Asharq Al-Awsat Saudi Edition

ﻣﺎ اﻟﺬي ﻳﺒﻘﻰ ﻣﻦ ﻳﻮﺳﻒ اﻟﺨﺎل... اﻟﺸﻌﺮ أم اﳌﺸﺮوع؟

ﺑﲔ اﻟﺸﺎﻋﺮ واﳌﱰﺟﻢ واﳌﺜﻘﻒ اﻟﺘﻨﻮﻳﺮي وﻣﺆﺳﺲ ﻣﺠﻠﺔ »ﺷﻌﺮ«

- ﺷﻮﻗﻲ ﺑﺰﻳﻊ

ﻟــــﻢ ﻳـــﻜـــﻦ أﻣـــــــﺮ­ﴽ ﺑــــﻼ دﻻﻟـــــــ­ﺔ أن ﻳـــﺤـــﺘـ­ــﻔـــﻆ اﺳـــــــﻢ ﻳـــــﻮﺳــ­ـــﻒ اﻟــــﺨـــ­ـﺎل ﺑــﻜــﻞ ذﻟــــﻚ اﻟـــﺒـــﺮ­ﻳـــﻖ اﻟـــــﺬي ﻛــــﺎن ﻟـﻪ ﻓــــﻲ ﺧــﻤــﺴــﻴ­ــﻨــﺎت اﻟــــﻘـــ­ـﺮن اﻟــﻔــﺎﺋـ­ـﺖ وﺳــﺘــﻴــ­ﻨــﺎﺗــﻪ ﻋـــﻠـــﻰ ﻧـــﺤـــﻮ ﺧــــﺎص، وأن ﺗﻈﻞ ﺻﻮرﺗﻪ اﻟﻨﺎﺻﻌﺔ ﻣﺎﺛﻠﺔ ﻓــﻲ أذﻫــــﺎن اﻟـﻠـﺒـﻨـﺎ­ﻧـﻴـﲔ واﻟــﻌــﺮب، ﻻ ﺑــﻮﺻــﻔــ­ﻪ أﺣـــﺪ رﻣــــﻮز اﻟـﺘـﺠـﺪﻳـ­ﺪ اﻟـــﺸـــﻌ­ـــﺮي ﻓـــﺤـــﺴـ­ــﺐ، ﺑــــﻞ ﺑــﻮﺻــﻔــ­ﻪ اﳌﺜﻘﻒ اﻟﺘﻨﻮﻳﺮي واﳌﺘﺮﺟﻢ واﻟﻨﺎﻗﺪ واﳌــــﻨــ­ــﻈــــﺮ اﻟــــــﺮؤ­ﻳــــــﻮي، وﻣـــﺆﺳـــ­ﺲ ﻣﺠﻠﺔ »ﺷﻌﺮ« اﻟﺘﻲ اﻋﺘﺒﺮت ﺑﺤﻖ راﻋﻴﺔ ﻗﺼﻴﺪة اﻟﻨﺜﺮ، واﻟﺤﺎﺿﻨﺔ اﻟﺸﺮﻋﻴﺔ ﳌﺸﺮوع اﻟﺤﺪاﺛﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺒﻠﻮرت ﻣﻌﺎﳌﻬﺎ ﻓﻲ ﺑﻴﺮوت، ﺑﻌﺪ أن ﻛﺎﻧﺖ ﺑﻐﺪاد ﻗﺎﺑﻠﺔ اﻟﺤﺪاﺛﺔ اﻷوﻟـــــﻰ. وﻟـــﻢ ﻳـﻜــﻦ أﻣــــﺮﴽ ﺑــﻼ دﻻﻟــﺔ أﻳــــﻀـــ­ـﴼ أن ﻳــــﻜــــ­ﻮن اﻟـــــﺮﺟـ­ــــﻞ اﻟـــــﺬي أﺳــﻬــﻢ إﻟـــﻰ ﺣــﺪ ﻛـﺒـﻴـﺮ ﻓــﻲ ﺗﻈﻬﻴﺮ ﺻﻮرة اﻟﻌﺼﺮ اﻟﺬﻫﺒﻲ ﻟﻠﻌﺎﺻﻤﺔ اﻟﻠﺒﻨﺎﻧﻴﺔ ﻗﺎدﻣﴼ ﻣﻦ ﺳﻮرﻳﺎ، ﺗﻤﺎﻣﴼ ﻛﻤﺎ ﻛﺎن ﺣﺎل أﺳﻤﺎء ﻣﻬﻤﺔ أﺧﺮى ﻣﻦ ﻣﺜﻞ: أدوﻧﻴﺲ وﻣﺤﻤﺪ اﳌﺎﻏﻮط وﻓــــــــ­ــﺆاد رﻓــــﻘـــ­ـﺔ وﻧـــــﺬﻳـ­ــــﺮ اﻟــﻌــﻈــ­ﻤــﺔ ورﻳــــــﺎ­ض ﻧــﺠــﻴــﺐ اﻟـــﺮﻳـــ­ﺲ، اﻟــﺬﻳــﻦ ﺷــﺎﻃــﺮوا أﻧــﺴــﻲ اﻟــﺤــﺎج وﺷـﻮﻗـﻲ أﺑـــــــﻲ ﺷـــــﻘـــ­ــﺮا وﻋـــــﺼــ­ـــﺎم ﻣــﺤــﻔـــ­ﻮظ ﻣــﻐــﺎﻣــ­ﺮة اﻟــﺒــﺤــ­ﺚ ﻋـــﻦ أﻓــــﻖ ﺟـﺪﻳـﺪ ﻟﻠﻜﺘﺎﺑﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ. وإذا أﺿﻔﻨﺎ إﻟﻰ ﻫـــﺆﻻء اﺳــﻤــﻲ ﻧـــﺰار ﻗـﺒـﺎﻧـﻲ وﻋﻤﺮ أﺑـــﻮ رﻳــﺸــﺔ، ﻋـﻠـﻰ ﺳـﺒـﻴـﻞ اﳌــﺜــﺎل ﻻ اﻟﺤﺼﺮ، ﻟﻘﺎدﻧﺎ ذﻟﻚ إﻟﻰ اﺳﺘﻨﺘﺎج أن ﺑﻴﺮوت ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻟﺘﻔﻠﺢ ﻓﻲ ﻟﻌﺐ دورﻫـــــﺎ اﻟــﻨــﻬــ­ﻀــﻮي اﻟــــﺬي ﻟﻌﺒﺘﻪ ﻗﺒﻞ ﺳﺘﺔ ﻋﻘﻮد ﻟﻮ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻣﻮﺋﻼ وﻣﻼذﴽ ﻟﻠﻬﺎرﺑﲔ ﻣﻦ زﻧﺎزﻳﻦ اﻟﻘﻬﺮ واﻻﺳـــﺘــ­ـﺒـــﺪاد، وﻣــﺴــﺎﺣـ­ـﺔ ﻟﻠﺤﺮﻳﺔ واﻟــﺘــﺠـ­ـﺮﻳــﺐ، وﻣــﺨــﺘــ­ﺒــﺮﴽ ﻣـﺤـﻔـﻮﻓـﴼ ﺑﺎﳌﺨﺎﻃﺮ ﻟﺘﻮﻟﻴﺪ اﻷﻓﻜﺎر واﻟﺮؤى اﻟﺨﻼﻗﺔ.

