Asharq Al-Awsat Saudi Edition

اﻷدب اﻟﺮوﺳﻲ اﻟﺴﺎﺧﺮ... إداﻧﺔ »ﺛﻮرة« ﺣﻮﻟﺖ اﻟﺸﻌﺐ إﻟﻰ »ﻧﻤﺎذج ﻣﺜﻴﺮة ﻟﻠﺸﻔﻘﺔ«

زوﺷﻴﻨﻜﻮ ﺣﻜﻮاﰐ روﺳﻴﺎ وإردﻣﺎن ﻣﺴﺮﺣﻴﻬﺎ ﺿﺎﻋﺎ ﰲ ﻣﻌﺴﻜﺮات اﻟﻌﻤﻞ

- ﻏﺎﻟﻴﺔ ﻗﺒﺎﻧﻲ

ﻓﻲ أواﺋﻞ ﻋﺎم ٢٢٩١، ﺻﺪرت اﳌــﺠــﻤــ­ﻮﻋــﺔ اﻟــﻘــﺼــ­ﺼــﻴــﺔ اﻷوﻟـــــﻰ ﳌــﻴــﺨــﺎ­ﺋــﻴــﻞ زوﺷـــﻴـــ­ﻨـــﻜـــﻮ، ﻓــﻀــﺞ اﻟـﻨـﺎس ﺑﺎﻟﻀﺤﻚ، وﺿــﺞ ﻗﺒﻠﻬﻢ اﳌﻨﻀﺪون وﻫﻢ ﻳﺠﻤﻌﻮن أﺣﺮف اﻟــﻘــﺼــ­ﺺ ﻟــﻜــﺎﺗــ­ﺐ ﻧـــﺎﺷـــﺊ. وﻓــﻲ ﻋﺎم ٨٢٩١، ﻛﺘﺐ ﺗﻴﻜﻮﻻي إردﻣﺎن ﻣﺴﺮﺣﻴﺔ »اﳌﻨﺘﺤﺮ«، اﳌﻐﺮﻗﺔ ﻓﻲ ﺳﺨﺮﻳﺘﻬﺎ ﻣﻦ وﺿﻊ اﻹﻧﺴﺎن ﻓﻲ ﻣﺠﺘﻤﻌﺎت اﻻﺗﺤﺎد اﻟﺴﻮﻓﻴﺎﺗﻲ، اﻟـــﺘـــﻲ ﻗــــﺎدﻫــ­ــﺎ اﻟـــﺒـــﻼ­ﺷـــﻔـــﺔ اﻟـــﺬﻳـــ­ﻦ أﺳﻘﻄﻮا ﺳﻠﻄﺔ اﻟﻘﻴﺼﺮ ﺑﻄﺮس وﻋﺎﺋﻠﺘﻪ )دﻣﻮﻳﴼ( ﻓﻲ ﻋﺎم ٧١٩١. ﻓﻠﻢ ﺗﻨﺸﺮ اﳌﺴﺮﺣﻴﺔ ﻓـﻲ ﻛﺘﺎب، وﻟـﻢ ﻳﺴﻤﺢ ﺑﻌﺮﺿﻬﺎ آﻧــﺬاك، ﻷن ﺳــﺘــﺎﻟــ­ﲔ ﻟـــﻢ ﻳـــــﺮض ﻋــﻨــﻬــﺎ. أﻛـﺜـﺮ ﻣــﻦ ﺳـﻤـﺔ ﺗـﺠـﻤـﻊ ﺑــﲔ اﳌﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻘﺼﺼﻴﺔ واﳌﺴﺮﺣﻴﺔ، ﻣﻦ ذﻟﻚ أﻧﻬﻤﺎ ﺻﺪرﺗﺎ ﻓﻲ اﻟﻜﻮﻳﺖ ﻣﺆﺧﺮﴽ: اﻷوﻟــــــ­ﻰ ﻋـــﻦ ﺳــﻠــﺴــﻠ­ــﺔ »إﺑــــﺪاﻋـ­ـــﺎت ﻋــﺎﳌــﻴــ­ﺔ«، واﻟــﺜــﺎﻧ­ــﻴــﺔ ﻋــﻦ ﺳﻠﺴﻠﺔ »اﳌﺴﺮح اﻟﻌﺎﳌﻲ«.

