ﺗﺮﻣﺐ واﺧﺘﺒﺎر ﻗﻮة ﺟﻴﻨﺒﻴﻨﻎ اﻟﺠﺪﻳﺪة
ﻧـــــﺼـــــﺐ اﻟـــــﻜـــــﺜـــــﻴـــــﺮون اﻟــــﺮﺋــــﻴــــﺲ اﻟﺼﻴﻨﻲ ﺗﺸﻲ ﺟﻴﻨﺒﻴﻨﻎ ﻛﺄﻗﻮى رﺟﻞ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﻌﺪ اﳌﺆﺗﻤﺮ اﻟﻌﺎم اﻟﺘﺎﺳﻊ ﻋــﺸــﺮ ﻟــﻠــﺤــﺰب اﻟــﺸــﻴــﻮﻋــﻲ. إن ﺗﺸﻲ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻗﺎﺋﺪ ﻧﺸﻂ ﻳﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ إﺣﺪاث ﺗﺤﻮل ﻓﻲ اﻟﺼﲔ، وﻗﺪ رﺳﺦ ﺳﻠﻄﺘﻪ ﺳﺮﻳﻌﴼ ﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ﻣــﺤــﺎوﻻت ﻃﻤﻮﺣﺔ دوﻟﻴﺔ وﻣﺤﻠﻴﺔ ﻟﺘﺪﻋﻴﻢ ﻣﻜﺎﻧﺔ اﻟﺼﲔ ﻛﻘﻮة ﻛﺒﺮى ﺣﺪﻳﺜﺔ ﻣﻌﺎﺻﺮة.
ﻣﻊ ذﻟﻚ أدى اﻧﺸﻐﺎﻟﻨﺎ ﺑﻄﻤﻮﺣﺎت ﺗﺸﻲ اﻟﻌﻈﻴﻤﺔ إﻟﻰ ﺗﺠﺎﻫﻠﻨﺎ ﻟﻨﻄﺎق اﻟﺘﺤﺪﻳﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﻮاﺟﻬﻬﺎ ﻫﻮ وﺑﻼده. ﻳـﻤـﻜـﻦ اﻟــﻘــﻮل ﺑـﺒـﺴـﺎﻃـﺔ إن اﻟـﻄـﻤـﻮح واﻟــﻨــﻔــﻮذ ﻻ ﻳــﻤــﺜــﻼن ﺑــﺪﻳــﻼ ﻟﻌﻤﻠﻴﺔ إﺻﻼح ﻋﻤﻴﻘﺔ وراﺳﺨﺔ، وإن اﻟﻘﺎﺋﺪ ﻻ ﻳﻜﻮن ﻗﻮﻳﴼ إﻻ ﺑﻘﺪر ﻣﺎ ﺗﻜﻮن ﺑﻼده ﻗﻮﻳﺔ، وﻛﻤﺎ ﻳﻌﻠﻢ ﺗﺸﻲ ﺟﻴﺪﴽ، ﺗﻌﺎﻧﻲ اﻟـــﺼـــﲔ ﻣــــﻦ ﻧـــﻘـــﺎط ﺿــﻌــﻒ ﺧــﻄــﻴــﺮة وﻣﺘﺰاﻳﺪة.
