»ﻣﻌﺠﻢ ﻃﻨﺠﺔ«... ﺳﻴﺮة ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺗﺤﺘﻔﻲ ﺑﺎﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﳌﻀﺎدة
ﺗﺴﺘﻨﻄﻖ ﻋﺪدﴽ ﻛﺒﲑﴽ ﻣﻦ اﻟﺸﺨﺼﻴﺎت اﻷدﺑﻴﺔ واﻟﻔﻨﻴﺔ
ﺻــــــــــــــــﺪرت ﻋـــــــــﻦ »ﻣـــــــﻨـــــــﺸـــــــﻮرات اﳌﺘﻮﺳﻂ« ﺑﻤﻴﻼﻧﻮ اﻟـﺮواﻳـﺔ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻟﻠﺸﺎﻋﺮ واﻟـﺮواﺋـﻲ اﳌﻐﺮﺑﻲ ﻣﺤﻤﻮد ﻋﺒﺪ اﻟﻐﻨﻲ اﻟـﺬي ﺳﺒﻖ ﻟﻪ أن أﺻﺪر رواﻳـــﺘـــﲔ وﻫــﻤــﺎ »اﻟــﻬــﺪﻳــﺔ اﻷﺧــﻴــﺮة« و»أﻛﺘﺐ إﻟﻴﻚ ﻣﻦ دﻣﺸﻖ« وﻗﺪ ﻓﺎزت اﻷوﻟــــﻰ ﺑــﺠــﺎﺋــﺰة اﻟــﺴــﺮد ﻓــﻲ اﳌـﻐـﺮب ﻋﺎم ٣١٠٢. وﻟﻮ وﺿﻌﻨﺎ اﻟﻔﻮز، ﻋﻠﻰ أﻫﻤﻴﺘﻪ، ﺟﺎﻧﺒﴼ ﻓﺈن ﺑﻨﻴﺔ ﻫﺬه اﻟﺮواﻳﺔ اﳌــﺘــﻔــﺮدة ﺗــﻘــﻮم ﻋـﻠـﻰ ﺗﻘﻨﻴﺔ اﻟﺴﻴﺮة اﻟــﺬاﺗــﻴــﺔ ﻟـﺴـﻌـﺎد ﺣــﻤــﺎن اﻟـﺘـﻲ ﻏـﻴـﺮت اﺳﻤﻬﺎ إﻟﻰ راﺿﻴﺔ ﻣﺤﺠﻮب، ﺑﻌﺪ أن ﺑﺪأت ﺣﻴﺎﺗﻬﺎ ﻛﻌﺎرﺿﺔ أزﻳﺎء ﻟﻜﻨﻬﺎ ﺳــﺮﻋــﺎن ﻣــﺎ ﺗـﺤـﻮﻟـﺖ إﻟــﻰ اﻟﺘﺼﻮﻳﺮ اﻟـــﻔـــﻮﺗـــﻮﻏـــﺮاﻓـــﻲ وﺗــــــﺪرﺟــــــﺖ ﺑــــﻪ ﻣـﻦ اﻟـﻬـﻮاﻳـﺔ إﻟــﻰ اﻻﺣــﺘــﺮاف ﺣﺘﻰ ﺑﻠﻐﺖ ﻣﺸﺎرف اﻟﺠﻨﻮن ﺑﻬﺬا اﻟﻔﻦ اﻟﺴﺎﺣﺮ.
ورواﻳـــــﺔ »ﻣــﻌــﺠــﻢ ﻃـﻨـﺠـﺔ« ﺗﻘﻮم ﻋـﻠـﻰ اﻟــﺴــﻴــﺮة اﻟــﺬاﺗــﻴــﺔ أﻳــﻀــﴼ ﻟﻜﻨﻬﺎ ﺗﺘﺨﻄﻰ ﺳﻴﺮ اﻷﺷﺨﺎص واﻷﺟﻴﺎل إﻟــــﻰ ﺳـــﻴـــﺮة ﻣــﺪﻳــﻨــﺔ ﻃــﻨــﺠــﺔ ﺑـــﺎﻟـــﺬات اﻟـــﺘـــﻲ ﻏـــﺰاﻫـــﺎ اﻷدﺑـــــــﺎء اﻷﻣــﻴــﺮﻛــﻴــﻮن واﻷوروﺑﻴﻮن ﺗﺤﺪﻳﺪﴽ وﺑﻌﺾ اﻷدﺑﺎء اﳌﻐﺎرﺑﺔ وﻋﻠﻰ رأﺳﻬﻢ اﻟﺮواﺋﻲ ﻣﺤﻤﺪ ﺷـــﻜـــﺮي، اﻟـــــﺬي أﻏـــﺮﺗـــﻪ ﻫــــﺬه اﳌــﺪﻳــﻨــﺔ اﻟــﻐــﺎﻣــﻀــﺔ اﻟـــﺘـــﻲ ﺗــﺘــﻮﺳــﺪ ﺳـﺎﺣــﻠـﻲ اﳌﺘﻮﺳﻂ واﻷﻃﻠﺴﻲ ﻓﻲ آن ﻣﻌﴼ.