إﻧــــــــ­ــﻪ أﺳـــــــﻠ­ـــــــﻮب اﻟــــﺴـــ­ـﺨــــﺮﻳــ­ــﺔ واﻟﺘﻬﻜﻢ اﻟــﺬي ﻻ ﻳﺤﺘﻤﻠﻪ ﻧﻈﺎم اﺳـــﺘـــﺒ­ـــﺪادي ﻳــﻄــﺎﻟــ­ﺐ »اﳌــــﻮاﻃـ­ـــﻦ« ﺑﺄن ﻳﺨﻀﻊ ﻣﻦ دون ﻧﻘﺎش ﻟﻜﻞ ﻣــــﺎ ﻳــــﺼــــ­ﺪره اﻟــــﺤـــ­ـﺰب وأﺟــﻬــﺰﺗ­ــﻪ اﻷﻣــــﻨــ­ــﻴــــﺔ. وﺗــﺴــﻤــ­ﻴــﺔ »ﻣــــﻮاﻃــ­ــﻦ« ﺗـــﺘـــﺮد­د ﻓـــﻲ اﻟــﻜــﺘــ­ﺎﺑــﲔ، ﺗـﺨـﺎﻃـﺐ اﻟــﺸــﺨــ­ﺼــﻴــﺎت ﺑــﻌــﻀــﻬ­ــﺎ ﺑــــﻪ، ﻓـﻲ ﺗﻌﺒﻴﺮ ﻟـﻢ ﻳﻤﻨﺢ أﺻـﺤـﺎﺑـﻪ ﺻﻔﺔ »اﳌــﻮاﻃــﻨ­ــﻴــﺔ« اﻟـﺤـﻘـﺔ، ﺗـﻤـﺎﻣـﴼ ﻛﻤﺎ ﻳـﺘـﻜـﺮر ﻣـﺼـﻄـﻠـﺢ »روﺳــﻴــﺎ اﻷم« ﻓﻲ ﻛﺘﺎﺑﺎت اﻷدﺑﺎء اﻟﺮوس اﻟﺬﻳﻦ ﻓﻮﺟﺌﻮا ﺑﻌﺪ اﻟﺜﻮرة ﺑﺎﻷم ﺗﺘﻤﺪد ﻟﺘﻀﻢ ﻋـــﺪدﴽ ﻣــﻦ اﻟـﺠـﻤـﻬـﻮ­رﻳـﺎت، ﺑـــﺤـــﻴـ­ــﺚ ﺗـــــﻮزﻋـ­ــــﺖ أﻣـــــﻮﻣـ­ــــﺔ دوﻟـــــﺔ اﻟــﺤــﺰب اﻟــﻮاﺣــﺪ، ﺗــﺸــﺪدﴽ وﻋﻨﻔﴼ، ﻋﻠﻰ ﺷﻌﻮب اﻟﺪوﻟﺔ اﳌﺘﻀﺨﻤﺔ.