ﻋـــﻨـــﺪﻣـــﺎ ﻳــــــﺰور اﻟـــﺮﺋـــﻴـــﺲ ﺗــﺮﻣــﺐ اﻟــﺼــﲔ ﺧــــﻼل اﻷﻳـــــﺎم اﳌــﻘــﺒــﻠــﺔ، رﺑـﻤـﺎ ﺳـﻴـﺮى أﻧــﻪ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ اﺳـﺘـﻐـﻼل ﺗﻠﻚ اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﳌﺤﺮﻛﺔ اﻟﺠﺪﻳﺪة ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ اﳌــﺼــﺎﻟــﺢ اﻷﻣــﻴــﺮﻛــﻴــﺔ. ﺗــﺤــﻮل ﺗﺸﻲ ﺧــــﻼل اﻟـــﺴـــﻨـــﻮات اﻟــﻘــﻠــﻴــﻠــﺔ اﳌــﺎﺿــﻴــﺔ ﻧــﺤــﻮ ﻣــﻮاﺟــﻬــﺔ ﺗــﻠــﻚ اﻟــﺘــﺤــﺪﻳــﺎت ﻣﻦ ﺧــــﻼل اﺗـــﺒـــﺎع اﺳــﺘــﺮاﺗــﻴــﺠــﻴــﺔ ﺟـﺮﻳـﺌـﺔ ﺷــﺠــﺎﻋــﺔ ﺗــﻬــﺪف إﻟــــﻰ دﻋــــﻢ اﻷدوات اﻟﺘﻲ ﻳﺤﺘﺎﺟﻬﺎ ﻟﻠﺤﻜﻢ؛ ورﻏﻢ وﺿﻌﻪ ﻟــﺴــﻴــﺎﺳــﺎت اﻗـــﺘـــﺼـــﺎدﻳـــﺔ إﺻــﻼﺣــﻴــﺔ ﻃﻤﻮﺣﺔ، ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻪ ﺿﻤﺎن ﺗﻨﻔﻴﺬﻫﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺴﻖ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى اﻷﻗﺎﻟﻴﻢ. ﻛﺬﻟﻚ ﻟﻢ ﺗﺒﺪأ ﺑﻌﺪ ﻣﺤﺎوﻻت ﺗﺤﻘﻴﻖ أﻫﻢ وأﺻﻌﺐ اﻷﻫﺪاف اﻟﺘﻲ ﺣﺪدﻫﺎ.
أﺟــــــــــــﺮى ﺗـــــﺸـــــﻲ ﺧــــــــــﻼل ﻓـــﺘـــﺮﺗـــﻪ اﻟـــــﺮﺋـــــﺎﺳـــــﻴـــــﺔ اﻷوﻟــــــــــــﻰ اﻟـــــﻌـــــﺪﻳـــــﺪ ﻣــﻦ اﻹﺻـــــﻼﺣـــــﺎت اﻟـــﻜـــﺒـــﺮى ﻓــــﻲ اﻟــﻨــﻈــﺎم اﻟــﻘــﺎﻧــﻮﻧــﻲ اﻟــﺼــﻴــﻨــﻲ، وﺳــﻴــﻄــﺮ ﻋﻠﻰ اﻟــﺠــﻴــﺶ، وﺣــــــﺎرب اﻟــﻔــﺴــﺎد داﺧــﻠــﻪ، وﺑــﺪأ ﻓﻲ ﺟﻌﻠﻪ ﻳﺘﺒﻊ ﻧﻈﺎﻣﴼ ﻣﻬﻨﻴﴼ، وأﻋــــــﺎد ﻫــﻴــﻜــﻠــﺔ اﻟـــﺤـــﺰب اﻟــﺸــﻴــﻮﻋــﻲ، وﺟــﻌــﻠــﻪ ﻣــﺮﻛــﺰﻳــﴼ، واﺗـــﺠـــﻪ ﻣـــﻦ ﺧــﻼل ﺣﻤﻠﺔ ﻣﻨﺎﻫﻀﺔ اﻟﻔﺴﺎد ﻧﺤﻮ ﺗﻌﺰﻳﺰ ﻣــﺼــﺪاﻗــﻴــﺔ اﻟـــﺤـــﺰب ﻋــﻠــﻰ اﳌــﺴــﺘــﻮى اﳌـﺤـﻠـﻲ ﺑـﺎﻋـﺘـﺒـﺎره اﻷداة اﻷﺳـﺎﺳـﻴـﺔ ﻟﻠﺤﻜﻢ. وﻣﻊ ﺳﺤﺐ اﻟﺤﺰب واﻟﺤﻜﻮﻣﺔ اﳌــﺮﻛــﺰﻳــﺔ اﻟـﺴـﻠـﻄـﺔ ﻣــﻦ اﻷﻗــﺎﻟــﻴــﻢ، ﺑـﺪأ ﻳـﺪﻋـﻢ ﺳﻠﻄﺔ اﻟـﺠـﻬـﺎز اﻟﺒﻴﺮوﻗﺮاﻃﻲ ﻓــﻲ ﺑـﻜـﲔ ﻹدارة أﻣــﺔ ﻳﺒﻠﻎ ﺗـﻌـﺪادﻫـﺎ ٤٫١ ﻣــﻠــﻴــﺎر ﻧــﺴــﻤــﺔ. ﻓــﻲ اﻟــﻮﻗــﺖ ذاﺗــﻪ ﻗﺎم ﺑﺘﺤﻴﻴﺪ ﻗﻮى اﳌﻌﺎرﺿﺔ، وﺗﻌﻴﲔ ﻣﺴﺘﺸﺎرﻳﻦ ﻣـﻮﺛـﻮق ﺑﻬﻢ ﳌﺴﺎﻋﺪﺗﻪ ﻓﻲ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﺟﺪول أﻋﻤﺎﻟﻪ وﺑﺮﻧﺎﻣﺠﻪ.