ﻟـــﻨـــﻌـــﺘـــﺮف ﺳـــﻠـــﻔـــﴼ ﺑــــــﺄن اﻟــﺜــﻴــﻤــﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﺔ وﻏﺎﻟﺒﻴﺔ اﻟﺜﻴﻤﺎت اﻟﻔﺮﻋﻴﺔ ﻟـﻬـﺬه اﻟــﺮواﻳــﺔ ﺟﺮﻳﺌﺔ وﻻ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ اﻟـــﻜـــﺎﺗـــﺐ اﻟـــﻌـــﺮﺑـــﻲ أن ﻳـــﻌـــﺒـــﺮ ﻋـﻨـﻬـﺎ ﺑـــﺴـــﻼﺳـــﺔ وأرﻳــــﺤــــﻴــــﺔ وﻳــــــﺴــــــﺮ، ﻷن رﻗﻴﺒﻪ اﻟﺬﻫﻨﻲ ﻳﻘﻆ وﻳﻌﺘﺮض ﻋﻠﻰ اﻧــﺘــﻬــﺎﻛــﺎت اﻟــﺜــﺎﻟــﻮث اﳌـــﻘـــﺪس، وإذا ﻛــﺎﻧــﺖ ﻗـﺒـﻀـﺔ اﻟــﺮﻗــﻴــﺐ اﻟــﺮﺳــﻤــﻲ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﺿﺮ ﻗﺪ ارﺗﺨﺖ ﻗﻠﻴﻼ ﻋﻦ اﻟﺴﻴﺎﺳﺔ وﺳﻤﺤﺖ ﻟﻠﻜﺘﺎب واﻷدﺑﺎء واﻟﻔﻨﺎﻧﲔ أن ﻳﻨﻔﺴﻮا ﻋﻦ اﺣﺘﻘﺎﻧﺎﺗﻬﻢ وﻫـــﻮاﺟـــﺴـــﻬـــﻢ اﻟـــﻔـــﻜـــﺮﻳـــﺔ. وﻫـــــــﺬا ﻣـﺎ ﻓﻌﻠﻪ اﻟﺮواﺋﻲ اﳌﻐﺮﺑﻲ ﻣﺤﻤﻮد ﻋﺒﺪ اﻟﻐﻨﻲ اﻟـﺬي ﻻﻣـﺲ ﺑﻌﺾ ﺷﻄﺤﺎت اﻟﺸﺨﺼﻴﺎت اﻟﺴﻴﺮوﻳﺔ، وﺻﺨﺒﻬﺎ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ، واﻟﻨﻔﺴﻲ، واﻷﺧﻼﻗﻲ، وﻟﻮ ﺗﻮﻓﺮ اﻟﻜﺎﺗﺐ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﺣﺔ أﻛﺒﺮ ﻣﻦ اﻟﺤﺮﻳﺔ ﻻرﺗﻔﻊ ﻧﺼﻪ اﻟﺮواﺋﻲ إﻟﻰ ﻣــﺴــﺘــﻮى »اﻟــﺨــﺒــﺰ اﻟــﺤــﺎﻓــﻲ« ﳌﺤﻤﺪ ﺷـــﻜـــﺮي ﻓــــﻲ ﻣــﻜــﺎﺷــﻔــﺘــﻪ، وﺟــــﺮأﺗــــﻪ، وﺗﺴﻤﻴﺘﻪ ﻟﻸﺷﻴﺎء ﺑﻤﺴﻤﻴﺎﺗﻬﺎ ﺣﺘﻰ وإن ﺗﺄﺧﺮ ﺻﺪوره ﻋﻘﺪﴽ ﻣﻦ اﻟﺰﻣﺎن.