ﻧﻔﺪت اﳌﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻘﺼﺼﻴﺔ اﻷوﻟـــــﻰ ﻟـﺰوﺷـﻴـﻨـ­ﻜـﻮ ﻣــﻦ اﻟــﺴــﻮق ﺧـــﻼل ﻋـــﺪة أﻳــــﺎم، ﺛــﻢ أﺧـــﺬت دور اﻟـﻨـﺸـﺮ واﳌــﺠــﻼت ﺗـﺘـﺴـﺎﺑـﻖ ﻋﻠﻰ ﻧﺸﺮ ﻗﺼﺺ ﻫﺬا اﻟﻜﺎﺗﺐ اﻟﺸﺎب، اﳌــــﻮﻟــ­ــﻮد ﻋـــــﺎم ٤٩٨١. وﻟـــــﻦ ﻳـﻌـﺪ اﻷﻣﺮ ﻏﺮﻳﺒﴼ إن ﻧﺠﺤﺖ اﳌﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟــﻘــﺼــ­ﺼــﻴــﺔ ﻫـــــﺬه ﻓــــﻲ اﻷوﻗــــــ­ـﺎت اﻟﻌﺎدﻳﺔ، ﻟﻜﻦ ﻗﺼﺺ ﻫﺬا اﻟﻜﺎﺗﺐ اﻟﺮوﺳﻲ ﻇﻬﺮت ﻓﻲ ﺳﻨﻮات ﺗﻠﺖ اﻟــﺜــﻮرة اﻟﺒﻠﺸﻔﻴﺔ اﻟـﺘـﻲ أﺳﻘﻄﺖ اﻟــــﻘـــ­ـﻴــــﺼـــ­ـﺮ ﺑــــــﻄــ­ــــﺮس وﻋــــﺎﺋــ­ــﻠــــﺘــ­ــﻪ )دﻣﻮﻳﴼ(، ﻟﺘﺮوي ﻓﻲ ﺷﻜﻞ ﺳﺎﺧﺮ ﺷﻜﻞ اﻟﺤﻴﺎة ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻔﺘﺮة، ﻣﻦ ﺧــــﻼل ﺣـــﻜـــﺎﻳ­ـــﺎت اﻟـــــــﺮ­وس اﻟــﺬﻳــﻦ وﺟﺪوا أﻧﻔﺴﻬﻢ ﻓﺠﺄة ﻣﺤﻜﻮﻣﲔ ﺑـــﺸـــﻌـ­ــﺎرات ﻛــﺜــﻴــﺮ­ة ﻓــﺮﺿــﻬــ­ﺎ ﻣـﻦ ﻗــﺎﻣــﻮا ﺑــﺎﻟــﺜــ­ﻮرة اﻟﺒﻠﺸﻔﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪﺛﺖ ﻋـﻦ ﺗﺤﺮﻳﺮﻫﻢ ﻣـﻦ ﺣﻜﻢ اﻟــﻘــﻴــ­ﺼــﺮ، ﻟــﻜــﻨــﻬ­ــﺎ ﻓـــﻲ اﻟـﺤـﻘـﻴـﻘ­ـﺔ ﺣﻮﻟﺘﻬﻢ إﻟﻰ ﻧﻤﺎذج ﺑﺸﺮﻳﺔ ﻣﺜﻴﺮة ﻟﻠﺸﻔﻘﺔ. وﻣﺎ ﻛﺎن ﻳﺤﺘﺎﺟﻪ ﻫﺆﻻء أن ﺗــــﺮوى ﻣــﺼــﺎﺋــ­ﺮﻫــﻢ اﻟــﺼــﺎدﻣ­ــﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﺴﺎن ﺣﻜﻮاﺗﻲ ﺳﺎﺧﺮ، ﻓﻬﺬا أﻓــﻀــﻞ أﺷــﻜــﺎل اﳌــﻘــﺎوﻣ­ــﺔ اﳌﺘﺎﺣﺔ آﻧﺬاك.

ﺟـــﻠـــﺒـ­ــﺖ ﻫـــــــﺬه اﻟـــﺴـــﻤ­ـــﻌـــﺔ ﻓــﻲ ﺑــﻠــﺪ ﻣــﺤــﻜــﻮ­م ﺑــﺎﻟــﺤــ­ﺪﻳــﺪ اﻟـﺸـﻬـﺮة ﻟـﻠـﻜـﺎﺗـﺐ ﻓــﻲ أﻋــــﻮام اﻟـﻌـﺸـﺮﻳـ­ﻨـﺎت واﻟـــــﺜـ­ــــﻼﺛــــ­ـﻴـــــﻨــ­ـــﺎت، وأﺻــــــﺒ­ــــــﺢ ﻣــﻦ أﺷـــــــﻬ­ـــــــﺮ اﻷﺻـــــــ­ــــــــــ­ـــﻮات اﻷدﺑــــــ­ـﻴـــــــﺔ آﻧــــــــ­ﺬاك، وﺗـــﺮﺟـــ­ﻤـــﺖ أﻋـــﻤـــﺎ­ﻟـــﻪ إﻟــﻰ اﻟـﻠـﻐـﺎت اﻷﺧـــﺮى. وﻛـﺎﻧـﺖ ﻗﺼﺘﻪ »ﻓــــﻜــــ­ﺘــــﻮرﻳــ­ــﺎ ﻛــــﺎزﻳــ­ــﻤــــﻴــ­ــﺮوﻓــــﻨ­ــــﺎ«، اﻟـﺘـﻲ ﺗﺮﺟﻤﺘﻬﺎ ﻣﺠﻠﺔ »اﻟـﻘـﺮص اﻷﺣــﻤــﺮ« اﻟﺒﻠﺠﻴﻜﻴﺔ، أول ﻋﻤﻞ أدﺑﻲ ﺳﻮﻓﻴﺎﺗﻲ ﻳﻨﺸﺮ ﻓﻲ اﻟﻐﺮب ﺑﻌﺪ ﺛﻮرة أﻛﺘﻮﺑﺮ )ﺗﺸﺮﻳﻦ اﻷول( ٧١٩١.