ﻟــﺬا ﻳﺒﺪأ ﺗﺸﻲ ﻓﺘﺮﺗﻪ اﻟﺮﺋﺎﺳﻴﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ، وﻫﻮ أﻛﺜﺮ ﻛﻔﺎءة ﻓﻲ اﻟﺤﻜﻢ، ﻟﻜﻦ ﺗﻈﻞ اﻟﺘﺤﺪﻳﺎت ﺗﻌﺮﻗﻞ ﻃﺮﻳﻘﻪ، ﺣﻴﺚ ﻳﻮاﺟﻪ أرﺑﻌﺔ أﺧﻄﺎر اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻫـــﻲ: زﻳــــﺎدة اﻻﻋــﺘــﻤــﺎد ﻋــﻠــﻰ اﻟــﺪﻳــﻮن ﻟﺘﻤﻮﻳﻞ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻨﻤﻮ، وﻓﺸﻞ اﻟﻘﻄﺎع اﳌـــﻤـــﻠـــﻮك ﻟـــﻠـــﺪوﻟـــﺔ، وزﻳــــــــﺎدة اﻟـــﻘـــﺪرة اﻹﻧﺘﺎﺟﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺼﻨﺎﻋﺎت، ﺧﺼﻮﺻﴼ اﻟﺼﻠﺐ، واﺣﺘﻤﺎﻻت إﻏﻼق اﻷﺳﻮاق أﻣﺎم اﻟﺼﲔ، ﺧﺼﻮﺻﴼ ﻓﻲ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة اﻷﻣﻴﺮﻛﻴﺔ وﻏﻴﺮﻫﺎ ﻓـــﻲ ﺣــــﺎل ﻟـــﻢ ﺗــﻌــﻤــﻞ اﻟـــﺪوﻟـــﺔ ﺳـﺮﻳـﻌـﴼ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺢ اﻗﺘﺼﺎدﻫﺎ أﻣــﺎم اﳌﻨﺎﻓﺴﺔ اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ.
ﻳــﺠــﺐ ﻋــﻠــﻰ ﺗــﺸــﻲ اﻟــﺘــﻌــﺎﻣــﻞ ﻣﻊ ﻣــﺴــﺄﻟــﺔ اﻟـــﺘـــﺮاﻛـــﻢ اﳌــﺴــﺘــﻤــﺮ ﻟــﻠــﺪﻳــﻮن اﳌـﺤـﻠـﻴـﺔ، اﻟــﺘــﻲ ﺗــﻜــﻮن اﻟــﺠــﺰء اﻷﻛـﺒـﺮ ﻣــﻨــﻬــﺎ ﺑــﺴــﺒــﺐ دﻋــــــﻢ اﻟـــــﺪوﻟـــــﺔ ﳌــﺌــﺎت اﻵﻻف ﻣــــــﻦ اﻟـــــﺸـــــﺮﻛـــــﺎت اﻟـــﻔـــﺎﺷـــﻠـــﺔ ﺣﻔﺎﻇﴼ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ. ﻟﻦ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ اﻟــﺼــﲔ اﻟــﺨــﺮوج ﻣــﻦ ﻣـــﺄزق اﻟــﺪﻳــﻮن. ﺣﺘﻰ ﺗـﺘـﻔـﺎدى اﻟـﺼـﲔ ﻫــﺬا اﻻﻧﻬﻴﺎر اﻻﻗــﺘــﺼــﺎدي، ﺳﻴﺘﻌﲔ ﻋﻠﻴﻬﺎ وﻗـﻒ ﺗﺪﻓﻖ اﻟـﺪﻳـﻮن، وﺗﻘﺒﻞ ﻓﻜﺮة ﺗﺤﻘﻴﻖ اﻟـﻨـﻤـﻮ ﺑﺨﻄﻰ ﺑﻄﻴﺌﺔ. وﻗــﺪ أﺷــﺎرت اﻟـﺤـﻜـﻮﻣـﺔ إﻟــﻰ ﻋـﺰﻣـﻬـﺎ اﻟـﻘـﻴـﺎم ﺑـﺬﻟـﻚ، ﻟﻜﻨﻬﺎ ﺑـﺤـﺎﺟـﺔ إﻟـــﻰ إرادة ﺳﻴﺎﺳﻴﺔ ﻗــﻮﻳــﺔ. اﻷﻫـــﻢ ﻣــﻦ ذﻟــﻚ ﻫــﻮ أن ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺗــــــﺮك اﻟــــﺸــــﺮﻛــــﺎت اﻟـــﻔـــﺎﺷـــﻠـــﺔ ﺗـــﻮاﺟـــﻪ آﻟــﻴــﺎت اﻟــﺴــﻮق وﺣــﺪﻫــﺎ. ﻛﻠﻤﺎ ﻃﺎﻟﺖ ﻓــﺘــﺮة اﻣــﺘــﻨــﺎع اﻟــﺼــﲔ ﻋـــﻦ ﻣـﻌـﺎﻟـﺠـﺔ ﺗﻠﻚ اﳌﺸﻜﻼت، ازدادت ﺗﻠﻚ اﳌﺸﺎﻛﻞ ﺧﻄﻮرة، وارﺗﻔﻌﺖ ﺗﻜﻠﻔﺘﻬﺎ.
ﺳﻴﺰداد ﺿﻐﻂ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة وﻏــﻴــﺮﻫــﺎ ﻣــﻦ اﻟــــﺪول ذات اﻻﻗـﺘـﺼـﺎد اﻟﻘﻮي ﻋﻠﻰ ﺗﺸﻲ ﻹﺛﺒﺎت ﻋﺰم ﺣﻜﻮﻣﺘﻪ اﻟﻮﻓﺎء ﺑﺘﻌﻬﺪﻫﺎ ﺑﺈﻟﻐﺎء اﻟﻘﻴﻮد اﻟﺘﻲ ﺗﺤﻮل دون اﳌﻨﺎﻓﺴﺔ اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ. وﻫﻮ ﻳﺘﺤﺮك ﺑﺒﻂء وﺗﺮدد ﻣﺪرﻛﴼ ﺧﻄﻮرة اﻷﻣﺮ، ﻷن اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة وﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ اﻟﺪول ﺗﻌﻴﺪ اﻟﻨﻈﺮ ﻓﻲ ﺳﻴﺎﺳﺎت اﻻﻧـــﻔـــﺘـــﺎح اﻟــﺨــﺎﺻــﺔ ﺑـــﻬـــﺎ، وﺗــﻄــﺎﻟــﺐ ﺑﺎﺳﺘﺠﺎﺑﺔ أﻛﺒﺮ ﻣـﻦ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﺼﲔ. ﺳـــﻮف ﻳــــﺆدي ﻫـــﺬا اﳌـــﻮﻗـــﻒ اﻟـﺠـﺪﻳـﺪ إﻟــــﻰ ﺿــﻐــﻂ ﻋــﻠــﻰ اﻟـــﺼـــﲔ ﻓـــﻲ وﻗــﺖ ﻳﺤﺘﺎج ﻓﻴﻪ ﺗﺸﻲ ﺑﺸﺪة إﻟـﻰ أﺳـﻮاق اﻟﺘﺼﺪﻳﺮ واﻻﺳﺘﺜﻤﺎر ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ. ﻣﻊ ذﻟﻚ إﺗﺎﺣﺔ اﳌﻨﺎﻓﺴﺔ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻘﻄﺎع اﻟﺨﺎص ﻫﻲ ﻓﻲ اﻟﻨﻬﺎﻳﺔ أﻓﻀﻞ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻪ ﳌﻌﺎﻟﺠﺔ ﻓﺸﻞ اﳌﺸﺮوﻋﺎت اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﺪوﻟﺔ ﻓـﻲ اﻟـﺼـﲔ، وزﻳــﺎدة ﺣﺠﻢ إﻧﺘﺎﺟﻬﺎ ﻟﻠﺼﻠﺐ اﻟــﺬي ﺳﻮف ﻳــــﺆدي ﻋــﻨــﺪ ﺗــﺼــﺪﻳــﺮه إﻟـــﻰ ﻧــﺰاﻋــﺎت وﺧﻼﻓﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ.