ﺗﺴﺘﻨﻄﻖ اﻟـــﺮواﻳـــﺔ ﻋــــﺪدﴽ ﻛﺒﻴﺮﴽ ﻣــﻦ اﻟـﺸـﺨـﺼـﻴـﺎت اﻷدﺑــﻴــﺔ واﻟﻔﻨﻴﺔ، وﺗـﻨـﺒـﺶ ﻓــﻲ ﺳــﻴــﺮﻫــﻢ اﻟــﺬاﺗــﻴــﺔ اﻟﺘﻲ ﺗـــﺤـــﻤـــﻞ ﻗــــــــﺪرﴽ ﻛـــﺒـــﻴـــﺮﴽ ﻣـــــﻦ اﻟـــﺘـــﻤـــﺮد واﻟــــﻔــــﻮﺿــــﻰ واﻻﺣـــــﺘـــــﺠـــــﺎج، وﻟـــﻌـــﻞ أﺑــــــﺮزﻫــــــﻢ ﻣـــــﻦ اﻷدﺑـــــــــــﺎء واﻟـــﻔـــﻨـــﺎﻧـــﲔ اﻷﻣﻴﺮﻛﻴﲔ اﻟﺬﻳﻦ اﻧﺘﻈﻤﻮا ﻓﻲ ﺣﺮﻛﺔ Generationــﻟا Beat أﻟﻦ ﻏﻴﻨﺴﺒﻴﺮغ، وﻳـﻠـﻴـﺎم ﺑــــﻮروز، ﺟــﺎك ﻛــﻴــﺮواك، ﻧﻴﻞ ﻛﺎﺳﺪي، ﻏﺮﻳﻐﻮري ﻛﻮرﺳﻮ إﺿﺎﻓﺔ إﻟــﻰ ﺑــﻮل ﺑﻮﻟﺰ وزوﺟـﺘـﻪ ﺟـﲔ ﺑﻮﻟﺰ، اﻟــﺸــﺨــﺼــﻴــﺘــﲔ اﻟــﺮﺋــﻴــﺴــﺘــﲔ اﻟــﻠــﺘــﲔ ﻳـﺘـﻤـﺤـﻮر ﻋـﻠـﻴـﻬـﻤـﺎ اﻟــﻨــﺺ اﻟــﺮواﺋــﻲ ﻣﻦ دون أن ﻧﻨﺴﻰ ﺗﻨﻴﺴﻲ وﻳﻠﻴﺎﻣﺰ وﻣﺮاﻓﻘﻪ اﳌـﺼـﻮر ﺑﺎﻛﺴﻪ، وﺗـﺮوﻣـﺎن ﻛـــــــﺎﺑـــــــﻮت، وﻓــــﺮاﻧــــﺴــــﻴــــﺲ ﺑـــﻴـــﻜـــﻮن، وﺟــﺎن ﺟﻴﻨﻴﻪ، وﻛﺮﻳﺴﺘﻴﺎن ﺗﻮﻧﻲ، وﻛـــﺮﻳـــﺴـــﺘـــﻮﻓـــﺮ واﻧــــﻜــــﻠــــﲔ، وﺧــــــﻮان ﻏـﻮﻳـﺘـﻴـﺴـﻮﻟـﻮ، وﻏــﻴــﺮﺗــﺮود ﺳﺘﺎﻳﻦ، وﺑﺮاﻳﻦ ﺟﻴﺴﻦ، وﻫـﺎري دﻧﻬﺎم. أﻣﺎ اﻟﺸﺨﺼﻴﺎت اﳌـﻐـﺮﺑـﻴـﺔ ﻓـﻬـﻲ ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﻜــﺮي، وﻣـﺤـﻤـﺪ زﻓــــﺰاف، واﻟــﺮﺳــﺎم أﺣﻤﺪ اﻟﻴﻌﻘﻮﺑﻲ، واﻟﺤﻜﻮاﺗﻲ ﻣﺤﻤﺪ اﳌﺮاﺑﻂ، وﻣﺤﻤﺪ اﻟﻌﺮﺑﻲ اﻟﺠﻴﻼﻟﻲ، وﻋـــﺒـــﺪ اﻟـــﺴـــﻼم وزوﺟــــﺘــــﻪ ﻋــﺸــﻮﺷــﺔ وﻏـــﻴـــﺮﻫـــﺎ ﻣــــﻦ اﻟـــﺸـــﺨـــﺼـــﻴـــﺎت اﻟــﺘــﻲ ﻇـﻬـﺮت ﻓــﻲ ﻣــﱳ اﻟـﻨـﺺ وﺗـــﻮارت ﻓﻲ أزﻗﺔ ﻃﻨﺠﺔ وﺣﺎراﺗﻬﺎ، وﺳﻮاﺣﻠﻬﺎ، وﻗﺮاﻫﺎ اﻟﺠﺒﻠﻴﺔ.