ﻏﻴﺮ أن اﻟﺸﻬﺮة ﻣـﻦ اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ اﻟـــــﻼذﻋ­ـــــﺔ ﻟــــﻢ ﺗـــﻤـــﺾ ﻋـــﻠـــﻰ ﺧـﻴـﺮ ﻣـﻊ زوﺷﻴﻨﻜﻮ. ﻓﻔﻲ ﻋــﺎم ٥٣٩١، ﻧﺸﺮ ﻫﺠﺎﺋﻴﺔ ﺑـﻌـﻨـﻮان »اﻟﻜﺘﺎب اﻟــــﺴـــ­ـﻤــــﺎوي«، اﻋــﺘــﺒــ­ﺮﻫــﺎ اﻟــﻨــﻘــ­ﺎد اﻟــﺮﺳــﻤـ­ـﻴــﻮن ﺧـــﺮوﺟـــ­ﴼ ﻋـــﻦ إﻃـــﺎر اﻟــﻬــﺠــ­ﺎء اﻹﻳــﺠــﺎﺑ­ــﻲ، اﻷﻣــــﺮ اﻟــﺬي ﺟـﻌـﻞ اﻟـﺴـﻠـﻄـﺎ­ت ﺗـﻔـﺮض اﻟﺤﻈﺮ ﻋـــﻠـــﻰ ﻧـــﺸـــﺮ ﻛــﺘــﺒــﻪ ﻓــــﻲ اﻻﺗـــﺤـــ­ﺎد اﻟﺴﻮﻓﻴﺎﺗﻲ، وﺗﺠﺮده ﻣﻦ ﻋﻀﻮﻳﺔ اﺗﺤﺎد اﻟﻜﺘﺎب اﻟﺴﻮﻓﻴﺎت، وﻳﺤﺮم ﻣــﻦ اﻟـﺘـﻘـﺎﻋـ­ﺪ. وﻛـــﺎن ﻣـﻌـﺮوﻓـﴼ ﻋﻦ زوﺷﻴﻨﻜﻮ أﻧﻪ ﻣﺼﺎب ﺑﺎﻻﻛﺘﺌﺎب، وأﻧﻪ ﻳﺤﺎول أن ﻳﺘﻌﺎﻟﺞ ﻣﻨﻪ أﻏﻠﺐ اﻟﻮﻗﺖ، ﺑﻴﺪ أﻧﻪ ﻣﻦ ﻏﻴﺮ اﻟﻮاﺿﺢ ﻣــﺎ إذا ﻛــﺎﻧــﺖ ﻛــﺂﺑــﺘــ­ﻪ ﻣــﺮﺿــﻴــ­ﺔ أم أﻧﻬﺎ ﺣﺪﺛﺖ ﻷﺳﺒﺎب ﻇﺮﻓﻴﺔ ﻟﻬﺎ ﻋﻼﻗﺔ ﺑﺎﻟﻘﻴﻮد اﳌﻔﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻴﻪ، ﻣـــﺎ ﻳــﻄــﺮح ﺳـــــﺆاﻻ ﻣــﺸــﺮوﻋـ­ـﴼ ﻣﻦ ﻣــﺘــﺮﺟــ­ﻢ اﳌــﺠــﻤــ­ﻮﻋــﺔ اﻟـﻘـﺼـﺼـﻴ­ـﺔ إﻟــــــﻰ اﻟــــﻌـــ­ـﺮﺑــــﻴــ­ــﺔ، ﻳــــﻮﺳـــ­ـﻒ ﻧــﺒــﻴــﻞ ﺑﺴﺎﻟﻴﻮس: »ﻛﻴﻒ ﻳﻤﻜﻦ ﳌﻜﺘﺌﺐ أن ﻳﺠﻌﻞ اﻟﻘﺎرئ ﻳﻀﺞ ﻣﻦ ﻓﺮط اﻟﻀﺤﻚ؟«.

