ﻧﺤﻮ ﻧﻤﺎذج ﻣﺤﻠﻴﺔ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴﺔ
ﻣــﻦ اﻟــﺠــﺰاﺋــﺮ إﻟــﻰ اﻟــﻌــﺮاق ﻣــﺮورﴽ ﺑــﻤــﺼــﺮ واﻟـــﺴـــﻌـــﻮدﻳـــﺔ، ﺛــﻤــﺔ ﺣــﺪﻳــﺚ ﻣﺴﺘﺠﺪ ﻋﻦ إﻋﺎدة ﻫﻴﻜﻠﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎد واﻟﻌﻮدة ﳌﺸﺮوﻋﺎت اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ اﻟﺸﺎﻣﻠﺔ، اﻟــﺘــﻲ ﻛــﺎﻧــﺖ ﺳــﻤــﺔ ﺑـــــﺎرزة ﻓـــﻲ ﺣـﻴـﺎة اﻟـﻌـﺎﻟـﻢ اﻟـﻌـﺮﺑـﻲ ﺧــﻼل اﻟــﺮﺑــﻊ اﻷﺧـﻴـﺮ ﻣــﻦ اﻟــﻘــﺮن اﻟــﻌــﺸــﺮﻳــﻦ. ﻧـﻌـﻠـﻢ أن ﺗﻠﻚ اﳌﺸﺮوﻋﺎت ﻗﺪ ﻏﻴﺮت ﺻﻮرة اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ، ﻟﻜﻨﻬﺎ ﻟﻢ ﺗﺼﻞ إﻟﻰ ﻏﺎﻳﺎﺗﻬﺎ اﻟﻜﺒﺮى، أي إﻗﺎﻣﺔ اﻗﺘﺼﺎد ذي ﻗﺎﻋﺪة إﻧﺘﺎج واﺳﻌﺔ ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ، ﻳﺤﻘﻖ اﻟﺮﻓﺎه واﻟﻌﺪاﻟﺔ ﻟﻠﻤﻮاﻃﻨﲔ ﻛﺎﻓﺔ.
ﺧـــﻼل اﻟــﻌــﻘــﺪﻳــﻦ اﳌــﺎﺿــﻴــﲔ، ﺑــﺮز اﻟﻨﻤﻮذج اﻟﺼﻴﻨﻲ ﻓﻲ اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ، ﻛﺪﻟﻴﻞ ﻋﻠﻰ أﻧﻪ ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﺜﺎل ﻛﻮﻧﻲ وﺣﻴﺪ ﻟـﻠـﻨـﻤـﻮ اﻻﻗـــﺘـــﺼـــﺎدي واﻻﺟــﺘــﻤــﺎﻋــﻲ. ﻧـﺠـﺢ ﻣــﺸــﺮوع ﻣــﺎرﺷــﺎل ﻓــﻲ أوروﺑـــﺎ ﻷﻧـــــﻪ ﻃــﺒــﻖ ﻓــــﻲ أوروﺑـــــــــﺎ. وﻻ ﻧـﻌـﻠـﻢ ﻣﺼﻴﺮه ﻟﻮ ﻃﺒﻖ ﻓﻲ ﻏﻴﺮﻫﺎ. وﺧﻼل اﻟــﺨــﻤــﺴــﲔ ﻋـــﺎﻣـــﴼ اﳌـــﺎﺿـــﻴـــﺔ ﻃـﺒـﻘـﺖ ﺗــﻮﺻــﻴــﺎت ﺻـــﻨـــﺪوق اﻟــﻨــﻘــﺪ اﻟــﺪوﻟــﻲ ﻓﻲ ﻋﺸﺮات ﻣﻦ دول أﻓﺮﻳﻘﻴﺎ وآﺳﻴﺎ، ﻟﻜﻨﻬﺎ أﺧﻔﻘﺖ ﻓﻲ إﻋﺎدة اﻟﺘﻮازن إﻟﻰ اﻗﺘﺼﺎدﻳﺎت ﻫﺬه اﻟﺒﻠﺪان، ﻓﻀﻼ ﻋﻦ ﺗﺤﻘﻴﻖ أﻫﺪاف اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ اﳌﺘﻮﺧﺎة.
