ﻫﻞ اﻧﺘﻬﻰ زﻣﻦ »اﻟﻌﻤﺎرة اﳌﻌﻮﳌﺔ«؟
»ﻣﺴﺎﺣﺎت ﻣﻦ دون ﺣﺪود« ﰲ ﺑﻴﻨﺎﻟﻲ اﻟﺒﻨﺪﻗﻴﺔ اﻟـ ٦١
ﺑﻴﻨﺎﻟﻲ اﻟﺒﻨﺪﻗﻴﺔ ﻟﻔﻦ اﻟﻌﻤﺎرة ﻓﻲ دورﺗﻪ اﻟﺠﺪﻳﺪة ﻫﻮ ﻓﻀﺎء ﺣﺮ، ﻓـــﻀـــﺎء ﻋـــﻤـــﻮﻣـــﻲ، ﻣـــﺴـــﺎﺣـــﺎت ﻣـﻦ دون ﺣـــﺪود، وﺗـﺼـﻮر ﻟﻠﻤﺸﺎرﻛﺔ اﻟﺠﻤﺎﻋﻴﺔ؛ إﻧﻪ ﻓﻀﺎء ﻏﻴﺮ ﺗﺠﺎري، ﺑـﻞ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﻤﺸﺎرﻛﺔ ﻣـﻦ اﻟﺠﻤﻴﻊ، ﻣﺠﺎﻧﻲ ﻳﺘﺴﻢ ﺑﻄﺎﺑﻊ اﻟﻀﻴﺎﻓﺔ. واﳌﻌﺎﻧﻲ اﳌﻤﻜﻨﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻀﻔﻰ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻮر ﻛﻬﺬا ﻫﻲ ﻣﻌﺎﻧﻲ ﻣﺘﻌﺪدة، ﺣـﻴـﺚ إن ﻫـــﺬا اﳌــﺤــﻮر ﻳـﺠـﻌـﻞ ﻓﻦ اﻟــﻌــﻤــﺎرة »ﻓــﻨــﴼ ﺗـﻐـﻠـﺐ ﻋـﻠـﻴـﻪ ﺳﻤﺔ اﻻﻧﻔﺘﺎح أﻛﺜﺮ ﻣـﻦ ﻏـﻴـﺮه«، ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻳـﻘـﻮل اﳌـﻌـﻤـﺎري اﻹﻳـﻄـﺎﻟـﻲ ﺑﺎوﻟﻮ ﺑﺎرﺗﺎ، رﺋﻴﺲ اﻟﺒﻴﻨﺎﻟﻲ.
وﺗـــﻮاﻓـــﻖ ﻋــﻠــﻰ ﻫــــﺬا اﳌــﻨــﻈــﻮر اﳌـــــﻬـــــﻨـــــﺪﺳـــــﺘـــــﺎن اﳌـــــﻌـــــﻤـــــﺎرﻳـــــﺘـــــﺎن إﻳـــﻔـــﻮن ﻓـــﺎرﻳـــﻞ وﺷــﻴــﻠــﻲ ﻧــﻤــﺎرى، اﻵﻳــﺮﻟــﻨــﺪﻳــﺘــﺎن اﻟــﻠــﺘــﺎن اﻗــﺘــﺮﺣــﺘــﺎ ﻣـــﻮﺿـــﻮع اﻟــﺒــﻴــﻨــﺎﻟــﻲ ﻓـــﻲ دورﺗــــﻪ اﻟــﺠــﺪﻳــﺪة، وﻫــﻤــﺎ ﺗــﻘــﻮﻻن إﻧـﻬـﻤـﺎ ﺗﻘﻮدﻫﻤﺎ ﻓﻜﺮة إﺑﺮاز ﻃﻤﻮح اﳌﺮأة اﳌﻌﻤﺎرﻳﺔ، ﺳﻮاء أﻛﺎﻧﺖ ﻣﺸﻬﻮرة ﻓﻲ ﻋﺎﻟﻢ اﳌﻌﻤﺎر أو ﻏﻴﺮ ﻣﻌﺮوﻓﺔ، ﻟﻜﻦ ﻟﻬﺎ ﻃﻤﻮح ﻓﻲ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺧﺪﻣﺔ، وأن ﺗﺨﻠﻖ وﻟـﻮ ﺑﻤﺼﻨﻮع ﻳﺪوي ﺷﻴﺌﴼ ﻣﺎ ﻟﺠﻤﺎﻋﺔ ﺑﺸﺮﻳﺔ أو ﻷﻣﺔ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس، وﻫﻮ ﻃﻤﻮح ﻏﺎﻟﺒﴼ ﻣﺎ ﻳﺼﻄﺪم ﻣﻊ ﻧﻴﺎت ﺳﻤﺎﺳﺮة ﻳﻐﻠﺐ ﻋﻠﻴﻬﻢ ﻣﻔﻬﻮم اﻟﺮﺑﺢ.