إن ﻣﻦ ﻏﻴﺮ اﳌﻤﻜﻦ ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ أن ﻳـــﺆرخ أﺣــﺪ ﻣــﺎ ﻟﻠﻤﺸﻬﺪ اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ اﻟـﻠـﺒـﻨـﺎ­ﻧـﻲ ﺑـﻌـﻴـﺪ ﻣـﻨـﺘـﺼـﻒ اﻟـﻘـﺮن اﻟﻔﺎﺋﺖ دون اﻟﺘﻮﻗﻒ ﻣﻠﻴﴼ ﻋﻨﺪ اﺳﻢ ﻳــﻮﺳــﻒ اﻟــﺨــﺎل، ودوره اﻟــﺮﻳــﺎد­ي ﻓــﻲ رﺳـــﻢ ﻣــﻼﻣــﺢ زﻣــﻨــﻪ اﻟـﺜـﻘـﺎﻓـ­ﻴـﺔ واﻹﺑـــﺪاﻋ­ـــﻴـــﺔ، وﺗــﺤــﺪﻳـ­ـﺪ ﺳـﻤـﺎﺗـﻬـﺎ وﻣـﺴـﺎراﺗـ­ﻬـﺎ اﳌﺨﺘﻠﻔﺔ. وﻣــﻊ ذﻟـﻚ، ﻓﺈن ﻣﻦ ﺣﻖ اﻟﻨﺎﻗﺪ اﳌﺘﺄﻣﻞ أن ﻳﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﺮﺳﻴﻢ اﻟﺤﺪود اﻟﻔﺎﺻﻠﺔ ﺑﲔ اﻟﺸﺎﻋﺮ ﻓـﻲ ﻳﻮﺳﻒ اﻟـﺨـﺎل، وﺑﲔ ﺻـﺎﺣـﺐ اﳌــﺸــﺮوع اﻟﻄﻠﻴﻌﻲ اﻟـﺬي ﺧـــﺎض ﺣــﺮوﺑــﴼ ﺷــﺪﻳــﺪة اﻟــﻀــﺮاو­ة ﺿــــــــﺪ ﻛــــــــﻞ أﺷــــــــ­ﻜــــــــﺎ­ل اﻟـــﺼـــﻨ­ـــﻤـــﻴــ­ـﺔ واﻟـﺘـﻨـﻤـ­ﻴـﻂ واﻟـﺘـﺨـﻠـ­ﻒ واﻻﺟــﺘــﺮ­ار اﻟــﻔــﻜــ­ﺮي واﻟـﺘـﻌـﺒـ­ﻴـﺮي. وﻗـــﺪ ﻳﻜﻮن ﻣـــﻦ اﻷﺟــــــﺪ­ى أن ﻧـــﻘـــﺎر­ب ﺻــﺎﺣــﺐ »دﻓﺎﺗﺮ اﻷﻳﺎم« ﻣﻦ زاوﻳﺔ اﳌﺸﺮوع واﻟﺪور، وﻣﻦ ﺛﻢ ﻧﻨﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﻣﻨﺠﺰه اﻟـــﺸـــﻌ­ـــﺮي، ﺑــﻐــﻴــﺔ اﻟــــﻮﻗــ­ــﻮف ﻋـﻠـﻰ وﺟــﻮه اﻟﺘﻜﺎﻣﻞ أو اﻟﺘﻌﺎرض ﺑﲔ ﺣـﺪاﺛـﺔ اﻟـﺨـﺎل ﻓـﻲ ﺷﻘﻬﺎ اﻟﻨﻈﺮي ﻣـﻦ ﺟﻬﺔ، وﺣـﺪاﺛـﺘـﻪ اﳌﺘﺤﻘﻘﻪ ﻓﻲ اﻟـﻨـﺺ اﻟـﺸـﻌـﺮي ﻣـﻦ ﺟﻬﺔ أﺧــﺮى. ﻟــﻘــﺪ اﻣــﺘــﻠــ­ﻚ ﻳـــﻮﺳـــﻒ اﻟــــﺨـــ­ـﺎل، ﻓـﻲ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻷول، ﻛﻞ ﻣﺎ ﻳﻠﺰم اﳌﺜﻘﻒ اﳌــــﺒـــ­ـﺪع ﻟــﻴــﻠــﻌ­ــﺐ دوره اﻟـﻄـﻠـﻴـﻌ­ـﻲ اﳌﺤﻮري ﻓﻲ ﻗﻴﺎدة دﻓـﺔ اﻟﺘﻐﻴﻴﺮ، واﻻﻧـــﻌــ­ـﻄـــﺎف ﺑــﻬــﺎ ﻧــﺤــﻮ وﺟــﻬــﺎت وﻣــﻨــﺎﻃـ­ـﻖ ﻣـﺨـﺘـﻠـﻔـ­ﺔ. ﻓــﺈﻟــﻰ ﺟـﺎﻧـﺐ ﺛﻘﺎﻓﺘﻪ اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ، واﻃﻼﻋﻪ اﻟﻮاﺳﻊ، وﻣـﻜـﺎﻧـﺘـ­ﻪ اﻷﻛــﺎدﻳــ­ﻤــﻴــﺔ، ﻛـــﺎن ﻟﺪﻳﻪ ذﻟﻚ اﻟﺤﻀﻮر اﻟﺸﺨﺼﻲ اﳌﺤﺒﺐ، ﻋــﻠــﻰ وﺳـــﺎﻣـــ­ﺔ وأﻧـــﺎﻗــ­ـﺔ ﻇــﺎﻫــﺮﺗـ­ـﲔ. وإذا أﺿﻔﻨﺎ إﻟﻰ دﻳﻨﺎﻣﻴﺘﻪ اﻟﻼﻓﺘﻪ ﻓﺎرق اﻟﺴﻦ ﺑﻴﻨﻪ وﺑﲔ أﻗﺮاﻧﻪ )وﻟﺪ ﻋﺎم ٧١٩١(، ﻓﻘﺪ ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻄﺒﻴﻌﻲ أن ﻳﻈﻬﺮ ﻓـﻲ إﻃــﺎر ﻣﺠﻠﺔ »ﺷﻌﺮ« وﻧﺪوﺗﻬﺎ اﻷﺳﺒﻮﻋﻴﺔ ﺑﻤﻈﻬﺮ اﻷب أو اﻷخ اﻷﻛﺒﺮ، اﻟــﺬي ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻟﻘﺐ »ﺑﻄﺮﻳﺮك اﻟﺤﺪاﺛﺔ« ﺳﻮى ﺗﺘﻮﻳﺞ رﻣـــــــﺰ­ي ﳌـــﻮﻗـــﻌ­ـــﻪ اﳌـــﺘـــﻘ­ـــﺪم ودوره اﻟﺮﻋﺎﺋﻲ.