ﻳﻘﻮل ﺧـﺒـﺮاء اﻟﺼﻨﺪوق اﻟﺪوﻟﻲ إن اﻟﺘﺤﻮل اﻻﻗﺘﺼﺎدي اﻟﺬي ﻳﺪﻋﻮن إﻟﻴﻪ ﻟﻦ ﻳﺘﺤﻘﻖ ﻓﻲ ﻋﺎم أو ﻋﺎﻣﲔ. ﻓﻬﻮ ﻋـﻼج ﻃﻮﻳﻞ اﻷﻣــﺪ ﳌﺸﻜﻼت ﻣﺰﻣﻨﺔ. وأذﻛﺮ أن اﻟﺒﺮوﻓﺴﻮر ﻫﻮﻣﺎ ﻛﺎﺗﻮزﻳﺎن اﻟـــﺬي درس اﻟـﺘـﺠـﺮﺑـﺔ اﻟـﺘـﻨـﻤـﻮﻳـﺔ ﻓﻲ إﻳﺮان ﺧﻼل اﻟﺴﺒﻌﻴﻨﺎت، ﻛﺎن ﻗﺪ أﺷﺎر إﻟـــﻰ ﻫـــﺬه اﳌــﺴــﺄﻟــﺔ ﺑــﺎﻟــﺘــﺤــﺪﻳــﺪ، ﺣﲔ وﺻﻒ اﳌﺠﺘﻤﻊ اﻹﻳﺮاﻧﻲ ﺑﺄﻧﻪ ﻣﻠﻮل أو ﺳﺮﻳﻊ اﻟﻀﺠﺮ term society - short ﺑــﻤــﻌــﻨــﻰ أﻧــــﻪ ﻳــﻨــﺸــﻐــﻞ ﺑـــﺎﻹﻧـــﺠـــﺎزات اﻟﻔﻮرﻳﺔ، ﺣﺘﻰ ﻟﻮ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻠﻰ ﺣﺴﺎب اﻷﻫــﺪاف اﻟﻜﺒﺮى اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﺎج ﻋﻤﻼ ﻋــﻠــﻰ اﳌــــــﺪى اﻟـــﻄـــﻮﻳـــﻞ. واﺣـــﺘـــﻤـــﻞ أن اﳌﺠﺘﻤﻌﺎت اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺗﻌﺎﻧﻲ اﳌﺸﻜﻞ ذاﺗــﻪ. ﻓﻬﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﺣــﻼ ﻓـﻮرﻳـﴼ ﳌﺸﻜﻠﺔ اﻟــﺒــﻄــﺎﻟــﺔ، ﻣـــﻊ ﻋــﻠــﻤــﻬــﺎ ﺑــــﺄن اﻟــﺤــﻠــﻮل اﻟــﺴــﺮﻳــﻌــﺔ ﻟــﻴــﺴــﺖ ﺳــــﻮى أﺳــﺒــﺮﻳــﻦ، ﻳــﺨــﻔــﻲ اﻷﻟـــــﻢ وﻻ ﻳــﻌــﺎﻟــﺞ ﻣـــﺼـــﺪره. وﻫﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﺣﻼ ﳌﺸﻜﻠﺔ اﻟﻔﻘﺮ ﺑﺰﻳﺎدة اﻹﻧﻔﺎق اﻟﺤﻜﻮﻣﻲ، وﻟﻴﺲ ﺑﺘﻮﺳﻴﻊ اﻟـﻘـﺎﻋـﺪة اﻹﻧﺘﺎﺟﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﻮﺟﺐ اﻻﻧﺘﻈﺎر ﺳﻨﻮات ﻗﺒﻞ رؤﻳﺔ ﺛﻤﺮاﺗﻬﺎ، رﻏـــــﻢ أﻧـــﻬـــﺎ ﺗــﺸــﻜــﻞ ﻋـــﻼﺟـــﴼ ﺣـﻘـﻴـﻘـﻴـﴼ ﻟﻠﻤﺸﻜﻠﺔ وﻟﻴﺴﺖ ﻣﺠﺮد أﺳﺒﺮﻳﻦ.