ﻣـــــﻊ ذﻟــــــﻚ ﻻ ﻳــــﺒــــﺪو ﻋـــﻠـــﻰ ﺗــﺸــﻲ اﻟـــﺨـــﻮف، ﺑــﻞ ﻻ ﻳــــﺰال واﺛــﻘــﴼ ﺑـﻘـﺪرﺗـﻪ ﻋـﻠـﻰ ﺗــﺠــﺎوز ﻛــﺎﻓــﺔ اﻟــﺘــﺤــﺪﻳــﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﻮاﺟﻬﻬﺎ. ﻟﻘﺪ ﻧﺠﺢ ﺗﺮﻣﺐ وﺗﺸﻲ ﻓﻲ إﻗﺎﻣﺔ ﻋﻼﻗﺔ ﺷﺨﺼﻴﺔ ﺟﻴﺪة، وﻳﻌﻨﻲ ﺗـــﺮﺳـــﻴـــﺦ ﺗـــﺸـــﻲ ﻟــﺴــﻠــﻄــﺘــﻪ وﻧــــﻔــــﻮذه ﻣﺆﺧﺮﴽ، واﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺨﺪام ذﻟﻚ اﻟـﻨـﻔـﻮذ ﻓــﻲ إﻧــﺠــﺎز اﻷﻣـــﻮر اﻟﺼﻌﺒﺔ، أﻧﻪ ﻣﻦ اﳌﺤﺘﻤﻞ أن ﺗﻜﻮن أﻣﺎم ﺗﺮﻣﺐ ﻓــﺮﺻــﺔ أﻛــﺒـــﺮ ﻟــﻠــﺘــﻮﺻــﻞ إﻟــــﻰ ﻧـﺘـﺎﺋـﺞ إﻳﺠﺎﺑﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎﻟﻲ اﻷﻣﻦ واﻻﻗﺘﺼﺎد ﺧﻼل رﺣﻠﺘﻪ.
ﻛــﺬﻟــﻚ ﻳـﻤـﻜــﻦ أن ﻳــﺴــﺎﻋــﺪ إﺣـــﺮاز اﻟﺘﻘﺪم ﻓﻲ أﻫﻢ اﳌﺴﺎﺋﻞ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻓـــﻲ ﺗــﺮﺳــﻴــﺦ اﻟــﺜــﻘــﺔ اﳌــﺘــﺒــﺎدﻟــﺔ اﻟــﺘــﻲ ﺳــﺘــﺠــﻌــﻞ ﻣـــﻦ اﻷﺳـــﻬـــﻞ اﻟــﻨــﺠــﺎح ﻓﻲ اﻷﻣﺮ اﻟﺬي ﻳﺘﻤﺘﻊ ﺑﺎﻷوﻟﻮﻳﺔ اﻟﻘﺼﻮى ﺣﺎﻟﻴﴼ، وﻫﻮ ﻧﺰع اﻟﺴﻼح اﻟﻨﻮوي ﻓﻲ ﺷﺒﻪ اﻟﺠﺰﻳﺮة اﻟﻜﻮرﻳﺔ، ﻟﻜﻦ ﻻ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻷﻣﺔ اﻟﺘﻨﺎزل ﻋﻦ ﻣﺼﺎﻟﺤﻬﺎ اﻟﺤﻴﻮﻳﺔ اﻷﺳـــﺎﺳـــﻴـــﺔ، ﻟــــﺬا ﻳــﻨــﺒــﻐــﻲ أن ﺗـﺴـﻴـﺮ اﳌـﻔـﺎوﺿـﺎت ﺑـﺸـﺄن ﻛـﻮرﻳـﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ واﻻﻗﺘﺼﺎد ﺑﺎﻟﺨﻄﻰ اﳌﻨﺎﺳﺒﺔ.