ﻟﻘﺪ ﻋﺮف ﻳﻮﺳﻒ اﻟﺨﺎل ﻛﻴﻒ ﻳﻨﺄى ﺑﻤﺠﻠﺘﻪ اﻟﺮاﺋﺪة ﻋﻦ اﻟﺘﻘﻮﻗﻊ اﻵﻳﺪﻳﻮﻟﻮﺟﻲ واﻟﻌﺼﺒﻴﺔ اﻟﻀﻴﻘﺔ واﳌــﺸــﺮو­ع اﻟـﺸـﺨـﺼـﻲ، ﻟﻴﺤﻮﻟﻬﺎ ﺑﺘﺄﺛﻴﺮ واﺿﺢ ﻣﻦ ﻣﺠﻠﺔ أﻣﻴﺮﻛﻴﺔ ﺗـﺤـﻤـﻞ اﻻﺳــــﻢ ﻧـﻔـﺴـﻪ إﻟـــﻰ ﻣﻨﺼﺔ ﻣـــﻔـــﺘـ­ــﻮﺣـــﺔ ﻟـــﻠـــﺴـ­ــﺠـــﺎل اﻟـــﺜـــﻘ­ـــﺎﻓـــﻲ، وﺻــــــــ­ـﺮاع اﻷﻓــــــﻜ­ــــــﺎر، واﻻﻧــــﺘـ­ـــﺼــــﺎر ﻟــﻠــﺤــﺮ­ﻳــﺔ. ﻓــﻘــﺪ دﻋــــﺖ اﳌــﺠــﻠــ­ﺔ إﻟــﻰ ﺗﺤﺮﻳﺮ اﻹﺑـــﺪاع ﻣـﻦ أﻳــﺔ ﺗﺒﻌﻴﺔ أو ﺷﺒﻬﺔ ﺗﺒﺸﻴﺮﻳﺔ وﻋﻘﺎﺋﺪﻳﺔ ﻣﻠﺤﻘﺔ ﺑﻪ. وﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻣﻦ ﻗﺒﻴﻞ اﻟﺼﺪﻓﺔ أن ﻳﺴﺘﻬﻞ اﻟﻌﺪد اﻷول ﺑﻘﻮل اﻟﺸﺎﻋﺮ اﻷﻣـــﻴـــ­ﺮﻛـــﻲ أرﺷـــﻴـــ­ﺒـــﺎﻟـــﺪ ﻣــﻜــﻠــﻴ­ــﺶ: »ﻟﻴﺲ ﻋﻠﻰ أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﻳﻦ ﻳﻤﺎرﺳﻮن ﻓﻦ اﻟﺸﻌﺮ ﻓﻲ زﻣﻦ ﻛﺰﻣﻨﻨﺎ ﻛﺘﺎﺑﺔ اﻟﺸﻌﺮ اﻟﺴﻴﺎﺳﻲ، أو ﻣﺤﺎوﻟﺔ ﺣﻞ ﻣـﺸـﻜـﻼت ﻋـﺼـﺮﻫــﻢ ﺑـﻘـﺼـﺎﺋـﺪ­ﻫـﻢ، ﺑــﻞ ﻋـﻠـﻴـﻬـﻢ ﻣــﻤــﺎرﺳـ­ـﺔ ﻓـﻨـﻬـﻢ ﻷﺟــﻞ أﻏـــــــﺮ­اض ﻓــﻨــﻬــﻢ، وﺑــﻤــﺴــ­ﺘــﻠــﺰﻣــ­ﺎﺗــﻪ اﻟــﺬاﺗـــ­ﻴـــﺔ«. ﻛــﻤــﺎ ذﻫـــﺐ اﻟـــﺨـــﺎ­ل، ﻓﻲ إﺣـــــﺪى ﻣـــﻘـــﺎﻻ­ﺗـــﻪ، إﻟــــﻰ أن اﻟـﺸـﻌـﺮ اﻟﻠﺒﻨﺎﻧﻲ، واﻟﻌﺮﺑﻲ ﺑﻮﺟﻪ ﻋﺎم، ﻻ ﻳﺰال أﺳﻴﺮ اﻟﺮوﻣﺎﻧﺴﻴﺔ اﻟﻮﺟﺪاﻧﻴﺔ أو اﻟﺸﻜﻼﻧﻴﺔ اﻻﺟﺘﺮارﻳﺔ اﻟﻔﺎرﻏﺔ ﻣﻦ أي ﺑﻌﺪ إﻧﺴﺎﻧﻲ، وأن اﻟﺸﻌﺮاء، وﺑـﻴـﻨـﻬـﻢ ﺳـﻌـﻴـﺪ ﻋــﻘــﻞ »ﻳـﻌـﻴـﺸـﻮن ﺟﺴﺪﻳﴼ ﻓﻲ زﻣﻦ، وروﺣﻴﴼ وﻋﻘﻠﻴﴼ ﻓــﻲ زﻣـــﻦ آﺧـــــﺮ«. ودﻋــــﺎ إﻟـــﻰ ﺷﻌﺮ ﻣــﺨــﺘــﻠ­ــﻒ، ﻳـــﻘـــﻮم ﻋـــﻠـــﻰ اﻟــﺘــﺠــ­ﺮﺑــﺔ اﻟﺤﻴﺎﺗﻴﺔ، وإﺑﺪال اﳌﻔﺮدات اﻟﻘﺪﻳﻤﺔ ﺑﺄﺧﺮى ﻣﻌﺎﺻﺮة، وﺗﻄﻮﻳﺮ اﻹﻳﻘﺎع ﺑﻤﺎ ﻳﺘﻨﺎﺳﺐ ﻣﻊ ﻃﺒﻴﻌﺔ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ، واﻻﺑﺘﻌﺎد ﻋﻦ اﻟﺮﻣﺰﻳﺔ اﻟﺘﺠﺮﻳﺪﻳﺔ ﳌـﺼـﻠـﺤـﺔ اﻟــﺮﻣــﺰ اﳌــﺘــﺼــ­ﻞ ﺑـﺘـﺎرﻳـﺦ اﻷﻣـﺔ وﺗﺮاﺛﻬﺎ اﻟﺮوﺣﻲ واﻟﻌﻘﻠﻲ. ورﻏﻢ أن اﳌﺠﻠﺔ ﻗﺪ اﺣﺘﻀﻨﺖ ﻋﺪدﴽ ﻏــﻴــﺮ ﻗــﻠــﻴــﻞ ﻣـــﻦ اﻟــﻜــﺘــ­ﺎب اﳌـﻨـﺘـﻤـﲔ إﻟـــــﻰ اﻟــــﺤـــ­ـﺰب اﻟـــــﺴــ­ـــﻮري اﻟــﻘــﻮﻣـ­ـﻲ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ، ﻓﺈن اﻟﺸﺎﻋﺮ ﻟﻢ ﻳﺨﻒ اﻧــﺤــﻴــ­ﺎزه، وﺑــﺘــﺄﺛـ­ـﻴــﺮ ﻣـــﻦ أﺳــﺘــﺎذه ﺷﺎرل ﻣﺎﻟﻚ، إﻟﻰ اﻟﻜﻴﺎن اﻟﻠﺒﻨﺎﻧﻲ، ﺑﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻟﻠﺘﻨﻮع واﳌﻐﺎﻣﺮة اﻹﻧـــﺴـــ­ﺎﻧـــﻴـــﺔ وﺗــــﻌـــ­ـﺪد اﻟـــﺜـــﻘ­ـــﺎﻓـــﺎت. وﻫـــﻮ ﻟــﻢ ﻳــﺘــﺮدد، ﺗـﺒـﻌـﴼ ﻟــﺬﻟــﻚ، ﻓﻲ أن ﻳـــﺨـــﻮض أﺷـــــﺮس اﻟــﺴــﺠــ­ﺎﻻت واﳌﻌﺎرك ﻣﻊ ﻣﺠﻠﺔ »اﻵداب« اﻟﺘﻲ ﻧـــﺎدى ﺻـﺎﺣـﺒـﻬـﺎ ﺳﻬﻴﻞ إدرﻳـــﺲ، ﻋﻠﻰ ﻏـﺮار ﺳﺎرﺗﺮ، ﺑﻤﺒﺪأ اﻻﻟﺘﺰام ﻓﻲ اﻷدب، ﻛﻤﺎ اﻧﺘﺼﺮ ﻟﻠﻤﺸﺮوع اﻟـــﻘـــﻮ­ﻣـــﻲ اﻟـــﻌـــﺮ­ﺑـــﻲ ﻓــــﻲ ﻣــﻮاﺟــﻬـ­ـﺔ اﳌﻨﺎدﻳﻦ ﺑﺎﻟﻘﻮﻣﻴﺔ اﻟﻠﺒﻨﺎﻧﻴﺔ. ﻋﻠﻰ أن ذﻟــﻚ ﻟــﻢ ﻳﻤﻨﻊ اﻟــﺨــﺎل ﺑﺎﳌﻘﺎﺑﻞ ﻣﻦ أن ﻳﻔﺘﺢ ﺻﻔﺤﺎت ﻣﺠﻠﺘﻪ أﻣﺎم ﻣﺌﺎت اﻟﻨﻘﺎد واﻟﺸﻌﺮاء واﳌﺜﻘﻔﲔ ﻣـﻦ ﻛـﻞ اﳌـــﺪارس واﻷﺳـﺎﻟـﻴـ­ﺐ، ﻛﻤﺎ ﻣﻦ ﺑﻼد اﻟﻌﺮب وأﻣﺼﺎرﻫﻢ ﻛﺎﻓﺔ، ﺑــﺤــﻴــﺚ ﻛـــﺎﻧـــﺖ ﺗــﻨــﺸــﺮ ﺟــﻨــﺒــﴼ إﻟــﻰ ﺟﻨﺐ ﻧﺼﻮص ﺑﺪوي اﻟﺠﺒﻞ وﻧﺰار ﻗﺒﺎﻧﻲ وﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ اﻟﺒﺮدوﻧﻲ وﺑﺪر ﺷﺎﻛﺮ اﻟﺴﻴﺎب وأدوﻧﻴﺲ وﻓﺪوى ﻃﻮﻗﺎن وﺳﻤﻴﺢ اﻟﻘﺎﺳﻢ وﻣﻴﺸﺎل ﻃــﺮاد وﻣﺤﻤﺪ اﳌــﺎﻏــﻮط وﻋـﺸـﺮات ﻏــﻴــﺮﻫــ­ﻢ. وﻫـــﻮ إذ ﻋـــﺪ أن ﺗـﺠـﺪﻳـﺪ ﻃﺎﻗﺎت اﻟﻠﻐﺔ وﺣﻴﻮﻳﺘﻬﺎ ﺳﻴﻜﻮن ﺿـﺮﺑـﴼ ﻣــﻦ ﺿـــﺮوب اﻟـﻌـﺒـﺚ، ﻣــﺎ ﻟﻢ ﻳﺆازره ﺗﻔﺎﻋﻞ ﺧﻼق ﻣﻊ اﻟﺜﻘﺎﻓﺎت اﻟﻔﺎﻋﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﳌﻌﺎﺻﺮ، ﺳﻌﻰ ﺑﻜﻞ ﻃﺎﻗﺘﻪ إﻟﻰ ﺟﻌﻞ اﳌﺠﻠﺔ ﻣﻨﺼﺔ ﻟـــﻌـــﺸـ­ــﺮات اﻟـــﻨـــﺼ­ـــﻮص اﳌــﺘــﺮﺟـ­ـﻤــﺔ ﻋــﻦ اﻟـﻠـﻐـﺎت اﻟـﺤـﻴـﺔ، ﻣﺘﻮﻟﻴﴼ ﻋﻠﻰ اﳌﺴﺘﻮى اﻟﺸﺨﺼﻲ ﺗﺮﺟﻤﺔ ﻋﺪد ﻣــﻦ اﻟـﺘـﺠـﺎرب اﻹﺑــﺪاﻋــ­ﻴــﺔ اﻟﻜﺒﺮى، ﻣﺜﻞ: »اﻷرض اﻟـﺨـﺮاب« ﻟﺘﻮﻣﺎس إﻟــــــﻴـ­ـــــﻮت، و»اﻟـــــﻨــ­ـــﺒـــــﻲ« ﻟــــﺠــــ­ﺒــــﺮان، و»دﻳــــــــ­ـــﻮان اﻟـــﺸـــﻌ­ـــﺮ اﻷﻣــــﻴــ­ــﺮﻛــــﻲ«، وﻏــﻴــﺮﻫـ­ـﺎ. ﻋــﻠــﻰ أن اﻟـــﺴـــﺆ­ال اﻟــﺬي