وﻳــــﻘــــﻮل رﺋـــﻴـــﺲ اﻟــﺒــﻴــﻨــﺎﻟــﻲ، ﺑﺎوﻟﻮ ﺑﺮاﺗﺎ، وﻓﻲ اﻟﺴﻴﺎق ﻧﻔﺴﻪ: »إن أﻛــﺒــﺮ اﻟـﺘـﺠـﺎر ﺷﻴﻄﻨﺔ ﻳﺒﻨﻲ ﻓــﻀــﺎء ﻋـﻤـﻮﻣـﻴـﴼ، وﻟـــﻮ ﻣـﺴـﻠـﻜـﴼ أو ﻣﺴﺮﺑﴼ، ﻣﻤﺮﴽ أو ﻣﻜﺎﻧﴼ ﻟﻼﺳﺘﺮاﺣﺔ أو ﺳﺎﺣﺔ ﺗﺪر ﻋﻠﻴﻪ اﻷرﺑﺎح«.
ﻋـــــﻠـــــﻰ ﻋـــــﻜـــــﺲ ذﻟــــــــــــﻚ، ﻳــــﻘــــﺪم اﻟــﻌــﺎرﺿــﻮن اﻟــﻮاﺣــﺪ واﻟﺴﺒﻌﻮن، اﻟــــﺬﻳــــﻦ ﻳـــﻤـــﺜـــﻠـــﻮن ٣٦ دوﻟــــــــﺔ، ﻣـﻦ ﺿــــﻤــــﻨــــﻬــــﺎ اﳌـــــﻤـــــﻠـــــﻜـــــﺔ اﻟــــﻌــــﺮﺑــــﻴــــﺔ اﻟــﺴــﻌــﻮدﻳــﺔ واﻹﻣــــــــﺎرات اﻟـﻌـﺮﺑـﻴـﺔ اﳌــﺘــﺤــﺪة وﻟـــﺒـــﻨـــﺎن، أﻓـــﻜـــﺎرﻫـــﻢ ﻋﻦ »ﻣــــﺴــــﺎﺣــــﺎت ﻣــــﻦ دون ﺣـــــــﺪود«، وﻳﺘﺤﺮﻛﻮن ﺑﲔ ﺑﻨﺎﻳﺎت ﺗﺎرﻳﺨﻴﺔ أﻋــــﻴــــﺪت إﻟــــــﻰ اﻟــــﺤــــﻴــــﺎة، ﺑــﻨــﺎﻳــﺎت ﻣﻨﺴﻴﺔ ﻧﻔﺨﺖ ﻓﻴﻬﺎ اﻟـﺤـﻴـﺎة ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ، ﺿﺮوب ﺗﺤﻮﻳﻠﻴﺔ ﻟﻠﺴﻜﻦ، وﺑﻨﻲ ﺗﺤﺘﻴﺔ ﺗﺮﺟﻤﺖ إﻟــﻰ ﻣﺒﺎن ﻋﻤﻮﻣﻴﺔ وﻣﺪﻧﻴﺔ.
ﻣــﻦ ﻫــﻨــﺎ، ﺗـﻄـﻔـﻮ ﻋـﻠـﻰ ﺳﻄﺢ ﻫـــــﺬه اﻟــﻔــﻌــﺎﻟــﻴــﺔ ﻣــﻔــﺎﻫــﻴــﻢ اﻟــﻬــﺒــﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻠﻘﺎﻫﺎ اﻟﻬﻨﺪﺳﺔ اﳌﻌﻤﺎرﻳﺔ ﻣـﻦ اﻟﻄﺒﻴﻌﺔ )اﻟــﻀــﻮء، واﻷرض، واﻟﻬﻮاء، وﻗﻮة اﻟﺠﺎذﺑﻴﺔ(. وﺗﻘﻮل اﻟﺮاﻋﻴﺘﺎن ﻟﻠﺒﻴﻨﺎﻟﻲ: »إن اﻟﻬﻨﺪﺳﺔ اﳌــﻌــﻤــﺎرﻳــﺔ، ﺑـﺎﻟـﻨـﺴـﺒـﺔ إﻟــﻴــﻨــﺎ، ﻫﻲ ﺗﺮﺟﻤﺔ اﻟﻀﺮورة، ﺑﺎﳌﻌﻨﻰ اﻟﻮاﺳﻊ ﻟﻠﻜﻠﻤﺔ، إﻟــﻰ ﻓـﻀـﺎء ذي ﻣﻌﻨﻰ«، ﻣﺸﻴﺮﺗﲔ إﻟﻰ ﻣﻌﻤﺎرﻳﺎت اﳌﺎﺿﻲ اﻟﻠﻮاﺗﻲ اﻫﺘﻤﻤﻦ ﺑﻤﺜﻞ ﻫﺬا اﳌﻮﻗﻒ: ﻣــﻦ اﻟــﻜــﺮﺳــﻲ اﻹﺳــﻤــﻨــﺘــﻲ اﳌﻐﻠﻒ ﺑﺎﻟﺠﻠﻴﺰ اﻟﺬي ﺻﻤﻤﻪ اﻟﺪﻧﻤﺎرﻛﻲ ﺟــﻮن أوﺗــــﺰون أﻣـــﺎم ﻣـﻨـﺰل ﺧﺎص ﻓﻲ ﻣﺎﻳﻮرﻛﺎ، إﻟﻰ اﳌﻜﺎن ذي اﳌﻨﻈﺮ اﻟﺮاﺋﻊ اﻟﺬي أﺑﺪﻋﺘﻪ ﻟﻴﻨﺎ ﺑﻮ ﺑﺎردي ﺗﺤﺖ ﻣﺘﺤﻒ اﻟﻔﻦ اﻟﺤﺪﻳﺚ ﺑﺴﺎن ﺑﺎوﻟﻮ ﺑﺎﻟﺒﺮازﻳﻞ.
ﻟـﻴـﺲ ﻣــﻦ اﻟـﻴـﺴـﻴـﺮ أن ﺗـﻘـﺎس ﻫﺬه اﳌﺠﻬﻮدات ﻋﻠﻰ ﻫﺬه اﻟﺤﺎﻻت اﻟﻨﻤﻮذﺟﻴﺔ. ﻟﻜﻦ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺒﻴﻨﺎﻟﻲ، ﺣـــﺎول ذﻟــﻚ اﳌـﻌـﻤـﺎري اﻟﺒﺮﺗﻐﺎﻟﻲ اﳌﺘﻤﻴﺰ أﻟﻔﺎرو ﺳﻴﺰا، واﻹﻧﺠﻠﻴﺰي دﻳﻔﻴﺪ ﺷﻴﺒﺎرﻓﻴﻠﺪ، وﻫﻤﺎ ﻧﺠﻤﺎن ﻋــﺎﳌــﻴــﺎن ﻓـــﻲ ﻫــــﺬا اﳌــــﺠــــﺎل، وإﻟـــﻰ ﺟــﺎﻧــﺒــﻬــﻢ ﻧــﺠــﺪ أﻳــﻀــﴼ اﳌـﻬـﻨـﺪﺳـﺔ اﻟـــﻴـــﺎﺑـــﺎﻧـــﻴـــﺔ ﻛــــــﺎزوﻳــــــﻮ ﺳــﺠــﻴــﻤــﺎ، واﻟﺒﺮﺗﻐﺎﻟﻲ إدواردو ﺳﻮﺗﻮ دي ﻣﻮرا، واﻹﺳﺒﺎﻧﻲ رﻓﺎﺋﻴﻞ ﻣﻮﻧﺎﻳﻮ، واﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ أودﻳﻞ داك، واﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻲ ﺗــﻮﻳــﻮ إﻳــﺘــﻮ، واﻟــﺒــﺮازﻳــﻠــﻲ ﺑــﺎوﻟــﻮ ﻣـــﺎﻧـــﺪاس دي روﻛــــــﺎ، واﳌــﻬــﻨــﺪس اﻟـﺸـﻴـﻠـﻲ اﻟــﻴــﺎﻧــﺪرو اراﻓــﻴــﻨــﺎ اﻟــﺬي ﻛـﺎن ﻗﻴﻤﴼ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻴﻨﺎﻟﻲ اﻟﺴﺎﺑﻖ )ﻣﻨﺬ ﺳﻨﺘﲔ(.
وﻳـــﺸـــﺪ أزر ﻫـــــــﺆﻻء ﺟـﻤـﻴـﻌـﴼ ﺟــــﻮزاﺑــــﻴــــﻨــــﺎ ﻏــــــﺮاﺳــــــﻮ ﻛــﺎﻧــﺘــﺴــﻮ اﻹﻳﻄﺎﻟﻴﺔ، اﻟﺘﻲ ﺗﻬﺘﻢ ﺑﺎﳌﻌﻤﺎرﻳﺎت اﻟﺼﻐﻴﺮة ذات اﻟﺼﺮاﻣﺔ واﻟﻘﻮة، وﻛـــﺬﻟـــﻚ اﳌــﻌــﻤــﺎرﻳــﺔ ﻻورا ﺑـﺮﻳـﺘـﻲ اﻟـــﺘـــﻲ ﺗـــﻘـــﺪم ﻣــﺸــﺮوﻋــﻬــﺎ اﳌـﺘـﻌـﻠـﻖ ﺑـﺈﻧـﻘـﺎذ ﺑـﻨـﺎﻳـﺔ اﳌـﺴـﺎﻛـﻦ اﻟﺸﻌﺒﻴﺔ )اﻟﻜﻮرﻓﻴﺎﻟﻲ ﺑﺮوﻣﺎ(، اﳌﻤﺘﺪة إﻟﻰ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺗﻘﺮﻳﺒﴼ، اﻟﺘﻲ اﻋﺘﺒﺮت، ﺧﻄﺄ، ﻣﻮﻟﺪة ﻟﻼﻧﺤﺮاف. ﻓﺄﻋﺎدت ﺑــﺮﻳــﺘــﻲ رﺳـــﻢ وﺗـﺨـﻄـﻴـﻂ اﳌــﺪاﺧــﻞ إﻟﻰ ﻣﺸﺮوﻋﻬﺎ اﻟﺠﻤﻴﻞ، وأﻧﺠﺰت ﺳـــﺎﺣـــﺔ ﺗــﻤــﺮ ﻣـــﻦ ﺗــﺤــﺖ اﻟــﺒــﻨــﺎﻳــﺔ، وﺗﻜﻮن وﺻﻠﺔ ﺑﲔ ﻫﺬا اﻟﺠﺰء ﻣﻦ اﳌﺪﻳﻨﺔ واﻟﺮﻳﻒ اﻟﺮوﻣﺎﻧﻲ.