ﻳﻨﺒﻐﻲ أن ﻳﻜﻮن ﺗﺮﻣﺐ ﺣﺎﺳﻤﴼ وﺻﺎرﻣﴼ، وﻳﺘﺒﻊ اﻟﻨﻬﺞ اﻻﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻲ ﻓــﻲ اﻟــﺪﻓــﺎع ﻋــﻦ ﺻـﻨـﺎﻋـﺎت اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ اﻷﻣــــﻴــــﺮﻛــــﻴــــﺔ، وﻣـــــــﻦ اﻟـــــــﻀـــــــﺮوري أن ﻳـــﻨـــﺎﺿـــﻞ ﻣــــﻦ أﺟـــــﻞ ﻓـــﺘـــﺢ اﻷﺳــــــــﻮاق، وﺗـﺤـﻘـﻴـﻖ ﻣــﺒــﺪأ اﳌـــﺴـــﺎواة واﻟـﺘـﻜـﺎﻓـﺆ ﻓـــﻲ اﻟــﻘــﻄــﺎﻋــﺎت، اﻟــﺘــﻲ ﺗـﺘـﻤـﺘـﻊ ﻓﻴﻬﺎ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة ﺑﺘﻨﺎﻓﺴﻴﺔ ﻛﺒﻴﺮة، وﻣــﻨــﻬــﺎ اﻟــﺘـﻜـﻨـﻮﻟــﻮﺟـﻴـﺎ، واﻟــﺨــﺪﻣــﺎت اﳌـــــﺎﻟـــــﻴـــــﺔ، واﻹﻧــــــﺘــــــﺮﻧــــــﺖ، واﻷﻋـــــﻤـــــﺎل اﻟﺰراﻋﻴﺔ، واﻟﺮﻋﺎﻳﺔ اﻟﺼﺤﻴﺔ، واﻟﺴﻠﻊ واﻟـــﺨـــﺪﻣـــﺎت اﻟــﺒــﻴــﺌــﻴــﺔ، واﻟـــﺴـــﻴـــﺎرات، واﻷﻓـــﻼم. وﻣــﻦ اﳌﻤﻜﻦ أن ﻳﻌﻮد ذﻟﻚ ﺑﺎﻟﻨﻔﻊ ﻋﻠﻰ ﻛﻠﺘﺎ اﻟﺪوﻟﺘﲔ، ﺧﺼﻮﺻﴼ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺨﺪﻣﺎت اﳌﺎﻟﻴﺔ؛ ﻓﻤﻦ اﳌﺆﻛﺪ أن اﻷﺳــﻮاق اﳌﺎﻟﻴﺔ ﻏﻴﺮ اﳌﺘﻘﺪﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﺼﲔ ﺳــﻮف ﺗﺴﺘﻔﻴﺪ ﻣـﻦ ﻣﺸﺎرﻛﺔ ﺑﻌﺾ اﳌﺆﺳﺴﺎت اﻟﻨﺎﺟﺤﺔ اﳌﻤﻴﺰة اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻤﺘﻊ ﺑﺎﻟﻜﻔﺎءة.
ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻋـﻠـﻰ اﻟــﻮﻻﻳــﺎت اﳌﺘﺤﺪة اﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﻋﻠﻰ ﺗﻮﺳﻴﻊ ﻧﻄﺎق ﻋﻼﻗﺘﻨﺎ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻣﻊ اﻟﺼﲔ، ﺑﺤﻴﺚ ﺗﺸﻤﻞ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر اﳌﺒﺎﺷﺮ، اﻟﺬي ﻳﻮﻓﺮ ﻓﺮص ﻋـــﻤـــﻞ، وﻳــــﺮﺑــــﻂ اﻗـــﺘـــﺼـــﺎد اﻟــﺪوﻟــﺘــﲔ ﺑﻌﻀﻬﻤﺎ اﻟﺒﻌﺾ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ إﻳﺠﺎﺑﻴﺔ ﻣـــﺴـــﺘـــﺪاﻣـــﺔ راﺳــــــﺨــــــﺔ. دون زﻳـــــــﺎدة إﻣـﻜـﺎﻧـﻴـﺔ ﻟــﺪﺧــﻮل اﻟــﺴــﻮق ﻗــﺪ ﻳــﺆدي اﻟـﻄـﺮﻳـﻖ اﻟـــﺬي ﻧﺴﻴﺮ ﺑــﻪ إﻟــﻰ ﺧــﺮوج أﺟـــﺰاء ﻣﻬﻤﺔ ﻣــﻦ اﻻﻗــﺘــﺼــﺎد اﻟﻌﺎﳌﻲ ﻣﻦ اﳌﻨﺎﻓﺴﺔ واﻟﺘﺠﺎرة، ﻣﻤﺎ ﻗﺪ ﻳﻀﺮ ﺑﻜﻞ ﻣـﻦ اﻟـﺼـﲔ واﻟــﻮﻻﻳــﺎت اﳌﺘﺤﺪة اﻷﻣـﻴـﺮﻛـﻴـﺔ، ﻧـﻈـﺮﴽ ﻟﻜﻮﻧﻬﻤﺎ اﻟﻄﺮﻓﲔ اﻷﻛﺜﺮ اﻧﺘﻔﺎﻋﴼ ﺑﺎﻟﻨﻈﺎم اﻻﻗﺘﺼﺎدي اﻟﻘﺎﺋﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻮاﻋﺪ.