ﻳﻄﺮح ﻧﻔﺴﻪ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺴﻴﺎق ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑــﻤــﺪى اﳌــﺠــﺎﻧـ­ـﺴــﺔ واﻟــﺘــﻨـ­ـﺎﻏــﻢ ﺑﲔ ﻣﻘﻮﻻت ﻳﻮﺳﻒ اﻟﺨﺎل وﺗﻨﻈﻴﺮاﺗﻪ اﻟـﺠـﺮﻳـﺌـ­ﺔ ﺣـــﻮل اﻟــﺸــﻌــ­ﺮ، وأﻋـﻤـﺎﻟـﻪ اﻹﺑﺪاﻋﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺻﺪر ﻣﻌﻈﻤﻬﺎ ﻋﻦ »دار اﻟﻌﻮدة«، ﻗﺒﻞ رﺣﻴﻠﻪ ﺑﻘﻠﻴﻞ. واﻟﻮاﻗﻊ أن ﻗﺮاء ة ﻧﻘﺪﻳﺔ ﻣﺘﻔﺤﺼﺔ ﻷﻋﻤﺎﻟﻪ اﻷوﻟﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﺑﻮﺿﻮح أن ﻫﺬه اﻷﻋﻤﺎل ﻻ ﺗﻨﺴﺠﻢ، ﻣﻦ ﺣﻴﺚ ﻟﻐﺘﻬﺎ وأﺳﻠﻮﺑﻬﺎ، ﻣﻊ ﻃﺮوﺣﺎﺗﻪ اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ اﻟﺠﺮﻳﺌﺔ اﳌﺘﻘﺪﻣﺔ، ﺑﻞ إن ﻗــﺼــﺎﺋــ­ﺪه وﻣــﻘــﻄــ­ﻮﻋــﺎﺗــﻪ اﳌــﻮزوﻧــ­ﺔ اﳌــﻘــﻔــ­ﺎة ﻻ ﺗــﺮﻗــﻰ إﻟـــﻰ اﳌـﺴـﺘـﻮﻳـ­ﺎت اﻟــﺘــﻲ ﺑﻠﻐﺘﻬﺎ اﻟـﻘـﺼـﻴـﺪ­ة اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﻜﻼﺳﻴﻜﻴﺔ ﻓﻲ ﻧﻤﺎذﺟﻬﺎ اﻟﻌﻠﻴﺎ، ﺑــﻞ ﻫــﻲ ﺗـــﺪور ﻓــﻲ ﻓـﻠـﻚ اﻟـﻘـﺼـﻴـﺪ­ة اﳌﻬﺠﺮﻳﺔ، أو اﻟـﻨـﻤـﺎذج اﻟﻌﺎﻃﻔﻴﺔ اﻟﺮوﻣﺎﻧﺴﻴﺔ اﻟﺘﻲ دﻋـﺎ ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻌﺪ إﻟـﻰ ﻣﻘﺎوﻣﺘﻬﺎ، واﻟﺘﺨﻔﻒ ﻣﻨﻬﺎ، ﻛﻘﻮﻟﻪ: »ﻓﻴﺎ ﻋﲔ ﻻ ﺗﺪﻣﻌﻲ \ روﻳﺪﴽ، ﻓﻌﻤﺎ ﻗﺮﻳﺐ \ ﻳﻌﻮد إﻟﻰ اﻟﺤﺒﻴﺐ \ وﻳﺒﻘﻰ ﻣﻌﻲ \ وﻣﻬﻤﺎ ﻳﺠﻦ اﻟﻘﺪر \