وﺗـــــــﺆﻛـــــــﺪ اﻟــــﻘــــﻴــــﻤــــﺘــــﺎن ﻋــﻠــﻰ اﳌـــﻌـــﺮض اﻟــﻜــﺒــﻴــﺮ ﻋــﻠــﻰ أن ﺗـﻜـﻮن اﳌـــــﻌـــــﺮوﺿـــــﺎت ﻛـــﻠـــﻬـــﺎ ﻓـــــﻲ ﻋــﻼﻗــﺔ وﻃــــﻴــــﺪة ﻣــــﻊ ﻣـــﺪﻳـــﻨـــﺔ اﻟــﺒــﻨــﺪﻗــﻴــﺔ، وﺑـــﺎﻟـــﺬات ﻣــﻊ اﻟـﺘـﺮﺳـﺎﻧـﺔ اﻟﻜﺒﻴﺮة اﻟـــﺘـــﻲ ﻳـــﻘـــﺎم ﺑــﻬــﺎ اﳌــــﻌــــﺮض، اﻟــﺘــﻲ ﺗﻌﺘﺒﺮ وﻋـﺎء ﻣﺤﺎﻳﺪﴽ، ﺑﻞ ﻛﻘﻄﻌﺔ ذات ﻣــﻌــﻨــﻰ ﻣــﺜــﻞ ﺳــﺎﺋــﺮ اﻷﺟــــﺰاء اﻟﻘﻠﻴﻠﺔ ﻟﻠﻤﺪﻳﻨﺔ وﻟﻘﻨﻮاﺗﻬﺎ اﳌﺎﺋﻴﺔ وﺟﻨﺪوﻻﺗﻬﺎ اﻟﺴﺎﺣﺮة.
ﺑــﻴــﻨــﺎﻟــﻲ اﻟــﺒــﻨــﺪﻗــﻴــﺔ اﻟـــﺪوﻟـــﻲ ﻓـــــﻲ دورﺗـــــــــــﻪ اﻟـــــﺴـــــﺎدﺳـــــﺔ ﻋـــﺸـــﺮة ﻟــﻬــﺬا اﻟــﻌــﺎم ﻳﻨﺘﻔﺾ ﻋـﻠـﻰ اﻟﺤﻠﻢ اﻟـﺼـﻨـﺎﻋـﻲ واﻟـﺘـﻜـﻨـﻮﻟـﻮﺟـﻲ اﻟــﺬي ﺳﺎد ﻣﻨﺬ ﺑﺪاﻳﺎت اﻟﻘﺮن اﻟﻌﺸﺮﻳﻦ، واﻟــــــﺬي أﻧــﺘــﺞ ﺗـــﻴـــﺎرات ﻣــﻌــﻤــﺎرﻳــﺔ ﻣﻌﻮﳌﺔ ﺳﺎدت ﻋﺪة ﻋﻘﻮد، وﺗﺒﻨﺖ ﻃـــــــﺮوﺣـــــــﺎت ﺧــــﺎﻃــــﺌــــﺔ ﻟـــﻺﻧـــﺴـــﺎن واﻟـﺒـﻴـﺌـﺔ ﻻ ﻋــﻼﻗــﺔ ﻟـﻬـﺎ ﺑـــﺎﻷرض، ﺣﻤﻠﺖ ﻣﻌﻬﺎ ﻣﻔﺎﻫﻴﻤﻬﺎ وﻃﺮزﻫﺎ اﳌﻌﻤﺎرﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﺗﻜﺰ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ اﻟـــﻜـــﺘـــﻞ اﻹﺳـــﻤـــﻨـــﺘـــﻴـــﺔ واﻟـــﻬـــﻴـــﺎﻛـــﻞ اﻟــﻔــﺨــﻤــﺔ اﳌــﻌــﺪﻧــﻴــﺔ واﻟــﺰﺟــﺎﺟــﻴــﺔ اﳌـــﺘـــﺮاﺻـــﺔ ﻟــﺘــﺘــﺒــﺎﻫــﻰ ﺑـﻬـﻴـﺎﻛـﻠـﻬـﺎ اﻹﻧــﺸــﺎﺋــﻴــﺔ اﻟــﺸــﺎﻣــﺨــﺔ اﻻرﺗـــﻔـــﺎع، ﻟﺘﺠﻌﻞ ﻣـﻦ ﺳﻜﻦ اﻹﻧــﺴــﺎن أﺷﺒﻪ ﺑﻌﺶ اﻟﻌﺼﺎﻓﻴﺮ اﻟﺼﻐﻴﺮة ﺧﻠﻒ زﺟﺎﺟﻬﺎ وﻣﻌﺎدﻧﻬﺎ وإﺳﻤﻨﺘﻬﺎ. وﻓﻴﻤﺎ ﻳﺨﺺ اﻟـﻌـﺮض اﻹﻳﻄﺎﻟﻲ اﳌــﺘــﻤــﻴــﺰ، ﻓــﻘــﺪ رﻛـــﺰ ﻋــﻠــﻰ اﳌـﻨـﺎﻃـﻖ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ، ﻣﺘﺘﺒﻌﴼ ﻣﺠﺮى ﺟﻬﺎت ﺟـــﺒـــﺎل اﻻﺑـــﺎﻧـــﻴـــﻨـــﻲ، ﻣـــﻦ اﻟــﺸــﻤــﺎل اﻹﻳــﻄــﺎﻟــﻲ ﻓـــﻲ اﻧـــﺤـــﺪاره ﺟـﻨـﻮﺑـﴼ، أي ﻋـﻠـﻰ ﻣﻨﻄﻘﺔ أﻛـﺒـﺮ ﻣــﻦ ﻧﺼﻒ اﻟــﺒــﻼد. ﻓـﻲ ﻫــﺬه اﳌـﻨـﺎﻃـﻖ، ﻳﺴﻜﻦ إﻳﻄﺎﻟﻲ واﺣﺪ ﻣﻦ أرﺑﻌﺔ، وإن ﻛﺎن اﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس ﻳـﻐـﺎدرون ﻫﺬه اﻟﺒﻘﺎع، ﻓﺈن ﺛﻤﺔ آﺧﺮﻳﻦ ﻳﻘﺎوﻣﻮن ﺑــﻌــﻨــﺎد دؤوب، وآﺧـــــــﺮون - وإن ﻛﺎﻧﻮا ﻗﻠﺔ - ﻳﻘﺮرون ﺑﺸﺠﺎﻋﺔ أن ﻳﺸﺪو رﺣﺎﻟﻬﻢ إﻟــﻰ ﺗﻠﻚ اﳌﻨﺎﻃﻖ ﻟﻠﻌﻴﺶ ﻓﻴﻬﺎ.
ﻳﻘﻮل اﳌﻌﻤﺎري اﻟﺸﻬﻴﺮ ﻣﺎرﻳﻮ ﻛـﻮﺷـﻴـﻨـﻴـﻼ، اﻟــﻘــﻴــﻢ ﻋـﻠـﻰ اﻟـﺠـﻨـﺎح اﻹﻳﻄﺎﻟﻲ، إن »ﺗﻠﻚ اﳌﻨﺎﻃﻖ ﺗﻮﻓﺮ ﻋﻤﻼ ﻛﺜﻴﺮﴽ وﻛﺒﻴﺮﴽ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﳌﻌﻤﺎرﻳﲔ. وﻟﻮ ﺗﻮﻓﺮت اﻹرادات اﻟﻄﻴﺒﺔ، ﻓــﺈن اﻟﻬﻨﺪﺳﺔ اﳌﻌﻤﺎرﻳﺔ ﺑــــﺈﻣــــﻜــــﺎﻧــــﻬــــﺎ أن ﺗــــﻌــــﻤــــﻞ اﻟـــﺨـــﻴـــﺮ اﻟــﻜــﺜــﻴــﺮ، وﺑــﺎﻟــﻌــﻜــﺲ. ﻓــﻘــﺪ ﻳـﻜـﻮن ﻋﻤﻠﻬﺎ ﺧﻄﻴﺮﴽ ﺟــﺪﴽ )ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻴﺌﺔ ﺑﺒﻌﺪﻳﻬﺎ اﻟﻄﺒﻴﻌﻲ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ - اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ(«.