وﺟـــــــــﺪ اﻷدﺑــــــــــــــــﺎء واﻟـــــﻔـــــﻨـــــﺎﻧـــــﻮن اﻷﻣـــﻴـــﺮﻛـــﻴـــﻮن ﺿــﺎﻟــﺘــﻬــﻢ ﻓـــﻲ ﻃـﻨـﺠـﺔ ﻛــﻤــﺪﻳــﻨــﺔ ﺑـــﺪاﺋـــﻴـــﺔ ﻋـــــــــﺬراء، وﻓـــﻀـــﺎء ﻣـــــﺘـــــﺤـــــﺮر ﻳــــﺴــــﻤــــﺢ ﻟــــﻠــــﻤــــﻐــــﺘــــﺮﺑــــﲔ، واﻟــﻬــﺎﻣــﺸــﻴــﲔ، واﻟــﺜــﺎﺋــﺮﻳــﻦ ﻋـﻠـﻰ ﻛﻞ أﺷﻜﺎل اﻟﻘﻤﻊ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ واﻟﺜﻘﺎﻓﻲ واﻹﻳــــﺮوﺳــــﻲ ﺑــﻤــﻤــﺎرﺳــﺔ رﻏــﺒــﺎﺗــﻬــﻢ، وﺗـﻄـﻠـﻌـﺎﺗـﻬـﻢ، وﺣـﻴـﺎﺗـﻬـﻢ اﻟـﺨـﺎﺻـﺔ. ﻓﻌﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ اﻧﺤﺮاﻓﺎت ﺑﻮل ﺑﻮﻟﺰ ﻓــﺈﻧــﻪ ﻗــــﺪم ﺧــﺪﻣــﺎت ﺟـﻠـﻴـﻠـﺔ ﻟﻠﺜﻘﺎﻓﺔ اﳌـــﻐـــﺮﺑـــﻴـــﺔ ﺣــﻴــﻨــﻤــﺎ ﺳـــﺠـــﻞ اﻷﻟـــﺤـــﺎن واﻷﻫــﺎزﻳــﺞ واﻹﻳــﻘــﺎﻋــﺎت اﳌﻮﺳﻴﻘﻴﺔ اﻷﻣــــﺎزﻳــــﻐــــﻴــــﺔ، ﺣـــﻴـــﺚ ﻗـــــﺎم ﺑـــﺮﺣـــﻼت ﻃﻮﻳﻠﺔ وﻣﻀﻨﻴﺔ إﻟﻰ اﻟﻘﺮى واﻟﺒﻠﺪات اﻟـــﻨـــﺎﺋـــﻴـــﺔ ﺗــــﺎرﻛــــﴼ زوﺟــــﺘــــﻪ اﳌــﺮﻳــﻀــﺔ »وﺣـــﻴـــﺪة داﺧــــﻞ ﺳــﺠــﻦ اﻟـــﺰﻣـــﻦ« ﻣﻦ أﺟﻞ ﺟﻤﻊ وﺗﺴﺠﻴﻞ أﻛﺒﺮ ﻗﺪر ﻣﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﳌﻘﻄﻮﻋﺎت اﳌﻮﺳﻴﻘﻴﺔ اﳌﻐﺮﺑﻴﺔ ﺑﺸﻘﻴﻬﺎ اﻷﻣﺎزﻳﻐﻲ واﻟﻌﺮﺑﻲ.
ﻳـﻌـﺘـﺮف اﻟـــﺮواﺋـــﻲ ﻣـﺤـﻤـﻮد ﻋﺒﺪ اﻟـﻐـﻨـﻲ ﺑـﻔـﻀـﻞ ﺑـــﻮل ﺑــﻮﻟــﺰ وزوﺟــﺘــﻪ ﺟﲔ ﻋﻠﻰ ﻋﺪد ﻣﻦ اﻟﻜﺘﺎب واﻟﻔﻨﺎﻧﲔ اﳌــﻐــﺎرﺑــﺔ ﺣـﻴـﺚ ﻳــﻘــﻮل: »ﺑـــﻮل وﺟـﲔ ﺷـــﺨـــﺼـــﺎن ﺧــــﺎﻟــــﻴــــﺎن ﻣـــــﻦ اﻟــﺘــﻔــﺎﻫــﺔ وﺑـﻔـﻀـﻠـﻬـﻤـﺎ أﺻــﺒــﺢ ﺷــﻜــﺮي