ﻟـــﻘـــﺪ ﻗــــــــﺎ­دت ﺗـــﻠـــﻚ اﻟــــﻈـــ­ـﺮوف اﻟــﻘــﺎﺳـ­ـﻴــﺔ اﻟــﻜــﺎﺗـ­ـﺐ اﻟــﺴــﺎﺧـ­ـﺮ إﻟــﻰ ﺗﺪﻫﻮر ﺳﺮﻳﻊ ﻓﻲ ﺻﺤﺘﻪ، ﻓﺘﻮﻓﻲ ﻓﻲ ﻋﺎم ٨٥٩١، ﺑﻌﺪ ﺳﻜﺘﺔ ﻗﻠﺒﻴﺔ دﻓــﻦ ﻋـﻠـﻰ أﺛــﺮﻫــﺎ ﻗــﺮب ﻟﻴﻨﻨﻐﺮاد )ﺑﻄﺮﺳﺒﺮغ ﺣﺎﻟﻴﴼ(.

أﻣﺎ ﻧﻴﻜﻮﻻي إردﻣـﺎن، ﻣﺆﻟﻒ ﻣـﺴـﺮﺣـﻴـﺔ »اﳌــﻨــﺘــ­ﺤــﺮ«، ﻓــﻘــﺪ وﻟــﺪ ﻟــــﻮاﻟــ­ــﺪﻳــــﻦ ﻣــــﻦ أﺻـــــــﻮ­ل أﳌـــﺎﻧـــ­ﻴـــﺔ، وﻋــﺎﺋــﻠـ­ـﺔ ﻣـﺸـﻐـﻮﻟـﺔ ﺑــﺎﻟــﻔــ­ﻦ. ﺗﺮﺑﻰ ﻓـﻲ ﻣﻮﺳﻜﻮ، وﻓــﺎرق اﻟﺤﻴﺎة ﻓﻲ أﻏﺴﻄﺲ )آب( ٠٧٩١. ﻛﺘﺐ اﻟﺸﻌﺮ ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﻳﺔ، ﻟﻜﻦ ﻗﺼﻴﺪة »ﺻﻮرة ذاﺗﻴﺔ«، اﻟﺘﻲ ﻳﺮﺟﻊ ﺗﺎرﻳﺨﻬﺎ إﻟﻰ ﻋــﺎم ٢٢٩١، ﺗﻌﺘﺒﺮ أﻃــﻮل أﻋﻤﺎﻟﻪ اﻟﺸﻌﺮﻳﺔ. وﻓﻲ ﻋﺎم ٤٢٩١، ﺗﺼﺮف إردﻣـــــﺎ­ن ﻛـــ»ﺷــﺎﻫــﺪ ﻟــﻠــﺪﻓــ­ﺎع« ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻣﺘﺨﻴﻠﺔ، ﻛﻤﺎ ﻗﺎم ﺑﺘﺄﻟﻴﻒ ﻋــــﺪد ﻣـــﻦ اﳌــﺤــﺎﻛـ­ـﻤــﺎت اﻟــﺴــﺎﺧـ­ـﺮة اﻟــﺘــﻲ ﺗـﺘـﺴـﻢ ﺑــﺎﻟــﺤــ­ﺪة واﳌــﺒــﺎﻟ­ــﻐــﺔ ﻓـﻲ اﻟﺘﺸﺨﻴﺺ. واﻋﺘﺒﺮ اﻟﻨﻘﺎد أﻋــﻤــﺎﻟـ­ـﻪ اﻟـــﺪراﻣـ­ــﻴـــﺔ ﺣــﻠــﻘــﺔ وﺻــﻞ ﻓـﻲ ﺗـﺎرﻳـﺦ اﳌـﺴـﺮح اﻟـﺮوﺳـﻲ ﺑﲔ اﻟــﺪراﻣــ­ﺎ اﻟـﺴـﺎﺧـﺮة اﻟـﺘـﻲ أﺑﺪﻋﻬﺎ ﻛــﺎﺗــﺐ روﺳــﻴــﺎ اﻟـﻜـﺒـﻴـﺮ ﻧـﻴـﻜـﻮﻻي ﻏﻮﻏﻮل وﻣﺴﺮح ﻣﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﺤﺮب اﻟــﻌــﺎﳌـ­ـﻴــﺔ اﻟــﺜــﺎﻧـ­ـﻴــﺔ. وﺷــﻜــﻞ ﻋﻤﻞ اﻟﻜﺎﺗﺐ إردﻣﺎن ﻓﻲ ﻋﺎم ٤٢٩١ ﻣﻊ اﳌﺨﺮج اﻟﺮوﺳﻲ اﻷﳌﺎﻧﻲ اﻷﺻﻞ ﻣـــﺎرﻫـــ­ﻮﻟـــﺪ، اﳌــﺘــﻤــ­ﻴــﺰ ﺑــﻤــﺪرﺳـ­ـﺘــﻪ اﻟـــــــﺨ­ـــــــﺎﺻـ­ــــــﺔ، ﻓــــــــﻲ ﻣـــﺴـــﺮﺣ­ـــﻴـــﺘــ­ـﻪ »اﻟﻮﺻﺎﻳﺔ«، إﻧﺠﺎزه اﻷول اﻟﺬي ﺗﻤﻜﻦ ﻓﻴﻪ ﺑﻤﻬﺎرة ﻣﻦ اﺳﺘﻐﻼل ﻣـــــــﻮﺿ­ـــــــﻮع اﻟــــــــ­ــــــــﺰو­اج اﳌــــــﻘـ­ـــــﻮض ﻓـــﻲ ﺗــﻘــﺪﻳــ­ﻢ ﻋــﻤــﻞ دراﻣــــــ­ﻲ ﻣـﻔـﻌـﻢ ﺑﺎﻟﻌﺒﺜﻴﺔ اﳌـﺄﺳـﺎوﻳـ­ﺔ، ﺑﻨﻬﺎﻳﺘﻬﺎ اﻟــﺘــﺮاﺟ­ــﻴــﺪﻳــﺔ اﻟـــﺘـــﻲ ﻛــﺸــﻔــﺖ ﻋـﻦ اﻟﺨﺴﺎرة اﻟﻜﺎرﺛﻴﺔ ﻟﻠﻬﻮﻳﺔ.