ﻳــﻤــﺜــﻞ ﺑـــﺮﻧـــﺎﻣـــﺞ ﺗــﺸــﻲ اﻟــﺠــﺪﻳــﺪ ﺧـــــﻄـــــﺮﴽ ﻋــــﻠــــﻰ اﻟـــــــﻮﻻﻳـــــــﺎت اﳌـــﺘـــﺤـــﺪة اﻷﻣــﻴــﺮﻛــﻴــﺔ ﻓــﻲ ﺣـﻘـﺒـﺔ ﺳـــﻮف ﺗﺸﻬﺪ ﺗــﻨــﺎﻓــﺴــﴼ أﻛــــﺒــــﺮ ﻓــــﻲ ﻣـــﺠـــﺎﻟـــﻲ اﻷﻣــــﻦ واﻻﻗﺘﺼﺎد، ﻟﻜﻨﻪ ﻳﺤﻤﻞ ﻣﻌﻪ أﻳﻀﴼ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺗﻌﺰﻳﺰ اﻟﺘﻌﺎون ﻣﻊ ﻗﺎﺋﺪ ﻟﺪﻳﻪ اﻵن ﻗﺪرة أﻛﺒﺮ ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ ذﻟﻚ اﻟﺘﻌﺎون. ﻟﻄﺎﳌﺎ ﻛﺎﻧﺖ اﳌﺒﺎﻟﻐﺔ ﻓﻲ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻗﻮة اﻟﺼﲔ ﺗﻤﺜﻞ ﻣﺨﺎﻃﺮة ﻛﺒﻴﺮة ﻻ ﺗﻘﻞ ﻋـﻦ اﳌﺨﺎﻃﺮة اﻟﺘﻲ ﻳﻤﺜﻠﻬﺎ اﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﻣــــﻦ ﺷــﺄﻧــﻬــﺎ وﺣـــﺠـــﻢ ﻗــــﺪراﺗــــﻬــــﺎ. ﻣـﻦ اﳌﻤﻜﻦ ﻗﻮل ذﻟﻚ اﻵن ﻋﻦ ﺗﺸﻲ، ﺣﻴﺚ ﻳــﻨــﺒــﻐــﻲ ﻋــﻠــﻰ ﺗـــﺮﻣـــﺐ اﺧــﺘــﺒــﺎر ﻣــﺪى ﻗــﻮة ﻧﻔﻮذ ﺗﺸﻲ اﻟﺠﺪﻳﺪة ﻣـﻦ ﺧﻼل اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟـﺼـﲔ ﺑـﺸـﺪة ﻟﺘﺘﺠﻪ ﻧــﺤــﻮ ﺗــﺤــﻘــﻴــﻖ أوﻟــــﻮﻳــــﺎت اﻟـــﻮﻻﻳـــﺎت اﳌﺘﺤﺪة اﻷﻣﻴﺮﻛﻴﺔ. * ﺧﺪﻣﺔ »واﺷﻨﻄﻦ ﺑﻮﺳﺖ« *وزﻳﺮ اﻟﺨﺰاﻧﺔ اﻷﻣﻴﺮﻛﻲ ﻣﻦ ٦٠٠٢ ﺣﺘﻰ ٩٠٠٢.