ﻛـﺎﺗـﺒـﴼ، واﻟﻴﻌﻘﻮﺑﻲ رﺳﺎﻣﴼ، واﳌـﺮاﺑـﻂ ﻛﺎﺗﺒﴼ ﺷـﻔـﻮﻳـﴼ ﻣــﺸــﻬــﻮرﴽ« )ص٧١(. وﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺸﻜﺮي ﻓﻘﺪ ﺗﺮﺟﻢ ﻟﻪ »اﻟﺨﺒﺰ اﻟﺤﺎﻓﻲ« و»ﺟﺎن ﺟﻴﻨﻴﻪ ﻓﻲ ﻃﻨﺠﺔ« إﻟــــﻰ اﻹﻧــﺠــﻠــﻴــﺰﻳــﺔ، ﻛــﻤــﺎ ﺳـــﺎﻫـــﻢ ﻓـﻲ إﻗـﺎﻣـﺔ ﻣـﻌـﺎرض ﻓﻨﻴﺔ ﻟﻠﺮﺳﺎم أﺣﻤﺪ اﻟﻴﻌﻘﻮﺑﻲ ﻓﻲ ﻋﺪة ﻋﻮاﺻﻢ أوروﺑﻴﺔ ﻧﻘﻠﺘﻪ ﻣﻦ اﳌﺤﻠﻴﺔ إﻟـﻰ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ. أﻣﺎ ﻣـﺤـﻤـﺪ اﳌـــﺮاﺑـــﻂ ﻓــﻘــﺪ ﺗــﺮﺟــﻢ ﻟــﻪ ﺳﺘﺔ ﻋﺸﺮ ﻛﺘﺎﺑﴼ ﺷﻔﻬﻴﴼ إﻟﻰ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ، وﻫـــﻲ ﺗـﺠـﻤـﻊ ﺑــﲔ اﻟـﻘـﺼـﺔ اﻟﻘﺼﻴﺮة واﻟــﺮواﻳــﺔ واﻟﺴﻴﺮة اﻟـﺬاﺗـﻴـﺔ. ﻟـﻢ ﻳﻜﻦ ﻳــــﻮل ﺑــﻮﻟــﺰ ﻫـــﻮ أول ﻣـــﻦ اﻧــﺘــﺒــﻪ إﻟــﻰ ﻣــﻮﻫــﺒــﺔ ﻣـﺤـﻤـﺪ ﺷــﻜــﺮي ﻓــﻘــﺪ أﺧــﺒــﺮه وﻟﻴﻢ ﺑــﻮروز ذات ﻣــﺮة:: »إن ﺷﻜﺮي ﻛـــﺎﺗـــﺐ اﺳــﺘــﺜــﻨــﺎﺋــﻲ ﺑــﻔــﻀــﻞ ﺻـﻔـﺎﺋـﻪ اﻟﻨﺎدر، وذﻛﺎﺋﻪ اﻟﺨﺎرق« )ص٥٣( ﻟﻜﻦ وﺷﺎﻳﺔ اﳌﺮاﺑﻂ ﺑﺸﻜﺮي أوﻏﺮت ﺻﺪر ﺑﻮﻟﺰ وﺧﻠﻘﺖ ﻫﻮة ﺑﻴﻨﻬﻤﺎ، ﻓﺸﻜﺮي ﻻ ﻳﺮﻳﺪ أن ﻳﺨﺴﺮ ﺑﻮل ﺑﻮﻟﺰ وزوﺟﺘﻪ ﺟــﲔ ﻷن ﻣـﻨـﺰﻟـﻬـﻤـﺎ أﺷــﺒــﻪ ﺑــﺎﻟــﺪاﺋــﺮة اﳌﻤﻐﻨﻄﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺠﺬب إﻟـﻰ ﻣﺮﻛﺰﻫﺎ ﻛـــﻞ اﻷﺳـــﻤـــﺎء اﻹﺑـــﺪاﻋـــﻴـــﺔ اﻷﻣــﻴــﺮﻛــﻴــﺔ واﻷوروﺑﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺑﺪأت ﺗﺸﻜﻞ ﺿﻐﻄﴼ ﻧﻔﺴﻴﴼ ﻋﻠﻰ زوﺟـﺘـﻪ اﻟﻌﻠﻴﻠﺔ وﻋﻠﻴﻪ أن ﻳــﻤــﻨــﻊ ﺗــﺪﻓــﻘــﻬــﻢ إﻟــــﻰ ﻣــﻨــﺰﻟــﻪ ﻷن ﻃﻨﺠﺔ ﻟﻢ ﺗﺨﻞ ﻣﻦ اﻟﻔﻨﺎدق واﻟﺸﻘﻖ اﻟﺴﻜﻨﻴﺔ اﻟﻔﺎرﻫﺔ. ﻟﻢ ﻳﺮﺗﺢ ﺑﻮﻟﺰ إﻟﻰ ﻏﻴﺮﺗﺮود ﺳﺘﺎﻳﻦ وﻛـﺎن ﻳﺮاﻫﺎ اﻣﺮأة ﻏـﺎﻣـﻀـﺔ، ﻣﻠﻴﺌﺔ ﺑـﺎﻟـﻨـﺸـﺎز، ﺗﺴﺘﻐﻞ اﻟـﻔـﻨـﺎﻧـﲔ، وﺗﺴﻌﻰ ﺟــﺎﻫــﺪة ﻟﻠﻔﺼﻞ ﺑﻴﻨﻬﻢ وﺑــﲔ ﺻـﺪﻳـﻘـﺎﺗـﻬـﻢ، وﺗﻘﺘﻨﻲ أﻋــﻤــﺎﻟــﻬــﻢ اﻟــﻔــﻨــﻴــﺔ ﺑــﺄﺛــﻤــﺎن زﻫـــﻴـــﺪة. أﻧﺠﺰ ﺑﻮل ﺑﻮﻟﺰ ﻓﻀﻼ ﻋﻦ ﺗﺮاﺟﻤﻪ، وﻣــﻮﺳــﻴــﻘــﺎه اﻟــﺘــﻲ ﺟـﻤـﻌـﻬـﺎ وأﻟــﻔــﻬــﺎ، اﻟــﻜــﺜــﻴــﺮ ﻣـــﻦ اﻟـــــﺮواﻳـــــﺎت، واﻟــﻘــﺼــﺺ اﻟــﻘــﺼــﻴــﺮة، واﳌــﺠــﻤــﻮﻋــﺎت اﻟـﺸـﻌـﺮﻳـﺔ ﻧﺬﻛﺮ ﻣﻨﻬﺎ »اﻟﺴﻤﺎء اﻟﻮاﻗﻴﺔ«، »ﺑﻴﺖ اﻟـــﻌـــﻨـــﻜـــﺒـــﻮت«، »أﻫـــــــﻼ ﺑــﺎﻟــﻜــﻠــﻤــﺎت«، »ﺳﺎﻋﺎت ﻣﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﻈﻬﻴﺮة« وﺳﻮاﻫﺎ ﻣــﻦ اﻷﻋــﻤــﺎل اﻹﺑــﺪاﻋــﻴــﺔ اﳌـﻬـﻤـﺔ اﻟﺘﻲ ﻳــﺸــﺎر إﻟــﻴــﻬــﺎ ﺑــﺎﻟــﺒــﻨــﺎن. أﻣـــﺎ زوﺟــﺘــﻪ اﻟــﺮواﺋــﻴــﺔ واﻟـﻜـﺎﺗـﺒـﺔ اﳌـﺴـﺮﺣـﻴـﺔ ﺟﲔ ﺑﻮﻟﺰ ﻓﻘﺪ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻘﻠﺔ ﺑﺴﺒﺐ ﻣﺮﺿﻬﺎ اﻟﺪاﺋﻢ ﺣﻴﺚ أﻧﺠﺰت رواﻳﺔ »ﺳﻴﺪﺗﺎن ﺟـــــﺎدﺗـــــﺎن« اﻟـــﺘـــﻲ ﻧـــﺎﻟـــﺖ اﺳــﺘــﺤــﺴــﺎن اﻟﻨﻘﺎد ﻓﻮﺻﻔﻬﺎ ﺑﻌﻀﻬﻢ ﺑﺄﻧﻬﺎ ﻣﻦ أﻛــﺒــﺮ ﻛـــﺘـــﺎب اﻟــﻨــﺜــﺮ ﻓـــﻲ اﻟــﻌــﺎﻟــﻢ وﻗــﺪ ﺟـــﺬﺑـــﺖ اﻧـــﺘـــﺒـــﺎه ﺗــﻴــﻨــﺴــﻲ وﻳــﻠــﻴــﺎﻣــﺰ ﻃــﺮﻳــﻘــﺘــﻬــﺎ ﻓــــﻲ ﺗــﻌــﺸــﻴــﻖ اﻟــﻔــﻠــﺴــﻔــﺔ ﺑـــﺎﻷدب ﺣـﻴـﺚ ﻗـــﺎل: »ﻟـﻬـﺎ ﻗـــﺪرة ﻋﻠﻰ وﺿﻊ اﻟﻔﻠﺴﻔﺔ ﻓﻲ اﻟﻨﺜﺮ. وﻫﻲ ﻗﺪرة ﻏﺮﻳﺒﺔ داﺧﻠﻴﺔ ﻻ ﻳﻤﺘﻠﻜﻬﺎ ﻏﻴﺮﻫﺎ« )ص٣٦(. وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻓﻘﺪ ﺗﻠﻘﺖ رﺳﺎﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﻜﺎﺗﺒﺔ أﻧﺎﻳﻴﺲ ﻧﲔ ﺟﻤﻌﺖ ﻓﻴﻬﺎ ﻛـﻞ اﻷﺧـﻄـﺎء اﻟﺘﻲ ﻋﺜﺮت ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓﻲ رواﻳــــﺔ »ﺳــﻴــﺪﺗــﺎن ﺟـــﺎدﺗـــﺎن« ﻓـﻜـﺎدت ﺗــﻨــﻔــﺠــﺮ ﻣــــﻦ اﻟـــﻐـــﻀـــﺐ وﺑــــﻤــــﺎ أﻧــﻬــﺎ ﺗـﻌـﺮف ﺑﻌﺾ ﻣﻮاﺻﻔﺎﺗﻬﺎ اﻟﺒﺪﻧﻴﺔ ﻓــﺄﺧــﺬت ﺗﻘﻬﻘﻪ وﺗــﻘــﻮل ﻓــﻲ ﻧﻔﺴﻬﺎ: »ﻗــــﺎﻣــــﺔ ﻗـــﺼـــﻴـــﺮة، وﻟــــﺴــــﺎن ﻃـــﻮﻳـــﻞ«! ﻛــﺎﻧــﺖ ﺟــﲔ، ﺧــﻼﻓــﴼ ﻟــﺰوﺟــﻬــﺎ، ﺗﺤﺐ ﺻــﺤــﺒــﺔ اﳌـــﻐـــﺎرﺑـــﺔ ﻷﻧــﻬــﻢ ﻳــﺘــﻮﻓــﺮون ﻋــﻠــﻰ ﺧــﻔــﺔ اﻟـــــﺪم، وﻳــﻤــﺘــﻠــﻜــﻮن ﺣــﺲ اﻟﻔﻜﺎﻫﺔ واﳌﺮح ﻟﺬﻟﻚ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺴﺘﻠﻄﻒ اﳌﺮاﺑﻂ ﻷﻧﺎﻗﺘﻪ، وﻟﻄﻔﻪ، وﻗﺪرﺗﻪ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺨﻴﻞ واﻟﺴﺮد اﻟﺤﻜﺎﺋﻲ، وأﻛﺜﺮ ﻣﻦ ذﻟﻚ ﻓﺈن ﻛﻞ أﺻﺪﻗﺎﺋﻪ ﻳﺆﻛﺪون »ﺑﺄﻧﻪ ﻳﺘﻤﺘﻊ ﺑﺬﻛﺎء ﺧﺎرق، وﺑﺬاﻛﺮة ﺗﺸﺒﻪ اﻟﺜﻼﺟﺔ، ﺗﺤﺘﻔﻆ ﺑﺪاﺧﻠﻬﺎ ﺑﻜﻞ ﺷﻲء ﻃﺎزج« )ص٥٩(.
ﻟـــﻢ ﻳــﻨــﻈــﺮ اﻷدﺑــــــﺎء اﻷﻣــﻴــﺮﻛــﻴــﻮن واﻷوروﺑــــﻴــــﻮن إﻟـــﻰ ﻃـﻨـﺠـﺔ ﻛﻤﺪﻳﻨﺔ ﻧـﻈـﻴـﻔـﺔ، ﻣـﺘـﺤـﻀـﺮة، ﻓـﺒـﻮﻟـﺰ »ﻳـﻨـﻌـﺖ اﻟﻄﻨﺠﺎوﻳﲔ ﺑﺎﻟﺠﻴﺎع واﳌﺘﺴﻮﻟﲔ، واﻟﻮﻃﻨﻴﲔ ﺑﺎﻹرﻫﺎﺑﻴﲔ« )ص٣٢(. ﻻ ﻳﺨﺘﻠﻒ رأي واﻟﺪة ﺑﻮﻟﺰ ﺑﺎﳌﺪﻳﻨﺔ، ﻓﺤﻴﻨﻤﺎ زارﺗﻪ ذات ﻣﺮة ﺳﺄﻟﺘﻪ ﺳﺆاﻻ ﻳـــﻨـــﻄـــﻮي ﻋـــﻠـــﻰ ﻛــﺜــﻴــﺮ ﻣــــﻦ اﻟــﻘــﺴــﻮة واﻟﻔﺠﺎﺟﺔ ﻣﻔﺎده: »ﻛﻴﻒ ﻫﻲ ﻃﻨﺠﺔ؟ ﻫﻞ ﻻ ﺗﺰال ﻋﻠﻰ ﺗﻠﻚ اﻟﻄﺒﻴﻌﺔ اﻟﻬﺠﻴﻨﺔ واﻟــﻘــﺬرة، ﻓﻬﻲ ﻣﻄﻌﻤﺔ ﺑﺎﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻟــﺘــﻔــﺎﺻــﻴــﻞ اﻹﺳــﺒــﺎﻧــﻴــﺔ؟ )ص٧٠١( ﺻﺤﻴﺢ أن واﻟـــﺪة ﺑـﻮﻟـﺰ واﺣـــﺪة ﻣﻦ أرق ﻋﺎزﻓﺎت اﻟﺒﻴﺎﻧﻮ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻟﻜﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﺮﻗﺔ ﻻ ﺗﺨﻮﻟﻬﺎ أﺑـﺪﴽ أن ﺗﺼﻒ اﳌﻐﺮب »ﺑﺎﻟﺒﻠﺪ اﳌﺘﺨﻠﻒ« وأن ﺗﻨﻌﺖ ﻣـــﻮﺳـــﻴـــﻘـــﺎه اﻟـــﻔـــﻄـــﺮﻳـــﺔ ﺑــﻤــﻮﺳــﻴــﻘــﻰ اﳌﺘﻮﺣﺸﲔ! وﻓﻲ ذروة ﻫﺬا اﻟﺘﺤﺎﻣﻞ اﻟــــﻼﻣــــﺒــــﺮر ﻋـــﻠـــﻰ اﳌــــﻐــــﺮب وﻃــﻨــﺠــﺘــﻪ اﳌـﻀـﻴـﺌـﺔ اﻟــﺘــﻲ ﺳــﺤــﺮت اﻟــﺮﺳــﺎﻣــﲔ، واﳌـــــــــﺼـــــــــﻮرﻳـــــــــﻦ، واﻟـــــﻘـــــﺼـــــﺎﺻـــــﲔ، واﻟﺮواﺋﻴﲔ، واﻟﺸﻌﺮاء، واﳌﻮﺳﻴﻘﻴﲔ ﻛــﺎﻧــﺖ ﺟــﲔ ﺑــﻮﻟــﺰ ﺗــﻨــﺰﻟــﻖ إﻟـــﻰ ﻋــﺎﻟــﻢ ﺿــﺒــﺎﺑــﻲ ﻛــﺜــﻴــﻒ أﻓــﻘــﺪﻫــﺎ ﺣــﻮاﺳــﻬــﺎ اﻟـــﺨـــﻤـــﺲ ﻋـــﻠـــﻰ ﺣــــﲔ ﻏـــــﺮة وﺗــﺮﻛــﻬــﺎ ﺗـــﺤـــﺪق ﺑـﻌـﻴـﻨـﻴـﻬـﺎ اﳌــﻔــﺘــﻮﺣــﺘــﲔ ﻓـﻲ اﻟﻔﺮاغ اﻷﺑﺪي اﳌﻔﺰع.
وﻓــﻲ اﻟـﺨـﺘـﺎم ﻻ ﺑـﺪ ﻣـﻦ اﻹﺷــﺎدة ﺑﺎﻟﺒﻨﻴﺔ اﳌﻌﻤﺎرﻳﺔ اﳌﺘﻤﺎﺳﻜﺔ ﻟﻬﺬا اﻟــﻨــﺺ اﻟـــﺮواﺋـــﻲ وﺑـﻠـﻐـﺘـﻪ اﳌﺘﻮﻫﺠﺔ اﻟﺘﻲ ﺣـﺎوﻟـﺖ ﻓـﻲ ﻛﺜﻴﺮ ﻣـﻦ اﻷﺣﻴﺎن أن ﺗﻜﻮن ﺻﺮﻳﺤﺔ وداﻟــﺔ ﻛﻲ ﺗﺮﺗﻘﻲ إﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺜﻴﻤﺎت اﻟﺘﻲ وردت ﻓﻲ اﳌﱳ اﻟﺴﺮدي اﻟﺬي ﻻ ﻳﺠﺪ ﺣﺮﺟﴼ ﻓﻲ ﻣﻐﺎﻣﺮة اﻟﻨﺰول إﻟﻰ اﻷرض اﻟﺤﺮام.
ﻟﻢ ﻳﻨﻈﺮ اﻷدﺑﺎء اﻷﻣﲑﻛﻴﻮن واﻷوروﺑﻴﻮن إﻟﻰ ﻃﻨﺠﺔ ﻛﻤﺪﻳﻨﺔ ﻧﻈﻴﻔﺔ ﻣﺘﺤﻀﺮة ﻓﺒﻮﻟﺰ »ﻳﻨﻌﺖ اﻟﻄﻨﺠﺎوﻳﲔ ﺑﺎﳉﻴﺎع واﳌﺘﺴﻮﻟﲔ واﻟﻮﻃﻨﻴﲔ ﺑﺎﻹرﻫﺎﺑﻴﲔ«