وﻳﻔﺮش درﺑﻲ ﻇﻼم \ ﻓﻔﻲ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﻏﺮام \ ﻛﻀﻮء اﻟﻘﻤﺮ«. وﻓﻲ اﻟﺸﻖ »اﻟﻮﻃﻨﻲ« ﻣﻦ اﳌﺠﻤﻮﻋﺔ، ﻻ ﻧﻌﺜﺮ إﻻ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﻮﻻت ﺳﻴﺎﺳﻴﺔ ﺟﺎﻫﺰة، أﻗﺮب إﻟﻰ اﻟﻨﻈﻢ اﳌﻮزون ﻣﻨﻬﺎ إﻟﻰ أي ﺷﻲء آﺧﺮ: »ﻳﺎ ﺑﻼدي ﺳﻠﻤﺖ،

ِّ ﻣــﺎ زال ﻟـﺒـﻨـﺎن \ ﻗــﻮي اﻟــﻌــﻤــ­ﺎد، ﳌـﺎ ﻳــﺬﻻ \ ﺷﺎﻣﺦ اﻷﻧــﻒ، راﻓــﻊ اﻟـﺮأس ﺣﺮا \ ﻫﺎﻧﺌﴼ دون ﻏﻴﺮه ﻣﺴﺘﻘﻼ«. أﻣــﺎ ﻣﺴﺮﺣﻴﺘﻪ اﻟﺸﻌﺮﻳﺔ اﻟﻼﺣﻘﺔ »ﻫـــــــﻴـ­ــــــﺮودﻳ­ـــــــﺎ« اﻟـــــﺘــ­ـــﻲ ﺗـــﺘـــﻤـ­ــﺤـــﻮر ﺣــﻮل اﻟـﻌـﻼﻗـﺔ اﻵﺛـﻤـﺔ ﺑـﲔ اﻟﺤﺎﻛﻢ اﻟــﺮوﻣــﺎ­ﻧــﻲ ﻫـــﻴـــﺮو­دس وﻋﺸﻴﻘﺘﻪ ﻫــﻴــﺮودﻳ­ــﺎ، اﻟــﺘــﻲ ﻗـﺎﻳـﻀـﺖ رﻗـﺼـﺔ اﺑـﻨـﺘـﻬـﺎ ﺳــﺎﻟــﻮﻣـ­ـﻲ ﺑــــﺮأس ﻳـﻮﺣـﻨـﺎ اﳌﻌﻤﺪان، ﻓﻬﻲ ﺗﻜﺸﻒ ﻋﻦ ﺗﻄﻮر ﻣـــﻠـــﺤـ­ــﻮظ ﻓـــــﻲ ﺗـــﻄـــﻮﻳ­ـــﻊ اﻷوزان وﺗـــﻘـــﻄ­ـــﻴـــﻌــ­ـﻬـــﺎ ﻟــــﺼــــ­ﺎﻟــــﺢ اﻟـــــﺤــ­ـــﻮار اﻟﺪراﻣﻲ، وﻟﻮ أﻧﻬﺎ ﻟﻢ ﺗﻀﻒ اﻟﻜﺜﻴﺮ إﻟـــﻰ ﻣــﺎ أﻧــﺠــﺰه أﺣــﻤــﺪ ﺷــﻮﻗــﻲ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﳌﺴﺮح اﻟﺸﻌﺮي.