ﻟــــــﻢ ﺗـــﺘـــﺒـــﻊ اﻟـــــﺼـــــﲔ ﺗـــﻮﺻـــﻴـــﺎت ﺻــﻨــﺪوق اﻟـﻨـﻘـﺪ اﻟــﺪوﻟــﻲ، وﻟــﻢ ﺗﺄﺧﺬ ﺑـــﻨـــﻈـــﺮﻳـــﺔ اﻟـــﺘـــﻨـــﻤـــﻴـــﺔ اﻟـــــﺴـــــﺎﺋـــــﺪة ﻓــﻲ اﻷﻛـــﺎدﻳـــﻤـــﻴـــﺎ اﻟــﻐــﺮﺑــﻴــﺔ، ﺑـــﻞ اﺧـﺘـﻄـﺖ ﻃـﺮﻳـﻘـﻬـﺎ اﻟــﺨــﺎص، ﺣــﲔ أﻋـﻠـﻨـﺖ ﻓﻲ ٩٧٩١ ﺑـﺮﻧـﺎﻣـﺠـﴼ ﻃـﻤـﻮﺣـﴼ ﻳﺴﺘﻬﺪف اﻟـــــــﻮﺻـــــــﻮل إﻟــــــــﻰ ﻣــــﺮﺗــــﺒــــﺔ ﻣــﻨــﺎﻓــﺴــﺔ ﻟﻼﻗﺘﺼﺎدﻳﺎت اﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ.
ﻳـــــﻮم أﻃـــﻠـــﻖ اﻟـــﺒـــﺮﻧـــﺎﻣـــﺞ، ووﺟــــﻪ ﺑﺎﻟﺴﺨﺮﻳﺔ. وﻗـﻴـﻞ إﻧــﻪ ﻣـﺠـﺮد ﻏﻄﺎء ﻟﻠﺘﺤﺮر ﻣﻦ اﻟﺘﻘﺎﻟﻴﺪ اﻵﻳﺪﻳﻮﻟﻮﺟﻴﺔ اﳌﺘﺸﺪدة ﻟﻌﺼﺮ ﻣﺎوﺗﺴﻲ ﺗﻮﻧﻎ. ﻟﻜﻦ اﺗﻀﺢ ﻻﺣﻘﴼ أن ذﻟـﻚ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻛﺎن »ﻃــﺮﻳــﻖ اﻟــﺤــﺮﻳــﺮ« اﻟـﻌـﺼـﺮي ﻟﻠﺼﲔ اﻟــﺠــﺪﻳــﺪة. ﺑــﲔ ٩٧٩١ و٣٠٠٢ ارﺗـﻔـﻊ اﻟﻨﺎﺗﺞ اﻟﻮﻃﻨﻲ اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ إﻟﻰ ٥٢٤١ ﻣــﻠــﻴــﺎر دوﻻر، ﺑــﻤــﻌــﺪل ﻧــﻤــﻮ ﺳـﻨـﻮي ﻳـﺼـﻞ إﻟـــﻰ ٩ ﻓــﻲ اﳌــﺎﺋــﺔ، وﻫـــﻮ أﻋﻠﻰ ﻣﻌﺪل ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻳﻮﻣﺌﺬ. ﻛﻤﺎ اﻧﺨﻔﺾ ﻋﺪد اﻟﻔﻘﺮاء ﻣﻦ ٠٦٢ ﻣﻠﻴﻮﻧﴼ إﻟﻰ ٠٣ ﻣــﻠــﻴــﻮﻧــﴼ ﺑـــﲔ ﻋــﺎﻣــﻲ ٨٧٩١ و٠٠٠٢. وﺗﻀﺎﻋﻔﺖ ﻗﻴﻤﺔ اﻟﺼﺎدرات اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﺑﻤﺎ ﻳﺼﻞ إﻟﻰ ٠٤ ﺿﻌﻔﴼ.