ﺗﺤﻜﻲ ﻣﺴﺮﺣﻴﺔ »اﳌﻨﺘﺤﺮ« ﺑﺴﺨﺮﻳﺔ ﻻذﻋﺔ رﻏﺒﺔ ﻣﻮاﻃﻦ ﻓﻲ اﻻﺗﺤﺎد اﻟﺴﻮﻓﻴﺎﺗﻲ ﺑﺎﻻﻧﺘﺤﺎر، ﻷﻧـــــﻪ ﻻ ﻳـــﻌـــﻤـ­ــﻞ، وﻳــﻌــﺘــ­ﻤــﺪ ﻋـﻠـﻰ زوﺟﺘﻪ وأﻣﻬﺎ ﻓﻲ اﻹﻧـﻔـﺎق ﻋﻠﻴﻪ وﻋﻠﻰ اﻟﺒﻴﺖ، ﻟﺬا ﻳﻮاﺟﻪ اﻹﻫﺎﻧﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﻨﻘﺎﻧﻖ ﻟـــﻴـــﻼ ﺑــﺴــﺒــﺐ اﻟــــﺠـــ­ـﻮع، ﻓـﺘـﻌـﻨـﻔـ­ﻪ زوﺟــــﺘــ­ــﻪ اﻟـــﺘـــﻲ ﻻ ﻳـــﻘـــﺪر ﺗـﻌـﺒـﻬـﺎ وﺗــﻀــﺤــ­ﻴــﺘــﻬــﺎ. ﻳــﻔــﻀــﺢ اﻟــﻨــﺺ اﳌـــﺴـــﺮ­ﺣـــﻲ ﺣــــــﺎﻻت اﻻﻧـــﺘـــ­ﻬـــﺎزﻳـــ­ﺔ )ﺑـــﺄﻧـــﻮ­اﻋـــﻬـــﺎ: ﺣــﺰﺑــﻴــ­ﺔ، ودﻳــﻨــﻴـ­ـﺔ، واﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ( اﻟﺘﻲ اﺳﺘﻐﻠﺖ ﻋﺰم »ﻣـــﻮاﻃـــ­ﻦ« ﻋــﻠــﻰ اﻻﻧــﺘــﺤـ­ـﺎر ﻧـﻈـﺮﴽ ﻟـــﻈـــﺮو­ﻓـــﻪ اﳌــﻌــﻴــ­ﺸــﻴــﺔ اﻟــﺼــﻌــ­ﺒــﺔ. ﻓـﺒـﺮزت ﺟﻬﺎت ﻛﺜﻴﺮة ﻣﺴﺘﻔﻴﺪة ﻣــﻦ اﳌــﻮﻗــﻒ اﳌـــﺄﺳـــ­ﺎوي، ﻣﻄﺎﻟﺒﺔ إﻳـــﺎه ﺑــﺄن ﻳﻜﺘﺐ ﺑﻴﺎﻧﴼ ﻳﺒﲔ ﻓﻴﻪ ﺳﺒﺒﻪ اﻧﺘﺤﺎره، ﻟﺘﺴﺘﺜﻤﺮ اﳌﻮﻗﻒ ﻟﺼﺎﻟﺤﻬﺎ، أو ﺿﺪ ﺟﻬﺔ أﺧـﺮى. وﻓﻲ ﻣﻠﻬﺎة ﺗﺒﺤﺮ ﻓﻲ ﻓﺎﻧﺘﺎزﻳﺘﻬﺎ ﺑـــﻌـــﻴـ­ــﺪﴽ ﻋــــﻦ اﳌـــﻨـــﻄ­ـــﻖ اﻟـــﻮاﻗــ­ـﻌـــﻲ، ﻳـــــﻮﻇــ­ـــﻒ اﻧـــــﺘــ­ـــﻬـــــﺎ­زﻳـــــﻮن ﻣــــــﻦ ﻛــﻞ اﻷﻃﺮاف ﻃﺎﻗﺘﻬﻢ ﻹﻗﻨﺎﻋﻪ ﺑﺎﳌﻀﻲ ﻓﻲ اﻻﻧﺘﺤﺎر، إﻟﻰ ﺣﺪ أﻧﻬﻢ، أﻣﺎم ﺗﺮدده، ﻳﻤﻀﻮن ﺑﻤﺴﻴﺮة اﻟﺠﻨﺎزة ﻓﻲ ﺻﺨﺐ ﻋﺎل ﻏﻄﻰ ﺣﺘﻰ ﻋﻠﻰ اﺣـﺘـﺠـﺎﺟـ­ﺎت زوﺟــﺘــﻪ وواﻟـﺪﺗـﻬـ­ﺎ، ﻣﻦ أن اﻟﺰوج ﻟﻢ ﻳﻤﺖ، وﻫﻮ ﺣﻲ! ﻏﻴﺮ أن ﻛﻞ اﳌﻨﺘﻔﻌﲔ ﻣﻦ اﻧﺘﺤﺎره ﻣﺼﺮون ﻋﻠﻰ أﻧﻪ ﻣﺎت اﻧﺘﺤﺎرﴽ.