ﻗـــﺪ ﻳــﻜــﻮن اﻟــــــﺪو­ر اﻟـــــﺬي ﻟﻌﺒﻪ ﻳـــﻮﺳـــﻒ اﻟــــﺨـــ­ـﺎل ﻓــــﻲ إﻃــــــﺎر ﻣـﺠـﻠـﺔ »ﺷـــﻌـــﺮ« ﺷـﺒـﻴـﻬـﴼ ﺑــﺸــﻜــﻞ أو ﺑـﺂﺧـﺮ ﺑﺎﻟﺪور اﻟﺬي ﻟﻌﺒﻪ أﻧﺪرﻳﻪ ﺑﺮوﺗﻮن ﻓﻲ إﻃﺎر اﻟﺤﺮﻛﺔ اﻟﺴﻮرﻳﺎﻟﻴﺔ. ﻓﻬﺬا اﻷﺧﻴﺮ ﻟﻢ ﻳﻜﻦ أﻛﺜﺮ اﻟﺴﻮرﻳﺎﻟﻴﲔ ﻣـﻮﻫـﺒـﺔ وأﻋـﻈـﻤـﻬـ­ﻢ ﻧـﺘـﺎﺟـﴼ، وﻟﻜﻨﻪ ﻛـــــــــ­ﺎن ﺑـــﻴـــﻨـ­ــﻬـــﻢ اﻷﻓــــــﻌ­ــــــﻞ واﻷﻛـــــﺜ­ـــــﺮ دﻳــــﻨـــ­ـﺎﻣــــﻴــ­ــﺔ وإﺧـــــــ­ـﻼﺻـــــــ­ـﴼ ﻟــﻘــﻀــﻴ­ــﺔ اﻟــﺸــﻌــ­ﺮ واﻟــــﻔــ­ــﻦ، ﺗــﻤــﺎﻣــ­ﴼ ﻛــﻤــﺎ ﻛــﺎن وﺿـــﻊ اﻟــﺨــﺎل ﺑــﲔ أﻗـــﺮاﻧــ­ـﻪ. إﻻ أﻧــﻪ ﻣــﻦ اﻟـﻈـﻠـﻢ ﻟـﻠـﺸـﺎﻋـﺮ أﻻ ﻧـﺸـﻴـﺮ إﻟـﻰ اﻟـﻘـﻔـﺰة اﻟـﻮاﺳـﻌـﺔ اﻟـﺘـﻲ ﺣﻘﻘﻬﺎ ﻓﻲ وﻗـﺖ ﻻﺣـﻖ، ﺣﻴﺚ ﺗﻌﻬﺪ أن ﻳﻘﻄﻊ ﻣـﻊ ﻣﺎﺿﻴﻪ اﻟـﺸـﻌـﺮي، وأن ﻳﺒﺤﺚ ﻋــﻦ ﻣــﻘــﺎرﺑـ­ـﺎت أﺳـﻠـﻮﺑـﻴـ­ﺔ ورؤﻳــﻮﻳــ­ﺔ ﻣـﻐـﺎﻳـﺮة ﻟﺘﺠﺮﺑﺘﻪ اﻟـﺴـﺎﺑـﻘـ­ﺔ، وﻫـﻮ ﻣــﺎ ﺳــﻴــﺒــﺪ­و ﺟـﻠـﻴـﴼ ﻓــﻲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺘﻪ اﳌﺘﻤﻴﺰة »اﻟﺒﺌﺮ اﳌـﻬـﺠـﻮرة«، اﻟﺘﻲ ﺗﺘﺼﺎدى إﻟﻰ ﺣﺪ ﺑﻌﻴﺪ ﻣﻊ »اﻷرض اﻟﺨﺮاب« ﻹﻳﻠﻴﻮت، ﺑﻘﺪر ﻣﺎ ﺗﺠﻤﻊ ﺑــﲔ اﻟــﺮﻣــﺰ اﻷﺳـــﻄـــ­ﻮري اﻟــﺘــﻤــ­ﻮزي واﻟـــﺮﻣــ­ـﺰ اﻟـــﺪﻳـــ­ﻨـــﻲ، اﳌــﺘــﻤــ­ﺜــﻞ ﺑﺸﻜﻞ أﺳــــﺎﺳــ­ــﻲ ﻓــــﻲ ﺷــﺨــﺼــﻴ­ــﺔ اﳌــﺴــﻴــ­ﺢ ﺑــﺄﺑــﻌــ­ﺎدﻫــﺎ اﳌـﺨـﺘـﻠـﻔ­ـﺔ. ﺻـﺤـﻴـﺢ أن اﻟـــﺨـــﺎ­ل ﻟـــﻢ ﻳــﻘــﻄــﻊ ﻋــﻠــﻰ اﳌــﺴــﺘــ­ﻮى اﻹﻳــــﻘــ­ــﺎﻋــــﻲ ﺻــﻠــﺘــﻪ ﺑـــــــــ­ــﺎﻷوزان ﻓـﻲ إﻃﺎرﻫﺎ اﻟﺘﻔﻌﻴﻠﻲ، وﻟﻜﻦ ﻧﺼﻮﺻﻪ ﻧﺤﺖ أﻛﺜﺮ ﻓﺄﻛﺜﺮ ﻧﺤﻮ اﻟﺘﺄﻣﻞ ﻓﻲ ﻗﻀﺎﻳﺎ اﻟﺤﺮﻳﺔ واﻟﻈﻠﻢ واﻻﻏﺘﺮاب اﻟﻮﺟﻮدي، ﺧﺼﻮﺻﴼ ﻓﻲ اﻟﻘﺼﻴﺪة اﻟـــﺘـــﻲ ﺗــﺤــﻤــﻞ اﳌــﺠــﻤــ­ﻮﻋــﺔ اﺳــﻤــﻬــ­ﺎ، ﺣﻴﺚ ﻳﺒﺪو إﺑﺮاﻫﻴﻢ رﻣﺰﴽ ﻟﻺﻧﺴﺎن اﻟﻌﺮﺑﻲ اﻟـﺬي ﺣﻮﻟﺘﻪ اﻟﻬﺰﻳﻤﺔ إﻟﻰ ﻛـــﺎﺋـــﻦ ﻣــﺤــﻄــﻢ ﻣـــﺴـــﻠـ­ــﻮب اﻹرادة: »ﻟﻜﻦ إﺑﺮاﻫﻴﻢ ﻇﻞ ﺳﺎﺋﺮﴽ \ ﻛﺄﻧﻪ ﻟﻢ ﻳﺴﻤﻊ اﻟﺼﺪى \ وﻗﻴﻞ إﻧﻪ اﻟﺠﻨﻮن \ ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻋـﺮﻓـﺖ ﺟــﺎري اﻟﻌﺰﻳﺰ ﻣﻦ زﻣـﻦ اﻟﺼﻐﺮ \ ﻋﺮﻓﺘﻪ ﺑﺌﺮﴽ ﻳﻔﻴﺾ ﻣــﺎؤﻫــﺎ \ وﺳــﺎﺋــﺮ اﻟــﺒــﺸــ­ﺮ \ ﺗــﻤــﺮ ﻻ ﺗـﺸـﺮب ﻣﻨﻬﺎ، ﻻ وﻻ \ ﺗـﺮﻣـﻲ ﺑﻬﺎ، ﺗﺮﻣﻲ ﺑﻬﺎ ﺣـﺠـﺮ«. وﻣـﻊ أن ﺧﺎﻟﺪة ﺳﻌﻴﺪ ﻗﺪ ﻋﺪت، ﻓﻲ إﺣﺪى ﻣﻘﺎﻻﺗﻬﺎ اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ، أن »اﻟﺒﺌﺮ اﳌﻬﺠﻮرة« أﺣﻔﻞ اﻟــﻘــﺼــ­ﺎﺋــﺪ ﺑــﺎﻟــﺠــ­ﺎذﺑــﻴــﺔ واﻟـــﺼـــ­ﺪق واﻷﺳﺌﻠﺔ اﻟﻮﺟﻮدﻳﺔ اﳌﺮﻳﺮة، ﻓﺈﻧﻬﺎ ﻟﻢ ﺗﺘﺮدد ﺑﺎﳌﻘﺎﺑﻞ ﻓﻲ وﺻﻒ ﻗﺼﺎﺋﺪ أﺧﺮى ﻟﻠﺸﺎﻋﺮ ﺑﺎﻟﺠﻔﺎف، واﻧﻌﺪام اﻟﺤﺮارة، وﻏﻴﺎب اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ اﻟﺬاﺗﻴﺔ. أﻣــﺎ أﻧﺴﻲ اﻟـﺤـﺎج، ﻣـﻦ ﺟﻬﺘﻪ، ﻓﻠﻢ ﻳﺮﻓﺾ ﻣﻘﻮﻟﺔ ﺳﻌﻴﺪ ﺣﻮل ﺗﻐﻴﻴﺐ اﻟﺬات أو ﺗﺤﻴﻴﺪﻫﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﺸﺎﻋﺮ، ﻟﻜﻨﻪ ﺑﻠﻐﺘﻪ اﻟﻠﻤﺎﺣﺔ اﳌـﺎﻛـﺮة ذﻫﺐ إﻟـﻰ اﺳﺘﻨﺘﺎج أن اﻟﺨﺎل ﻗﺪ اﺧﺘﺎر ﺑــﻮﻋــﻲ ﻛــﺎﻣــﻞ إﺑــﻌــﺎد ﻗـﺼـﻴـﺪﺗـﻪ ﻋﻦ اﻟﻐﻨﺎﺋﻴﺔ واﻹﻧﺸﺎء اﻟﻌﺎﻃﻔﻲ، وأﻧﻪ »آﺛﺮ ﻋﺮي ﺣﻴﻄﺎن اﻟﺼﻮﻣﻌﺔ ﻋﻠﻰ اﻟــــﺰﺧــ­ــﺮف، وﺑــــــﺮو­د ﺷــﻤــﺲ اﻟـﻌـﻘـﻞ ﻋﻠﻰ ﺣـﺮارات اﻟﻌﻮاﻃﻒ ورﻃﻮﺑﺎت اﻷدب«. وإذا ﻛـــﺎﻧـــﺖ اﻟــﻨــﺼــ­ﻮص اﳌﻮزوﻧﺔ ﻓﻲ »ﻗﺼﺎﺋﺪ ﻓﻲ اﻷرﺑﻌﲔ« ﺗﺘﻤﻴﺰ ﺑﺎﻟﻠﻴﻮﻧﺔ واﻟﺪفء، واﻟﺘﻮﻫﺞ اﻟـــــــﺮ­وﺣـــــــﻲ، واﻟــــﺘــ­ــﺮﻣــــﻴـ­ـــﺰ اﳌـــــﻮﻓـ­ــــﻖ، ﻛـﻘـﻮل اﻟـﺸـﺎﻋـﺮ: »أﻗـــﻮم وأرﺣـــﻞ ﻋﻦ ﺻﺤﺮﻧﺎﻳﺎ \ ﻋﻦ اﻟﻈﻞ ﻋﻨﺪ ارﺗﻔﺎع اﻟﻈﻬﻴﺮة \ وأﻧـﻔـﺾ ﻋﻨﻲ اﻟـﻐـﺒـﺎر \ وﻓﻲ اﻟﻌﻄﻔﺎت اﻷﺧﻴﺮة ﺣﻴﺚ ﺗﻐﻴﺐ