أﻣـــــﺎ اﻟـــﻌـــﻨـــﻮان اﻟــــــﺬي اﺧــﺘــﻴــﺮ ﻟﻠﺠﻨﺎح اﻹﻳﻄﺎﻟﻲ، ﻓﻬﻮ »أرﺧﺒﻴﻞ إﻳﻄﺎﻟﻴﺎ«. وﻣﺜﻠﻤﺎ ﺷﺮح اﳌﻌﻤﺎري ﻛـــﻮﺷـــﻴـــﻨـــﻼ، ﻓــﻬــﻮ ﻋـــﻨـــﻮان ﻳــﺤــﺪد ﺷﺒﻜﺔ ﻣـﻦ اﻟـﺠـﺰر اﳌﺘﺮاﺑﻄﺔ ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻴﻨﻬﺎ، اﻟـﺘـﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻓـﻴـﻪ ﺧﺮﻳﻄﺔ إﻳﻄﺎﻟﻴﺎ ﻣﻦ دون اﳌﻨﺎﻃﻖ اﳌﺪﻧﻴﺔ اﻟﻜﺒﻴﺮة ﻣﻘﻄﻌﺔ اﻷوﺻﺎل ﺗﻘﻄﻴﻌﴼ، ﻻ ﻳﺨﻠﻮ ﻣـﻦ ﺟـﺎﻧـﺐ اﺳﺘﻴﻄﻴﻘﻲ، ﳌــﺎ ﻓـﻴـﻪ ﻣــﻦ ﻧــﺘــﻮءات واﻟـــﺘـــﻮاءات، وﻛﺄﻧﻬﺎ ﻗﺪ ﻓﺼﻠﺖ وﺑﺮﺋﺖ ﻟﺘﺨﺮج ﻋـﻠـﻰ ﺻـــﻮرة اﻟــﺨــﻄــﻮط اﳌﻨﺤﺮﻓﺔ واﳌﺎﺋﻠﺔ وﻏﻴﺮ اﳌﺘﻜﺎﻣﻠﺔ، ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ ﺑـــﺎﻟـــﺨـــﺎﺻـــﻴـــﺎت اﻟــﺒــﻴــﺌــﻴــﺔ وﻏــﻨــﻴــﺔ ﺑﺎﳌﻮارد.
وﻫــــﻜــــﺬا، ﻓــﻔــﻲ اﳌــــﻮﻗــــﻊ اﻟــــﺬي اﺧـــﺘـــﺎره ﻛــﻮﺷــﻴــﻨــﻼ ﳌــﻌــﺮﺿــﻪ ﻓﻲ اﻟــﺘــﺮﺳــﺎﻧــﺔ )اﻵرﺳــــﻨــــﺎل(، ﻳـﻌـﺮض ﻓﻴﻪ ﻣﺎ ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﻘﻮم ﺑﻪ اﻟﻬﻨﺪﺳﺔ اﳌــــﻌــــﻤــــﺎرﻳــــﺔ ﻣـــــﻦ ﻋــــﻤــــﻞ ﻓـــــﻲ ﺗــﻠــﻚ اﳌــﻨــﺎﻃــﻖ ﻛـــﻲ ﺗـــﻌـــﻮد ﻣـــﻦ ﺟــﺪﻳــﺪة آﻫﻠﺔ ﺑﺎﻟﺴﻜﺎن، ﻣﻤﺎ ﻳﻀﻔﻲ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻃﺎﺑﻌﴼ ﻳﺘﺴﻢ ﺑﺎﻟﺠﻤﺎل. وﺣﺴﺐ ﻫﺬه اﻻﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺔ اﳌﻌﻤﺎرﻳﺔ، ﻓﺈن اﻟﻌﻤﻞ ﻳﻘﺘﻀﻲ اﻟﺘﻌﺎون ﺑﻤﺸﺎرﻳﻊ ﻣــﺘــﻨــﻮﻋــﺔ وﻣــﺘــﻜــﺎﻣــﻠــﺔ ﻣـــﻦ ﺟـﻨـﺲ اﳌـــﺸـــﺎرﻳـــﻊ اﻟـــﻔـــﻼﺣـــﻴـــﺔ، وﺣــﻤــﺎﻳــﺔ اﻟﺒﻴﺌﺔ، واﻷﻋﻤﺎل اﻟﺤﺮﻓﻴﺔ، واﻟﺒﻨﻰ اﻟﺘﺤﺘﻴﺔ، وﺣـﻴـﺚ أﻣـﻜـﻦ ﻣﺸﺎرﻳﻊ ﺻﻨﺎﻋﻴﺔ.
وﻗـــﺪ أﻛــــﺪ، ﻓــﻲ ﻫـــﺬا اﻟــﺴــﻴــﺎق، اﻹﻳــﻄــﺎﻟــﻲ ﺑـــﺎوﻟـــﻮ ﺑــــﺮاﺗــــﺎ، رﺋـﻴـﺲ اﻟﺒﻴﻨﺎﻟﻲ، ﻓﻲ ﻣﺆﺗﻤﺮه اﻟﺼﺤﺎﻓﻲ ﻓــﻲ ﻧـﻘـﺎﺑـﺔ اﻟﺼﺤﺎﻓﻴﲔ اﻷﺟـﺎﻧـﺐ ﻓــﻲ روﻣــــﺎ، أن ﻛــﻞ ذﻟـــﻚ ﻳﺘﻤﻔﺼﻞ ﻓـــﻲ ﺟـــﻨـــﺎح إﻳــﻄــﺎﻟــﻴــﺎ ﻣـــﻊ اﳌــﺤــﻮر اﻹﺟـﻤـﺎﻟـﻲ ﻟـﻬـﺬا اﳌــﻌــﺮض اﻟﻌﺎﳌﻲ اﻟﻜﺒﻴﺮ، اﻟـﺬي أرادﺗــﻪ اﳌﻬﻨﺪﺳﺘﺎن وﺻﺎﺣﺒﺘﺎ اﳌﺸﺎرﻳﻊ إﻳﻔﻮن ﻓﺎرﻳﻞ وﺷــﻴــﻠــﻲ ﻧــﻤــﺎري، اﻟــﻠــﺘــﺎن ﺗـﻘـﻮﻻن إن اﻟــﻔــﻀــﺎء اﻟــﺤــﺮ ﻣــﻮﺟــﻪ ﻟﺨﻠﻖ »اﻟـــﻌـــﻤـــﺎرة اﻟــﺘــﻲ ﺗــﻮﻓــﺮ ﻓــﻀــﺎءات ﺣـــــــﺮة، ﻣـــﺠـــﺎﻧـــﻴـــﺔ وﻋـــﻤـــﻮﻣـــﻴـــﺔ ﳌـﻦ ﻳﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ«.
