻣﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﻈﻬﻴﺮة« وﺳﻮاﻫﺎ ﻣــﻦ اﻷﻋــﻤــﺎل اﻹﺑــﺪاﻋــ­ﻴــﺔ اﳌـﻬـﻤـﺔ اﻟﺘﻲ ﻳــﺸــﺎر إﻟــﻴــﻬــ­ﺎ ﺑــﺎﻟــﺒــ­ﻨــﺎن. أﻣـــﺎ زوﺟــﺘــﻪ اﻟــﺮواﺋــ­ﻴــﺔ واﻟـﻜـﺎﺗـﺒ­ـﺔ اﳌـﺴـﺮﺣـﻴـ­ﺔ ﺟﲔ ﺑﻮﻟﺰ ﻓﻘﺪ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻘﻠﺔ ﺑﺴﺒﺐ ﻣﺮﺿﻬﺎ اﻟﺪاﺋﻢ ﺣﻴﺚ أﻧﺠﺰت رواﻳﺔ »ﺳﻴﺪﺗﺎن ﺟـــــﺎدﺗـ­ــــﺎن« اﻟـــﺘـــﻲ ﻧـــﺎﻟـــﺖ اﺳــﺘــﺤــ­ﺴــﺎن اﻟﻨﻘﺎد ﻓﻮﺻﻔﻬﺎ ﺑﻌﻀﻬﻢ ﺑﺄﻧﻬﺎ ﻣﻦ أﻛــﺒــﺮ ﻛـــﺘـــﺎب اﻟــﻨــﺜــ­ﺮ ﻓـــﻲ اﻟــﻌــﺎﻟـ­ـﻢ وﻗــﺪ ﺟـــﺬﺑـــﺖ اﻧـــﺘـــﺒ­ـــﺎه ﺗــﻴــﻨــﺴ­ــﻲ وﻳــﻠــﻴــ­ﺎﻣــﺰ ﻃــﺮﻳــﻘــ­ﺘــﻬــﺎ ﻓــــﻲ ﺗــﻌــﺸــﻴ­ــﻖ اﻟــﻔــﻠــ­ﺴــﻔــﺔ ﺑـــﺎﻷدب ﺣـﻴـﺚ ﻗـــﺎل: »ﻟـﻬـﺎ ﻗـــﺪرة ﻋﻠﻰ وﺿﻊ اﻟﻔﻠﺴﻔﺔ ﻓﻲ اﻟﻨﺜﺮ. وﻫﻲ ﻗﺪرة ﻏﺮﻳﺒﺔ داﺧﻠﻴﺔ ﻻ ﻳﻤﺘﻠﻜﻬﺎ ﻏﻴﺮﻫﺎ« )ص٣٦(. وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻓﻘﺪ ﺗﻠﻘﺖ رﺳﺎﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﻜﺎﺗﺒﺔ أﻧﺎﻳﻴﺲ ﻧﲔ ﺟﻤﻌﺖ ﻓﻴﻬﺎ ﻛـﻞ اﻷﺧـﻄـﺎء اﻟﺘﻲ ﻋﺜﺮت ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓﻲ رواﻳــــﺔ »ﺳــﻴــﺪﺗــ­ﺎن ﺟـــﺎدﺗـــ­ﺎن« ﻓـﻜـﺎدت ﺗــﻨــﻔــﺠ­ــﺮ ﻣــــﻦ اﻟـــﻐـــﻀ­ـــﺐ وﺑــــﻤـــ­ـﺎ أﻧــﻬــﺎ ﺗـﻌـﺮف ﺑﻌﺾ ﻣﻮاﺻﻔﺎﺗﻬﺎ اﻟﺒﺪﻧﻴﺔ ﻓــﺄﺧــﺬت ﺗﻘﻬﻘﻪ وﺗــﻘــﻮل ﻓــﻲ ﻧﻔﺴﻬﺎ: »ﻗــــﺎﻣـــ­ـﺔ ﻗـــﺼـــﻴـ­ــﺮة، وﻟــــﺴـــ­ـﺎن ﻃـــﻮﻳـــﻞ«! ﻛــﺎﻧــﺖ ﺟــﲔ، ﺧــﻼﻓــﴼ ﻟــﺰوﺟــﻬـ­ـﺎ، ﺗﺤﺐ ﺻــﺤــﺒــﺔ اﳌـــﻐـــﺎ­رﺑـــﺔ ﻷﻧــﻬــﻢ ﻳــﺘــﻮﻓــ­ﺮون ﻋــﻠــﻰ ﺧــﻔــﺔ اﻟـــــﺪم، وﻳــﻤــﺘــ­ﻠــﻜــﻮن ﺣــﺲ اﻟﻔﻜﺎﻫﺔ واﳌﺮح ﻟﺬﻟﻚ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺴﺘﻠﻄﻒ اﳌﺮاﺑﻂ ﻷﻧﺎﻗﺘﻪ، وﻟﻄﻔﻪ، وﻗﺪرﺗﻪ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺨﻴﻞ واﻟﺴﺮد اﻟﺤﻜﺎﺋﻲ، وأﻛﺜﺮ ﻣﻦ ذﻟﻚ ﻓﺈن ﻛﻞ أﺻﺪﻗﺎﺋﻪ ﻳﺆﻛﺪون »ﺑﺄﻧﻪ ﻳﺘﻤﺘﻊ ﺑﺬﻛﺎء ﺧﺎرق، وﺑﺬاﻛﺮة ﺗﺸﺒﻪ اﻟﺜﻼﺟﺔ، ﺗﺤﺘﻔﻆ ﺑﺪاﺧﻠﻬﺎ ﺑﻜﻞ ﺷﻲء ﻃﺎزج« )ص٥٩(.