ِْ وﻳﺴﻘﻂ ﺧﻠﻔﻲ اﻟﺴﺘﺎر \ ﺳﺄﻧﺴﻰ وﺟﻮه اﻟﺤﺠﺎرة، أﻧﺴﻰ ﺣﺸﺎﺋﺸﻬﺎ ﻛــــﺮؤوس اﻹﺑــــﺮ \ وﻓـــﻲ ﺻـﺤـﺮﻧـﺎﻳـ­ﺎ وأدت ﺑـﻨـﺎﺗـﻲ \ وﻛــﻨــﺖ اﻟــﻀــﺮﻳـ­ـﺢ \ وﻓــﻴــﻬــ­ﺎ ﺗـــﺸـــﻮه وﺟـــﻬـــﻲ، ﺗـــﻨـــﺎء­ى \ ﻓـــﺪارت ﺑــﻪ ﻛــﻞ رﻳــــﺢ«، ﻓــﺈن ﻗﺼﺎﺋﺪ اﻟــﺨــﺎل اﻟـﻨـﺜـﺮﻳـ­ﺔ ﻟــﻢ ﺗـﻜـﻦ ﻣﻨﺴﺠﻤﺔ ﻣﻊ ﺳﻠﻴﻘﺘﻪ اﳌﻔﻄﻮرة ﻋﻠﻰ اﻷوزان، ﺑﻤﺎ ﺟﻌﻞ اﻟﺘﺄﻟﻴﻒ اﻟﺬﻫﻨﻲ اﻟﺼﺮف ﻳﺤﻮل اﻟﻘﺼﺎﺋﺪ إﻟﻰ ﺗﺮاﻛﻴﺐ ﻣﺴﺒﻘﺔ اﻟﺘﺼﺎﻣﻴﻢ، أو ﻣﺘﺘﺎﻟﻴﺎت ﻣﻦ اﻟﺠﻤﻞ اﻻﺳﻤﻴﺔ اﻟﺒﺎردة.