وﻓــﻲ ﻋــﺎم ٧٣٩١، ﺗـﻢ اﻟﻘﺒﺾ ﻋـﻠـﻰ اﻟـﻜـﺎﺗـﺐ اﻟــﺮوﺳــﻲ ﻧﻴﻜﻮﻻي إردﻣـــــﺎ­ن ﺑـﺴـﺒـﺐ »ﺗــﻘــﺪﻳــ­ﻤــﻪ ﺳــﺮدﴽ ﻓــــﻨــــ­ﻴــــﴼ داﻓـــــــ­ــــﻊ ﻓــــﻴــــ­ﻪ ﻋــــــﻦ ﺣـــﻘـــﻮق اﻟــــﺒـــ­ـﻮرﺟــــﻮا­زﻳــــﺔ اﻟـــﺼـــﻐ­ـــﻴـــﺮة ﻓــﻲ اﻟــــــــ­ﻮﺟــــــــ­ﻮد واﻻﺣــــــ­ـﺘـــــــﺠ­ـــــــﺎج ﺿــﺪ دﻳـــﻜـــﺘ­ـــﺎﺗـــﻮر­ﻳـــﺔ اﻟـــﺒـــﺮ­وﻟـــﻴـــﺘ­ـــﺎرﻳـــﺎ«. واﻋــﺘــﺒـ­ـﺮ ﻋــــﺪد ﻣـــﻦ رواد اﳌــﺴــﺮح آﻧﺬاك أن اﳌﺴﺮﺣﻴﺔ ﺗﻤﺜﻞ ﻫﺠﻮﻣﴼ واﺿـــــــ­ﺤـــــــﴼ ﻋـــــﻠـــ­ــﻰ ﺧـــــــﻂ اﻟـــــﺤــ­ـــﺰب اﻟـــﺸـــﻴ­ـــﻮﻋـــﻲ. وﺗــــــﻢ اﻟـــﺤـــﻜ­ـــﻢ ﻋــﻠــﻰ أﻋﻤﺎل إردﻣﺎن ﺑﺄن ﺗﻈﻞ ﻣﻤﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻨﺸﺮ واﻟﻌﺮض ﻋﻠﻰ اﳌﺴﺮح ﻟﻌﺪة ﻋﻘﻮد، وﺑﻘﻲ ﻋﺸﺮﻳﻦ ﻋﺎﻣﴼ ﻣﻨﻔﻴﴼ ﻓﻲ ﻣﻌﺴﻜﺮات اﻟﻌﻤﻞ ﺣﺘﻰ ﻋﺎم ٦٥٩١، ﻣﻨﺴﻴﴼ ﻣﻦ اﻷم روﺳﻴﺎ. إﻻ أﻧــﻪ اﺷـﺘـﻐـﻞ ﻻﺣـﻘـﴼ ﻓــﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺮﺳﻮم اﳌﺘﺤﺮﻛﺔ، وﻣﻌﺪﴽ دراﻣﻴﴼ ﻟــﺮواﻳــﺎ­ت دﻳﺴﺘﻮﻳﻔﺴﻜﻲ، وﺑﻘﻲ ﻓﻲ اﻟﻈﻞ ﺣﺘﻰ وﻓﺎﺗﻪ ﻋﺎم ٠٧٩١.