ﻟـــﻢ ﻳــﻨــﻈــﺮ اﻷدﺑــــــ­ﺎء اﻷﻣــﻴــﺮﻛ­ــﻴــﻮن واﻷوروﺑـــ­ـﻴــــﻮن إﻟـــﻰ ﻃـﻨـﺠـﺔ ﻛﻤﺪﻳﻨﺔ ﻧـﻈـﻴـﻔـﺔ، ﻣـﺘـﺤـﻀـﺮة، ﻓـﺒـﻮﻟـﺰ »ﻳـﻨـﻌـﺖ اﻟﻄﻨﺠﺎوﻳﲔ ﺑﺎﻟﺠﻴﺎع واﳌﺘﺴﻮﻟﲔ، واﻟﻮﻃﻨﻴﲔ ﺑﺎﻹرﻫﺎﺑﻴﲔ« )ص٣٢(. ﻻ ﻳﺨﺘﻠﻒ رأي واﻟﺪة ﺑﻮﻟﺰ ﺑﺎﳌﺪﻳﻨﺔ، ﻓﺤﻴﻨﻤﺎ زارﺗﻪ ذات ﻣﺮة ﺳﺄﻟﺘﻪ ﺳﺆاﻻ ﻳـــﻨـــﻄـ­ــﻮي ﻋـــﻠـــﻰ ﻛــﺜــﻴــﺮ ﻣــــﻦ اﻟــﻘــﺴــ­ﻮة واﻟﻔﺠﺎﺟﺔ ﻣﻔﺎده: »ﻛﻴﻒ ﻫﻲ ﻃﻨﺠﺔ؟ ﻫﻞ ﻻ ﺗﺰال ﻋﻠﻰ ﺗﻠﻚ اﻟﻄﺒﻴﻌﺔ اﻟﻬﺠﻴﻨﺔ واﻟــﻘــﺬر­ة، ﻓﻬﻲ ﻣﻄﻌﻤﺔ ﺑﺎﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻟــﺘــﻔــ­ﺎﺻــﻴــﻞ اﻹﺳــﺒــﺎﻧ­ــﻴــﺔ؟ )ص٧٠١( ﺻﺤﻴﺢ أن واﻟـــﺪة ﺑـﻮﻟـﺰ واﺣـــﺪة ﻣﻦ أرق ﻋﺎزﻓﺎت اﻟﺒﻴﺎﻧﻮ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻟﻜﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﺮﻗﺔ ﻻ ﺗﺨﻮﻟﻬﺎ أﺑـﺪﴽ أن ﺗﺼﻒ اﳌﻐﺮب »ﺑﺎﻟﺒﻠﺪ اﳌﺘﺨﻠﻒ« وأن ﺗﻨﻌﺖ ﻣـــﻮﺳـــﻴ­ـــﻘـــﺎه اﻟـــﻔـــﻄ­ـــﺮﻳـــﺔ ﺑــﻤــﻮﺳــ­ﻴــﻘــﻰ اﳌﺘﻮﺣﺸﲔ! وﻓﻲ ذروة ﻫﺬا اﻟﺘﺤﺎﻣﻞ اﻟــــﻼﻣــ­ــﺒــــﺮر ﻋـــﻠـــﻰ اﳌــــﻐـــ­ـﺮب وﻃــﻨــﺠــ­ﺘــﻪ اﳌـﻀـﻴـﺌـﺔ اﻟــﺘــﻲ ﺳــﺤــﺮت اﻟــﺮﺳــﺎﻣ­ــﲔ، واﳌـــــــ­ــﺼـــــــ­ــﻮرﻳـــــ­ــــﻦ، واﻟـــــﻘـ­ــــﺼـــــ­ﺎﺻـــــﲔ، واﻟﺮواﺋﻴﲔ، واﻟﺸﻌﺮاء، واﳌﻮﺳﻴﻘﻴﲔ ﻛــﺎﻧــﺖ ﺟــﲔ ﺑــﻮﻟــﺰ ﺗــﻨــﺰﻟــ­ﻖ إﻟـــﻰ ﻋــﺎﻟــﻢ ﺿــﺒــﺎﺑــ­ﻲ ﻛــﺜــﻴــﻒ أﻓــﻘــﺪﻫـ­ـﺎ ﺣــﻮاﺳــﻬـ­ـﺎ اﻟـــﺨـــﻤ­ـــﺲ ﻋـــﻠـــﻰ ﺣــــﲔ ﻏـــــﺮة وﺗــﺮﻛــﻬـ­ـﺎ ﺗـــﺤـــﺪق ﺑـﻌـﻴـﻨـﻴـ­ﻬـﺎ اﳌــﻔــﺘــ­ﻮﺣــﺘــﲔ ﻓـﻲ اﻟﻔﺮاغ اﻷﺑﺪي اﳌﻔﺰع.