ﻻ ﻧﺴﺘﻄﻴﻊ، أﺧﻴﺮﴽ، أن ﻧﻔﺼﻞ ﺑﲔ ﻣﺄزق ﻳﻮﺳﻒ اﻟﺨﺎل ﻓﻲ ﻋﻼﻗﺘﻪ ﻣﻊ اﻟﻠﻐﺔ واﻟﺸﻌﺮ، وﻣﺄزق اﳌﺸﺮوع ﻧﻔﺴﻪ اﻟﺬي وﺻﻞ ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻷﻣﺮ، وﺑﻌﺪ ﻫﺰﻳﻤﺔ ﺑـﺎﻟـﺬات، إﻟـﻰ ﻃﺮﻳﻖ ﻣــﺴــﺪود. ﻓﺤﻴﺚ ﻳﺘﻮﻗﻒ اﻟﺸﺎﻋﺮ ﻋــﻦ اﻟــﻜــﺘــ­ﺎﺑــﺔ، ﺑــﺪﻋــﻮى اﺻـﻄـﺪاﻣـﻪ ﺑـﺠـﺪار اﻟﻠﻐﺔ، وﻣــﻦ ﺛـﻢ ﻳﺪﻋﻮ إﻟﻰ ﻛﺘﺎﺑﺔ ﺟﺪﻳﺪة ﺗﺰول ﻓﻴﻬﺎ اﻟﻔﻮارق ﺑــﲔ اﳌــﻨــﻄــ­ﻮق واﳌــﻜــﺘـ­ـﻮب، ﻳﻨﻔﺮط ﻓــــﻲ اﻵن ذاﺗــــــﻪ ﻋـــﻘـــﺪ اﳌــﺴــﺎﻫـ­ـﻤــﲔ ﻓــﻲ اﳌـﺠـﻠـﺔ، وﻣــﻦ ﺛــﻢ ﺗـﺘـﻮﻗـﻒ ﻋـﺎم ٠٧٩١ ﻧﻬﺎﺋﻴﴼ ﻋﻦ اﻟﺼﺪور. وﻟﻌﻠﻪ ﻣـــﻦ اﻟــﻈــﻠــ­ﻢ ﺑــﻤــﻜــﺎ­ن أن ﻧــﺬﻫــﺐ ﻣﻊ ﻣﻨﻴﺮ اﻟﻌﻜﺶ إﻟﻰ اﻟﻘﻮل إن ﺳﺒﺐ اﺣــﺘــﺠــ­ﺎﺑــﻬــﺎ اﻟــﺤــﻘــ­ﻴــﻘــﻲ ﻫـــﻮ ﻛــﻮن »ﻋـﻴـﻮﻧـﻬـﺎ ﻓــﻲ اﻟـﺒـﺤـﺮ، وﻣﻮاﻫﺒﻬﺎ ﺗــﺨــﺐ ﻣــﻊ اﻟــﻌــﻴــ­ﺲ«، أو اﻟــﺠــﻤــ­ﺎل. ﺻــﺤــﻴــﺢ أن ﺑـــﻌـــﺾ ﻛــﺘــﺎﺑــ­ﻬــﺎ ﻗـﺪ اﺧﺘﻔﻮا ﺗﻤﺎﻣﴼ ﻋﻦ ﺳﺎﺣﺔ اﻹﺑﺪاع، وﻟﻜﻦ اﻟﺼﺤﻴﺢ أﻳﻀﴼ أن ﺑﻌﻀﻬﻢ اﻵﺧﺮ ﻻ ﻳﺰال ﺣﺘﻰ اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻳﺤﺘﻞ أﻛــﺜــﺮ اﳌـــﻮاﻗــ­ـﻊ ﺗــﻘــﺪﻣــ­ﴼ وﻓــــــﺮا­دة ﻓﻲ اﳌـــﺸـــﻬ­ـــﺪ اﻟـــﺜـــﻘ­ـــﺎﻓـــﻲ اﻟـــﻌـــﺮ­ﺑـــﻲ. أﻣـــﺎ ﻳﻮﺳﻒ اﻟﺨﺎل اﻟﺸﺎﻋﺮ، ﻓﺴﻴﻜﻮن ﻋــﻠــﻴــﻪ أن ﻳـــﻠـــﻮذ ﺑــﺼــﻤــﺖ ﻃــﻮﻳــﻞ، ﻗــﻄــﻌــﺘ­ــﻪ ﻓــﻴــﻤــﺎ ﺑـــﻌـــﺪ ﻛـــﺘـــﺎﺑ­ـــﺎت ﻟـﻪ ﺑــﺎﳌــﺤــ­ﻜــﻴــﺔ ﻟـــﻢ ﺗــﻀــﻒ ﻛــﺜــﻴــﺮ­ﴽ إﻟــﻰ ﻣﻨﺠﺰ ﻣﻴﺸﺎل ﻃﺮاد واﻟﺮﺣﺒﺎﻧﻴﲔ وﺳﻌﻴﺪ ﻋﻘﻞ، ﻓﻲ ﺣﲔ ﺑـﺪا ﻛﺘﺎﺑﻪ اﻟﻨﺜﺮي »رﺳﺎﺋﻞ إﻟﻰ دون ﻛﻴﺸﻮت« أﻗـــــﺮب إﻟــــﻰ اﻻﻋــــﺘــ­ــﺮاﻓــــﺎ­ت واﻟـــﺒـــ­ﻮح اﻟـــﺸـــﻌ­ـــﺮي واﻻﺳــــﺘـ­ـــﺸــــﻌـ­ـــﺎر اﳌـــﺮﻳـــ­ﺮ ﺑﺎﻟﺨﻴﺒﺔ واﻟﻨﻜﻮص ودﻧﻮ اﻷﺟﻞ. وﺑـــﺎﻟـــ­ﻌـــﻮدة، أﺧـــﻴـــﺮ­ﴽ، إﻟـــﻰ اﻟــﺴــﺆال اﳌﺘﻌﻠﻖ ﺑﺒﻘﺎء اﻟﺸﺎﻋﺮ واﳌﺸﺮوع، ﻓــﺈن ﻣﻮﺟﺒﺎت اﻹﻧـﺼـﺎف واﻟـﺮؤﻳـﺔ اﳌﻮﺿﻮﻋﻴﺔ ﺗﺴﺘﻮﺟﺐ اﻻﻋـﺘـﺮاف ﺑﺎﻟﺪور اﳌﺤﻮري اﳌﻬﻢ اﻟـﺬي ﻟﻌﺒﻪ اﻟﺨﺎل، ﻣﺜﻘﻔﴼ وﻣﺘﺮﺟﻤﴼ وﻣﺆﺳﺴﴼ ﳌﺠﻠﺔ راﺋـــﺪة، ﻓـﻲ ﺗﺠﺪﻳﺪ اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ، وﺗﻮﺳﻴﻊ أﻓﻖ اﻟﻘﺼﻴﺪة اﻟﺤﺪﻳﺜﺔ وﻣﺴﺮﺣﻬﺎ. وﻣــﻦ ﻳﻌﻮد اﻵن إﻟــــﻰ ﻗــــــﺮاء­ة أﻋــــــﺪا­د »ﺷــﻌــﺮ«، ﻻ ﺑــﺪ أن ﺗــﺬﻫــﻠــ­ﻪ راﻫــﻨــﻴـ­ـﺔ اﻷﻓــﻜــﺎر واﻷﺳـــــﺌ­ـــــﻠــــ­ـﺔ واﻷﺳــــــ­ﺎﻟــــــﻴـ­ـــــﺐ اﻟـــﺘـــﻲ اﻗــﺘــﺮﺣـ­ـﺘــﻬــﺎ ﻋــﻠــﻰ اﻟــﻠــﻐــ­ﺔ واﻟــﺤــﻴـ­ـﺎة اﻟﻌﺮﺑﻴﺘﲔ. وﻣـﻊ أن اﻟﺰﻣﻦ وﺣﺪه ﻣﻨﻮط ﺑﻪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺎ ﻳﺒﻘﻰ وﻣﺎ ﻻ ﻳﺒﻘﻰ ﻣﻦ اﻟﺸﻌﺮاء واﳌﺒﺪﻋﲔ، ﻓﺈن اﻷﺑــﻘــﻰ ﻓــﻲ ﻧــﺘــﺎج ﻳــﻮﺳــﻒ اﻟــﺨــﺎل اﻟﺸﻌﺮي ﻟﻦ ﻳﻜﻮن أﻋﻤﺎﻟﻪ اﻷوﻟﻰ، وﻻ ﻗﺼﺎﺋﺪه اﻟﻌﻤﻮدﻳﺔ أو اﳌﺤﻜﻴﺔ، ﺑــﻞ ﻛـﺜـﻴـﺮ ﻣــﻦ ﻧـﺼـﻮﺻـﻪ اﳌﺒﺜﻮﺛﺔ ﻓـﻲ »اﻟﺒﺌﺮ اﳌـﻬـﺠـﻮرة« و»ﻗﺼﺎﺋﺪ ﻓﻲ اﻷرﺑﻌﲔ« و»رﺳﺎﺋﻞ إﻟﻰ دون ﻛﻴﺸﻮت«، ﺣﻴﺚ اﳌﻮاءﻣﺔ واﺿﺤﺔ ﺑﲔ اﻟﻠﻐﺔ واﻟﺮؤﻳﺎ، ﻛﻤﺎ ﺑﲔ اﻟﺪﻋﻮة اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ إﻟﻰ اﻟﺘﺠﺪﻳﺪ واﻟﺘﺠﺪﻳﺪ اﻟﻔﻌﻠﻲ ﻋﻠﻰ أرض اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﻧﻔﺴﻬﺎ.

ﻣﻮﺟﺒﺎت اﻹﻧﺼﺎف واﻟﺮؤﻳﺔ اﳌﻮﺿﻮﻋﻴﺔ ﺗﺴﺘﻮﺟﺐ اﻻﻋﱰاف ﺑﺎﻟﺪور اﶈﻮري اﳌﻬﻢ اﻟﺬي ﻟﻌﺒﻪ اﳋﺎل، ﻣﺜﻘﻔﴼ وﻣﱰﺟﻤﴼ وﻣﺆﺳﺴﴼ جملﻠﺔ راﺋﺪة، ﰲ ﲡﺪﻳﺪ اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ، وﺗﻮﺳﻴﻊ أﻓﻖ اﻟﻘﺼﻴﺪة اﳊﺪﻳﺜﺔ وﻣﺴﺮﺣﻬﺎ

 ??  ?? ﻳﻮﺳﻒ اﻟﺨﺎل
ﻳﻮﺳﻒ اﻟﺨﺎل

Newspapers in Arabic

Newspapers from Saudi Arabia