وﻗﺒﻞ اﻧﻄﻼق اﻟﺒﻴﻨﺎﻟﻲ، ﻓﺈن ﻛــﻮﺷــﻨــﻴــﻼ ﻗــــﺪ وﺟـــــﻪ ﻧــــــﺪاء ﻷﻫـــﻞ اﻻﺧﺘﺼﺎص ﺑﺈرﺳﺎل ﻣﺸﺎرﻳﻌﻬﻢ. وﻓـﻌـﻼ، ﻓﻘﺪ ﺗﻠﻘﻰ ٠٥٥ ﻣﺸﺮوﻋﴼ، اﻧﺘﻘﻲ ﻣﻨﻬﺎ ٥٦، إﻻ أن اﻟﺨﻴﺎرات ﻛــﻤــﺎ ﻫـــﻮ واﺿــــﺢ ﻟــﻠــﺰاﺋــﺮ ﺗـﺘـﺤـﺪد ﻋـــﻠـــﻰ اﻟــــﻨــــﻤــــﺎذج اﻟــﺒــﻼﺳــﺘــﻴــﻜــﻴــﺔ، اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻋﻠﻰ أﺑﻌﺎد ﻛﺒﻴﺮة، واﻟﺘﻲ أﻋﺎدت رﺗﻖ وإﺗﻤﺎم اﻷﻋﻤﺎل اﻟـــﺘـــﻲ ﻟـــﻢ ﺗــﻜــﺘــﻤــﻞ، أو أن ﺗـﺨـﺘـﻂ ﺳـﺎﺣـﺔ أو ﺣـﺪﻳـﻘـﺔ، وﻫــﺬا ﻣـﺎ ﻗﺎﻟﻪ ﻛﻮﺷﻴﻨﻼ اﻟﺬي ﻟﻪ رﺻﻴﺪ ﻛﺒﻴﺮ ﻓﻲ اﳌﻌﻤﺎرﻳﺎت، ﺳﻮاء ﻓﻲ إﻳﻄﺎﻟﻴﺎ أو ﺧﺎرﺟﻬﺎ، ﻻ ﺳﻴﻤﺎ أﻧﻪ ﻛﺎن اﻟﻘﻴﻢ ﻋـــﻠـــﻰ ﻣــــﺸــــﺮوع »ج ٤٢١« اﻟــــﺬي ﺷﻬﺪﺗﻪ ﺿﻮاﺣﻲ ﻛﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﳌﺪن، ﻧﻔﺬﻫﺎ اﳌﻌﻤﺎري اﻹﻳﻄﺎﻟﻲ اﻟﺸﻬﻴﺮ رﻳﻨﺴﻮ ﺑﻴﺎﻧﻮ.