ﻧــﺠــﺎح اﻟــﻨــﻤــﻮذج اﻟـﺼـﻴـﻨـﻲ ﻛــﺎن ﺛــﻤــﺮة ﳌـــﻮازﻧـــﺔ دﻗــﻴــﻘــﺔ ﺑـــﲔ اﳌـﻌـﺎﻳـﻴـﺮ اﳌﺘﻌﺎرﻓﺔ ﻛﻮﻧﻴﴼ، ﻣﺜﻞ ﺳﻴﺎدة اﻟﻘﺎﻧﻮن واﻟــﺘــﺮﻛــﻴــﺰ ﻋــﻠــﻰ اﻟــﺘــﻌــﻠــﻴــﻢ واﻹﺑــــــﺪاع اﻟﻌﻠﻤﻲ وﺣــﺮﻳــﺔ اﻻﺳـﺘـﺜـﻤـﺎر اﳌﺤﻠﻲ واﻷﺟـﻨـﺒـﻲ، وﺑــﲔ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت ﻣﺤﻠﻴﺔ ﻣــﺜــﻞ ﺣــﻤــﺎﻳــﺔ اﻟــﻄــﺒــﻘــﺎت اﻟــﻔــﻘــﻴــﺮة، ﻻ ﺳﻴﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﺮﻳﻒ، واﳌﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ ﻗﺪر ﻣﻌﻘﻮل ﻣﻦ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﻛﻠﻒ اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟــﻌــﺎﻣــﺔ، واﻻﺳــﺘــﻔــﺎدة اﻟــﻘــﺼــﻮى ﻣﻦ ﻣـﻴـﺰات ﻧﺴﺒﻴﺔ ﻣﺜﻞ ﺗـﻮﻓـﺮ اﻟﺨﺎﻣﺎت واﻟﻌﻤﺎﻟﺔ اﻟﺮﺧﻴﺼﺔ.
ﺑــﻌــﺒــﺎرة ﻣـــﻮﺟـــﺰة، ﻓـــﺈن »ﺗـﻘـﻠـﻴـﺪ« اﻟﻨﻤﺎذج اﻟﻨﺎﺟﺤﺔ ﻟﻴﺲ ﺷﺮﻃﴼ ﻻزﻣﴼ ﻟﻨﺠﺎح اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺒﻠﺪ أو ذاك. ﻋـﻠـﻰ اﻟـﻌـﻜـﺲ ﻣــﻦ ذﻟـــﻚ، ﻓــﺈن اﻟﻨﺠﺎح رﻫﻦ ﺑﺎﻻﺳﺘﺜﻤﺎر اﻷﻣﺜﻞ ﻟﻺﻣﻜﺎﻧﺎت اﳌﺤﻠﻴﺔ، وﺗﺤﻮﻳﻞ اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ ﻣﻦ ﺳﻴﺎﺳﺔ ﺗﻨﻔﺬﻫﺎ ﻫﻴﺌﺎت ﺣﻜﻮﻣﻴﺔ ﻣﺤﺪدة، إﻟﻰ ﻣﺸﺮوع وﻃﻨﻲ ﻳﺠﺪ ﻓﻴﻪ ﻛﻞ ﻣﻮاﻃﻦ ﻓﺮﺻﺔ ﻹﺑﺮاز ﻗﺪراﺗﻪ وإﻣﻜﺎﻧﺎﺗﻪ، ﺣﺘﻰ ﻳﺼﻞ ﻣﻦ ﺧﻼﻟﻪ إﻟﻰ ﺻﻮرة اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ اﻟﺘﻲ ﻳﺮﻳﺪﻫﺎ ﻟﻨﻔﺴﻪ وﻷﺑﻨﺎﺋﻪ.