وﻓــﻲ اﻟـﺨـﺘـﺎم ﻻ ﺑـﺪ ﻣـﻦ اﻹﺷــﺎدة ﺑﺎﻟﺒﻨﻴﺔ اﳌﻌﻤﺎرﻳﺔ اﳌﺘﻤﺎﺳﻜﺔ ﻟﻬﺬا اﻟــﻨــﺺ اﻟـــﺮواﺋـ­ــﻲ وﺑـﻠـﻐـﺘـﻪ اﳌﺘﻮﻫﺠﺔ اﻟﺘﻲ ﺣـﺎوﻟـﺖ ﻓـﻲ ﻛﺜﻴﺮ ﻣـﻦ اﻷﺣﻴﺎن أن ﺗﻜﻮن ﺻﺮﻳﺤﺔ وداﻟــﺔ ﻛﻲ ﺗﺮﺗﻘﻲ إﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺜﻴﻤﺎت اﻟﺘﻲ وردت ﻓﻲ اﳌﱳ اﻟﺴﺮدي اﻟﺬي ﻻ ﻳﺠﺪ ﺣﺮﺟﴼ ﻓﻲ ﻣﻐﺎﻣﺮة اﻟﻨﺰول إﻟﻰ اﻷرض اﻟﺤﺮام.

ﻟﻢ ﻳﻨﻈﺮ اﻷدﺑﺎء اﻷﻣﲑﻛﻴﻮن واﻷوروﺑﻴﻮن إﻟﻰ ﻃﻨﺠﺔ ﻛﻤﺪﻳﻨﺔ ﻧﻈﻴﻔﺔ ﻣﺘﺤﻀﺮة ﻓﺒﻮﻟﺰ »ﻳﻨﻌﺖ اﻟﻄﻨﺠﺎوﻳﲔ ﺑﺎﳉﻴﺎع واﳌﺘﺴﻮﻟﲔ واﻟﻮﻃﻨﻴﲔ ﺑﺎﻹرﻫﺎﺑﻴﲔ«

 ??  ?? ﻏﻼف »ﻣﻌﺠﻢ ﻃﻨﺠﺔ«
ﻏﻼف »ﻣﻌﺠﻢ ﻃﻨﺠﺔ«

Newspapers in Arabic

Newspapers from Saudi Arabia