ﻣﺴﺮﺣﻴﺔ »اﳌﻨﺘﺤﺮ« ﺗﺮﺟﻤﻬﺎ ﻣﺤﻤﺪ ﺻـﺎﻟـﺢ، وﺻــﺪرت ﻣﺆﺧﺮا ﻋﻦ ﺳﻠﺴﻠﺔ »اﳌﺴﺮح اﻟﻌﺎﳌﻲ« ﻓﻲ اﻟﻜﻮﻳﺖ، ﺑﺘﻘﺪﻳﻢ ودراﺳــﺔ ﻧﻘﺪﻳﺔ ﻣﻦ د. أﺳﺎﻣﺔ أﺑﻮ ﻃﺎﻟﺐ.

 ??  ?? اﻟﻜﺎﺗﺐ اﳌﺴﺮﺣﻲ اﻟﺮوﺳﻲ ﻧﻴﻜﻮﻻي إردﻣﺎن ﻏﻼف ﻣﺴﺮﺣﻴﺔ »اﳌﻨﺘﺤﺮ«
اﻟﻜﺎﺗﺐ اﳌﺴﺮﺣﻲ اﻟﺮوﺳﻲ ﻧﻴﻜﻮﻻي إردﻣﺎن ﻏﻼف ﻣﺴﺮﺣﻴﺔ »اﳌﻨﺘﺤﺮ«
 ??  ?? ﻏﻼف »ﻗﺼﺺ ﻣﺨﺘﺎرة«
ﻏﻼف »ﻗﺼﺺ ﻣﺨﺘﺎرة«
 ??  ?? اﻟﻘﺎص اﻟﺮوﺳﻲ ﻣﻴﺨﺎﺋﻴﻞ زوﺷﻴﻨﻜﻮ
اﻟﻘﺎص اﻟﺮوﺳﻲ ﻣﻴﺨﺎﺋﻴﻞ زوﺷﻴﻨﻜﻮ
 ??  ??

Newspapers in Arabic

Newspapers from Saudi Arabia