وﺗـــــﺸـــــﺎرك اﳌــﻤــﻠــﻜــﺔ اﻟــﻌــﺮﺑــﻴــﺔ اﻟــﺴــﻌــﻮدﻳــﺔ ﻷول ﻣــــﺮة ﺑــﻤــﻌــﺮض ﺑــﻴــﻨــﺎﻟــﻲ اﻟــﺒــﻨــﺪﻗــﻴــﺔ ﻓـــﻲ إﻳــﻄــﺎﻟــﻴــﺎ، وﻳـــﺮﻛـــﺰ ﺟــﻨــﺎﺣــﻬــﺎ ﻋــﻠــﻰ ﻣــﻨــﺠــﺰات أﻋـــﻮام اﻟﺴﺒﻌﻴﻨﺎت واﻟﺜﻤﺎﻧﻴﻨﺎت اﳌـــﻴـــﻼدﻳـــﺔ، اﻟــﺘــﻲ ﻗــــﺎم ﺑــﻬــﺎ ﻣﻌﻬﺪ »ﻣـــﺴـــﻚ« ﻟــﻠــﻔــﻨــﻮن. وﻗــــﺪ ﺳـﺎﻫـﻤـﺖ ﻛــﻞ ﻣــﻦ ﺟـﺎﻣـﻌـﺘـﻲ اﳌـﻌـﻬـﺪ اﻟـﻌـﺎﻟـﻲ ﻟﻠﺘﺼﻤﻴﻢ واﻟﻌﻤﺎرة ﻓﻲ اﻟﺒﻨﺪﻗﻴﺔ وﻣﻌﻬﺪ »ﻛﺎﻓﻮﺳﻜﺎري« ﻓﻲ إﻋﺪاد اﻟـﺒـﺮﻧـﺎﻣـﺞ اﻟـﺘـﺪرﻳـﺒـﻲ ﻟﻠﻤﺮﺷﺤﲔ واﳌﺮﺷﺤﺎت ﻣﻦ اﳌﻤﻠﻜﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎﻫﻤﺔ ﺑــﻬــﺬه اﻟــﻔـﻌــﺎﻟــﻴــﺔ، وﺿــﻤــﻦ ﻣﻔﻬﻮم »اﻟـــــﻌـــــﻤـــــﺎرة اﻟـــﺴـــﻠـــﻤـــﺎﻧـــﻴـــﺔ« اﻟـــﺘـــﻲ اﻧﺘﻬﺠﺖ اﳌﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ اﳌــﻮروث اﻟـﺜـﻘـﺎﻓـﻲ ﻟـﻠـﻤـﻜـﺎن، ﻣﺴﺘﺠﻴﺒﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ ذاﺗـﻪ ﻷﻃــﻮار اﻟﺘﺤﺪﻳﺚ ﻓﻲ اﻟﻌﻤﺮان.
وﻳـــــﺬﻛـــــﺮ أن ﻟــﺠــﻨــﺔ اﳌـــﻌـــﺮض اﺧﺘﺎرت ﻣﻮﻗﻌﴼ ﻣﻤﻴﺰﴽ ﻟﻠﻤﺸﺎرﻛﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ، ﻳﻌﻜﺲ ﻣﻜﺎﻧﺔ اﳌﻤﻠﻜﺔ إﻗـــﻠـــﻴـــﻤـــﻴـــﴼ ودوﻟــــــــﻴــــــــﴼ، وذﻟــــــــــﻚ ﻓــﻲ »آرﺳـﻨـﺎل اﻟﺒﻨﺪﻗﻴﺔ«، وﻫـﻮ اﳌﺒﻨﻰ اﻷﺑـــــﺮز داﺧــــﻞ ﻣـﻨـﻄـﻘـﺔ اﻟـﺒـﻴـﻨـﺎﻟـﻲ، اﻟﺬي ﻛﺎن ﻳﻌﺘﺒﺮ ﻣﺠﻤﻌﴼ ﻷﺣﻮاض ﺑﻨﺎء اﻟﺴﻔﻦ اﻟﻘﺪﻳﻤﺔ ﻓـﻲ اﳌﺪﻳﻨﺔ. وﻣﻦ اﳌﻼﺣﻆ أن ﻧﻤﺎذج اﻟﺘﺼﺎﻣﻴﻢ اﳌــــﻌــــﻤــــﺎرﻳــــﺔ اﳌــــﺨــــﺘــــﺎرة ﻟــﻠــﺠــﻨــﺎح اﻟﺴﻌﻮدي ﺗﺴﻌﻰ ﻹﻇﻬﺎر اﻟﺤﻠﻮل اﳌﻨﺎﺳﺒﺔ ﳌﻌﺎﻟﺠﺔ ﺗﻠﻚ اﳌﺴﺎﺣﺎت اﻟـــﺘـــﻲ أدت ﻓـــﻲ ﻓـــﺘـــﺮة ﻣـــﻦ ﻓــﺘــﺮات اﻟـــﺘـــﻄـــﻮر اﻟـــﺤـــﻀـــﺮي إﻟـــــﻰ ﺗــﻮﺳــﻊ اﻟـــﻀـــﻮاﺣـــﻲ اﻟــﺴــﻜــﻨــﻴــﺔ اﳌــﺤــﻴــﻄــﺔ ﺑـــﺎﳌـــﺪن، وﻣـــﺎ ﺗـﺒـﻌـﻪ ﻣــﻦ ﺗــﻘــﺪم ﻓﻲ اﳌــــﺮاﻛــــﺰ اﻟــﺤــﻀــﺮﻳــﺔ اﻟــﺴــﻌــﻮدﻳــﺔ، ﺑــﻬــﺠــﺮة اﻟـــﺮﻳـــﻒ وﻇـــﻬـــﻮر ﻣـﻨـﺎﻃـﻖ ﺳﻜﻨﻴﺔ ﻛـﺒـﻴـﺮة ﻓــﻲ ﺟــﻮاﻧــﺐ اﳌــﺪن اﻟــــﻜــــﺒــــﺮى، ﻣـــﻜـــﻮﻧـــﺔ ﺑــــﺬﻟــــﻚ أﺣـــﻴـــﺎء ﻣﻌﺰوﻟﺔ وﻏﻴﺮ ﻣﺘﺮاﺑﻄﺔ.